PL
|
EN
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na
https://bibliotekanauki.pl
Szukaj
Przeglądaj
Pomoc
O nas
Preferencje
Polski
English
Język
Widoczny
[Schowaj]
Abstrakt
10
20
50
100
Liczba wyników
Tom - szczegóły
Adres strony
Kopiuj
Tytuł artykułu
43
Czasopismo
Linguistica Silesiana
Wydawca
Polska Akademia Nauk
Rocznik
2022
Identyfikatory
Zawartość wolumenu
43
artykuł:
Untersuchung zu der Realisierung des Phonems /r/ im Unbetonten Wortfinalen Silbenanlaut in der Modernen Deutschen Spontanrede
(
Solska T.
,
Borovska O.
,
Poseletska K.
,
Vyshyvana N.
), s. 7-23
artykuł:
Gestalt principles of perception as a factor motivating the irregular properties of uninflected plural-only nouns
(
Drożdż G.
), s. 25-42
artykuł:
Memory of formulaic sequences in L2 retention of chunks featuring inchoative uses of unaccusative verbs
(
Szcześniak K.
), s. 43-64
artykuł:
The nominal and adjectival morphology of bounds to S 179 – A case study
(
Zagórska P.
), s. 65-76
artykuł:
О Семантике Русских И Польских Лексем С Корнем глуп-/głup- (на Материале Имён Существительных, Глаголов И Наречий)
(
Walczak M.
), s. 77-89
artykuł:
Lexical verbs of epistemic modality in academic written English: disciplinary variation
(
Szczygłowska T.
), s. 91-111
artykuł:
Backchannel responses in Hungarian conversations: a corpus-based study on the effect of the partner’s age and gender
(
Krepsz V.
,
Horváth V.
,
Hámori Á.
,
Gyarmathy D.
,
Dér C. I.
), s. 113-140
artykuł:
Interferenza Linguistica Nella Traduzione Specializzata. Il Caso Del Linguaggio Medico Italiano In Polacco
(
Maniowska K.
), s. 141-156
artykuł:
The place and role of God’s name in the semantic script of “God jokes”
(
Kuczok M.
), s. 157-172
artykuł:
Unités Phraséologiques Au Pays De La Traduction: Transfert Des Collocations Nomino-adjectivales Avec Le Lexème « Femme » Dans La Traduction De La Littérature Houellebecquienne Du Français Vers L’italien Et Le Polonais
(
Golda P.
), s. 173-193
artykuł:
Prépositions Grecques Ἐν and εἸσ - Fonctions, Emplois Et Valeurs Sémantiques De Leur Rôle Préverbal Dans Le Nouveau Testament
(
Żłobińska-Nowak A.
), s. 195-215
artykuł:
There’s more to banter than meets the eye: On the dire consequences of flirtation in Billy Wilder’s “Double Indemnity” (1944) from the cognitive perspective
(
Grząśko A.
), s. 217-235
artykuł:
Dublowózek, mostek and kik - on the English influence in the area of Polish snooker terminology
(
Bator M.
,
Dębski W.
), s. 257-283
artykuł:
Analyse De Genre Journalistique: La Critique De Cinéma Comme Pratique Discursive De Persuasion
(
Topa-Bryniarska D.
), s. 285-303
artykuł:
Diskursive Besonderheiten des Fachtextes im Bereich der Technik
(
Będkowska-Obłąk M.
), s. 305-319
artykuł:
Valeurs Sémantiques Du Préverbe entre-. Une Étude Contrastive Français-Polonais
(
Hrabia M.
), s. 321-339
artykuł:
On figuration of gender in English
(
Bierwiaczonek B.
), s. 341-371
artykuł:
Have you heard the news? Metonymic extensions of the verb hear in English
(
Matusz Ł.
), s. 373-390
rozwiń roczniki
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.