PL
|
EN
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na
https://bibliotekanauki.pl
Szukaj
Przeglądaj
Pomoc
O nas
Preferencje
Polski
English
Język
Widoczny
[Schowaj]
Abstrakt
10
20
50
100
Liczba wyników
Numer - szczegóły
Adres strony
Kopiuj
Wydawca
Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk
Czasopismo
Cognitive Studies
Rocznik
2009
Tom
---
Numer
9
Identyfikatory
Okładka
Zawartość wolumenu
9
artykuł:
FROM ONTOLOGICAL ATTRIBUTES TO SEMANTIC FEATURE STRUCTURES - EXPERIMENTAL RESEARCH ON ASPECT IN POLISH
(
Wlodarczyk H.
), s. 15-32
artykuł:
CONTRASTIVE STUDIES AND SEMANTIC INTERLANGUAGE
(
Koseska-Toszewa V.
,
Korytkowska M.
,
Roszko R.
), s. 33-52
artykuł:
FORMAL DESCRIPTION OF TEMPORALITY (PETRI NET APPROACH)
(
Mazurkiewicz A.
), s. 53-64
artykuł:
NET-BASED DESCRIPTION OF MODALITY IN NATURAL LANGUAGE (ON THE EXAMPLE OF CONDITIONAL MODALITY)
(
Koseska V.
,
Antoni M.
), s. 65-77
artykuł:
SEMANTIC INTERRELATIONS BETWEEN THE WORDS 'MISTRZ' AND 'UCZEN'
(
Drozdz-Luszczyk K.
,
Zaron Z.
), s. 79-87
artykuł:
SEMANTIC CONCORDANCES FOR SLOVENE
(
Fiser D.
,
Erjavec T.
), s. 89-100
artykuł:
CONTRASTIVE DICTIONARY OF GERMAN AND SLOVAK COLLOCATIONS
(
Peter D.
,
Garabik R.
,
Majchrakova D.
,
Matej D.
), s. 101-115
artykuł:
CLASSIFIERS AND DIGITAL DICTIONARIES
(
Dimitrova L.
,
Koseska-Toszewa V.
), s. 117-131
artykuł:
BULGARIAN-POLISH CORPUS
(
Dimitrova L.
,
Koseska-Toszewa V.
), s. 133-141
artykuł:
ELECTRONIC CORPORA AND BULGARIAN NEW-WORD LEXICOGRAPHY
(
Blagoeva D.
), s. 144-150
artykuł:
MATCHING FRAMENET FRAMES WITH POLISH SENSE DIVISIONS: THE CASE OF 'JECHAC'.
(
Kopcinska D.
,
Linde-Usiekniewicz J.
), s. 151-159
artykuł:
FACILITATING ACCESS TO DIGITALIZED DICTIONARIES IN DJVU FORMAT
(
Bien J. S.
), s. 161-170
artykuł:
IDIOM VARIABILITY IN CROATIAN: THE CASE OF THE 'CONTAINER' SCHEMA
(
Parizoska J.
), s. 171-180
artykuł:
LEVELS OF CONSTRUCTIONAL MEANING: THE CONFLUENCE OF THE DATIVE AND MIDDLE VOICE IN POLISH AND CROATIAN
(
Stanojevic M.-M.
,
Kryzan-Stanojevic B.
), s. 181-197
artykuł:
CONCERNING EXPONENTS OF ADNUMERAL APPROXIMATION IN POLISH AND RUSSIAN
(
Duskin M.
), s. 199-210
artykuł:
TRANSLATING INTO SOMETHING THAT DOES NOT EXIST... LITERARY WAYS OF TRANSLATING POLISH SENTENCES WITH UNINFLECTED PERFECT PARTICIPLES INTO THE BULGARIAN LANGUAGE
(
Satola-Staskowiak J.
), s. 211-221
artykuł:
FROM THE WORKS ON THE BULGARIAN-POLISH DICTIONARY OF VERBO-NOMINAL ANALYTICAL CONSTRUCTIONS
(
Mazurkiewicz-Sulkowska J.
,
Mokrzycka A.
), s. 223-231
artykuł:
SITUATIONAL AND INFORMATION STRUCTURES OF DISCOURSE (Les structures situationnelles et intormationnelles de discours)
(
Miczka E.
), s. 233-241
artykuł:
HOW TO DESCRIBE THE POLISH VERBAL PREFIX (Quelle description pour le preverbe polonais ?)
(
Gwiazdecka E.
), s. 243-254
rozwiń roczniki
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.