Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
2015 | 6 (1) | 139-152
Tytuł artykułu

Analyses of Verb Tense and Voice of Research Article Abstracts in Engineering Journals

Treść / Zawartość
Warianty tytułu
Języki publikacji
EN
Abstrakty
EN
This paper seeks to analyze the research article abstracts among native English speakers and non-native (Iranian) speakers in the field of Electronic engineering. The analysis mainly focuses on the rhetorical structure, i.e. the constituent Moves/Sub-Moves. In addition, Verb choices and the voice and tense of the verbs in Move 2 and Move 4 respectively were examined. To this end, 25 published abstracts from each field (a total of 50 abstracts), all appearing in established, ISI journals, were selected. The model proposed by Santos (1996), composed of 5 moves along AntMover software was employed as a general guideline in order to identify Moves/SubMoves. The results compared and contrasted the dominant move patterns of each field, their unique Move/SubMoves, and the typical voice and tense of verbs employed in Move 4. It was also found that there were some variations between the abstracts written by native English speakers and nonnative speakers of English. It is hoped that with detailed analyses of abstracts, the results of this study may serve as a complement to the guidelines for novice writers to construct a proper research article abstract in electronic engineering.(original abstract)
Rocznik
Tom
Strony
139-152
Opis fizyczny
Twórcy
  • English Department, Najafabad Branch, Islamic Azad University, Najafabad, Iran
autor
  • English Department, Najafabad Branch, Islamic Azad University, Najafabad, Iran
Bibliografia
  • Anthony, L. (2003). Ant Mover. Retrieved from http://www.antlab.sci.waseda.ac.jp/software.html
  • Alcaraz Ariza, M. & Navarro, F. (2006). Medicine: Use of English. In Encyclopedia of language and Linguistics. Retrieved from http://www.sciencedirect.com/science/referenceworks/9780080448541
  • Bahrami, A. & Riazi, A. (2009, October). Iranian scholars and scientific publications in English: Attitudes, problems and strategies. Teaching English Language and Literature Society of Iran, 3(11), 33-59.
  • Bhatia, V. (1993). Analyzing genre: Language use in professional settings. New York: Longman.
  • Chakorn, O. (2002). Promotional Writing in the Thai Business Context: A Cross-Cultural Analysis of Sales Promotional Letters. NIDA Language and Communication Journal, 7, 1-26.
  • Day, R. (1988). How to Write and Publish a Sientific Paper (3rd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Faghih, E., & Rahimpour, S. (2009). Contrastive rhetoric of English and Persian written text: Metadiscourse in applied linguistic research articles. Rice Working Papers in Linguistic, 1, 92-107.
  • Falahati, R. (1994). The use of hedging across different disciplines and rhetorical sections of research articles. Paper presented at the 22nd, International Conference on East Asian Linguistics (ICEAL2), Vancouver, Canada. Retrieved from http://www.sfu.ca/content/dam/sfu/linguistics/Gradlings/NWLC_Proceedings/falahati99- 112.pdf
  • Graetz, N. (1985). Teaching EFL students to extract structural information from abstracts. In J. M. Ulign, & A. K. Pugh (Eds.), Reading for professional purposes: Methods and materials in teaching languages (pp. 123-135). Leuven: Acco.
  • GRAETZ, N. (1985): «Teaching EFL students to extract structural information from abstracts» en
  • Ulign, J.M. y Pugh, A.K. (eds.), Reading for Professional Purposes: Methods and Materials in Teaching Languages. Leuven: Acco, 123-135.
  • Hiranbuna, K. (1996). Cross-Cultural Startegies and the Use of English in International Business Correspondence (Unpublished PhD thesis). Flinders University of South Australia, Australia.
  • Huckin, T. N. (2001). Abstracting from abstracts. In M. Hewings (Ed.), Academic writing in context. Birmingham: University of Birmingham Press.
  • Kanoksilapatham, B. (2005). Rhetorical structure of biochemistry research articles. English for Specific Purposes, 24(3), 269-292.
  • Kanoksilapatham, B. (2007). Rhetorical Organizations of Research Article Introductions in Biochemistry and Microbiology.ESPMalaysia. A Journal on English for Specific Purposes. 13 (2), 21-37.
  • Katchen, J, E. (1982). A structural comparison of American English and Farsi expository writing. Papers in linguistics, 15(3), 165-180.
  • Marefat, H. & Mohammadzadeh, S. (2013). Genre analysis of literature research article abstracts: A cross-linguistic, cross-cultural study. Applied Research on English Language, 2(2), 37-50.
  • Mirsharifi, R., Aminian, A., & Jafarian, A. (2008). The top 50 Iranian surgical articles.
  • Shiraz E-Medical Journal, 9 (2), 97-104. Retrieved from http://semj.sums.ac.ir/vol9/apr2008/86033.pdf
  • Meurer, J. L. (1994). Resenha critica: V SIMPLA-Jogos de Linguagem. Boletim Associafao de Linguistica Aplicada do Brasil 3, 22-25.
  • Mohammadi Khahan, F. (2006). A contrastive analysis of the frequency and types of hedges and boosters used in Results and Discussion sections of medical and applied linguistics research articles written by PNS and ENS researchers (Unpublished MA thesis). University of Teacher Education, Tehran, Iran.
  • Pho, P. D. (2008). Research article abstracts in applied linguistics and educational technology: a study of linguistic realizations of rhetorical structure and authorial stance. Discourse Studies 10(2), 231-250.
  • Santos, M. B. D. (1996). The textual organization of research paper abstracts in applied linguistics. Text, 16, 481-499.
  • Salager-Meyer, F. (1990). Discoursal flaws in medical English abstracts: A genre analysis per research and text-type. Text, 10(4), 365-384.
  • Swales, J. M. (1981). Aspects of article introductions in: ESP Research Reports, Aston University, Birmingham, U. K.
  • Swales, J. M. (1990). Genre analysis. English in academic and research settings. Cambridge: Cambridge University Press.
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.ekon-element-000171352013
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.