Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
2014 | 159 | 321 - 333
Tytuł artykułu

Jaka jest różnica między predykatem a predykacją?

Warianty tytułu
EN
What is the difference between predicate and predication?
Języki publikacji
PL
Abstrakty
EN
The first half of the text deals with issues of terminology, mainly because in some of the Slavic languages Slavic terms are used which do not differentiate between deep and surface structure, whereas in the others, Latin-derived terms passed down through the English language are long established. It is necessary to distinguish the terms: predicate for the static perspective (i.e. synchronic syntax) and predication for the dynamic one (i.e. word formation process). In this context, it is inter-esting to note, from the point of view of both Linguistics and Culturology, that Slavic languages may be divided into two geographical groups based on the existence of deep predications in the type of Polish nouns formed with the suffixes -anie, -enie derived from perfective verbs (pol. napisanie), depending on whether the literary language was Latin (West Slavic languages) or Old Church Slavonic (East Slavic languages) in the Middle Ages, the latter lacking this type of derivative for perfective verbs. The second part of the text is mostly devoted to predications that do not have the status of a predicate. These are non-inflectional words (prepositions, conjunctions, interjections, particles) that constitute predications only in the deep sentence structure.
Słowa kluczowe
Rocznik
Tom
159
Strony
321 - 333
Opis fizyczny
Twórcy
  • Warszawa
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.desklight-c876960e-32a1-4cca-b897-b38fd775e546
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.