Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
2013 | 136 | 1-2 | 27-57
Tytuł artykułu

Vliv egyptské kultury na popis a výklad dudka ve Physiologu

Autorzy
Warianty tytułu
EN
THE INFLUENCE OF THE EGYPTIAN CULTURE UPON DESCRIPTION AND TREATMENT OF THE HOOPOE IN THE PHYSIOLOGUS
Języki publikacji
CS
Abstrakty
EN
One of the significant differences between an early Christian writing Physiologus Graecus (it was written in the mid-4th century AD in Alexandria, and deals predominantly with animals) and Greek zoology is the former’s considerable focus on Egyptian fauna. Bearing this in mind, the authors of first essential monographs on Physiologus (e.g. Max Wellmann, Francesco Sbordone) have pointed out that some descriptions of the animals found in this treatise are similar to or even nearly identical with those in the Hieroglyphica, written in the 4th century AD by Horapollo. Moreover, a German Egyptologist Emma Brunner-Traut in her several papers tried to find specific connections between the treatment of certain animals in the Physiologus and the role of these animals in the Old Egyptian mythology, religion and art. Other scholars, however, did not continue to explore the Old Egyptian influence on the Physiologus: egyptologists have devoted their papers almost entirely to a description of the animals’ roles in the Old Egyptian culture, while studies by classicists and mediaevalists have focused on a tradition stemming from the ancient scientific literature. This paper tries to combine both of these sources of inspiration: taking the hoopoe (Physiologus Graecus, rec. I, 8; Physiologus Latinus, versio Y, B, Bis, 10) as an example, it tries to describe different views on a behaviour of this bird held by Greek and Roman scientists and by the author of the Physiologus, and it tries to specify to what degree the author could have been influenced by his surroundings where he was composing his treatise. A Greek name of the hoopoe, κουκούφα, is probably of an Egyptian origin; there existed a sign for the hoopoe in the hieroglyphic script (with a value of a phonogram); and the hoopoe was a plentiful bird in the Egyptian territory, as evidenced by his numerous representations on the mastabas of Egyptian dignitaries, either in his natural environment, or in interaction with people. Whereas the Horapollo’s treatment of the hoopoe concords with that in the Physiologus (the hoopoe being described as a bird that affectionatelly takes care of its aged parents), in Greek and Jewish tradition the hoopoe is seen rather negativelly as an unclean bird that dwells on the graves and rummages in excrements which he uses also for construction of its nest and as a food for its younglings. It is quite likely that the author of the Physiologus did not draw, in this case, on the scientific literature of ancient Greece, but was influenced by the considerable role the hoopoe played in the Egyptian culture and in everyday life of Egypt’s inhabitants.
Rocznik
Tom
136
Numer
1-2
Strony
27-57
Opis fizyczny
Twórcy
  • Kabinet pro klasická studia FLÚ AV ČR, v.v.i, Na Florenci 3, 110 00 Praha 1, Czech Republic, sedinova@ics.cas.cz
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.desklight-c7f03df8-d3a3-4d41-9fb5-7fbe4c5bd53b
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.