Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
2014 | 1 | 95-111
Tytuł artykułu

Тарас Шевченко в польських перекладах

Autorzy
Treść / Zawartość
Warianty tytułu
EN
Taras Shevchenko in the Polish translation
Języki publikacji
PL UK
Abstrakty
EN
The article by Valentyna Sobol is devoted to the analysis of Taras Shevchenko’s poetry translations into Polish. The author identifi es the major stages of Shevchenko study in Poland, compares the translations by Bohdan Łepki, Czesław Jastrzębiec-Kozłowski, Jerzy Jędrzejewicz, and Piotr Kuprys, and proves that the Polish publication of Kobzar translated by P. Kuprys in 2008 and the bilingual Kobzar of 2012 provide a new level of the comparative studies of Shevchenko’s Polish translations.
Słowa kluczowe
Rocznik
Tom
1
Strony
95-111
Opis fizyczny
Daty
wydano
2014
Twórcy
  • prof. dr hab., profesor Katedry Ukrainistyki Uniwersytetu Warszawskiego
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
ISSN
2353-5644
ISSN
2451-2958
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.desklight-b5203b54-d788-4c25-ab5f-ba456e8941dd
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.