Czasopismo
Tytuł artykułu
Autorzy
Wybrane pełne teksty z tego czasopisma
Warianty tytułu
Disputable issues of verb morphology in grammatical descriptions and in teaching Polish as a foreign language
Języki publikacji
Abstrakty
Opinions on the scope and methods of transferring grammatical knowledge in teaching a foreign language, are diverse. One issue, however, should be standing beyond doubt. A version of description has to meet two conditions if it is to be accepted as a basis: 1. it has to be agreed upon, that is as free from controversy as it is possible, and necessarily, free from inconsistency, and 2. it has to reflect the state of the art in the respective field. The current paper argues that the glottodidactic, school and university practice of teaching grammar does not satisfy these conditions. This pertains in particular to verb morphology, and especially to the issues concerning the category of aspect. There is no universal agreement on the number of morphological categories of the verb, but a greater confusion and disorientation still is caused by the lack of uniformity in the treatment of temporal subparadigms and, following directly from this, a very inconsistent usage of different names for Polish tenses. The newest handbooks on Polish grammar, too, display a true chaos in this regard. An overview of these diverse versions is the central point of the considerations presented in this paper, together with a proposition of a uniform solution which is both in compliance with the economy of description and friendly (i.e. simple) for foreigners learning Polish.
Słowa kluczowe
Wydawca
Czasopismo
Rocznik
Numer
Strony
153-162
Opis fizyczny
Twórcy
autor
- Uniwersytet Jagielloński, Kraków
Bibliografia
- Bańko M., 2002, Wykłady z polskiej składni. Warszawa.
- Buttler D., 1976, Innowacje składniowe współczesnej polszczyzny, Warszawa.
- Cockiewicz W., 2007, Na peryferiach aspektu, „LingVaria” nr ii, 2 (4), s. 9–25.
- Doroszewski W., 1963, Podstawy gramatyki polskiej, wyd. ii, Warszawa.
- T. Benni, J. Łoś, K. Nitsch, J. Rozwadowski, H. Ułaszyn, 1923, Gramatyka językapolskiego, Kraków.
- R. Grzegorczykowa, R. Laskowski, H. Wróbel (red.), Gramatyka współczesnego językapolskiego t. ii: Morfologia, Warszawa 1984; wyd. iii popr. Warszawa 1999.
- Fellerer J., 2011, Kilka uwag o ‘płaskiej’ koncepcji gramatyki języka polskiego, [w:] W.T. Miodunka,A. Seretny (red.), Nauczanie systemu językowego polszczyzny. W poszukiwaniunowych rozwiązań. Dydaktyka języka polskiego u progu xxi wieku, Kraków, s. 91–101.
- Helbig G., 1971, Beiträge zur Valenztheorie, Halle.
- Jakobson R., 1971, Shifters, Verbal Categories and the Russian Verb, 1957, [w:] idem, SelectedWritings, Vol. 2, The Hague – Paris, s. 386–392.
- Jaworski M., 1986, Podręczna gramatyka języka polskiego, Warszawa.
- Karpowicz T., 1999, Gramatyka języka polskiego. Zarys, Warszawa.
- D. Buttler, H. Kurkowska, H. Satkiewicz, 1976, Kultura języka polskiego. Zagadnieniapoprawności gramatycznej, Warszawa.
- Klemensiewicz Z., 2001, Podstawowe wiadomości z gramatyki języka polskiego, wyd. xv,Warszawa.
- Mel’čuk I., 1994, Cours de morphologie générale, Vol. 2, Montreal.
- Miodunka W., 1983, Założenia gramatycznych podstaw i słownika podstawowego językapolskiego dla cudzoziemców, „Przegląd Humanistyczny” 12, s. 87–104.
- Nagórko A., 1996, Zarys gramatyki polskiej, Warszawa.
- Saloni Z., 1974, Klasyfikacja gramatyczna leksemów polskich, „Język Polski” 54, s. 3–13 i 93–101.
- Saloni Z., 2001, Czasownik polski. Odmiana, słownik. 12000 wyrazów, Warszawa.
- Strutyński J., 2001, Gramatyka polska, Kraków.
- Szober S., 1963, Gramatyka języka polskiego, wyd. vi, Warszawa.
- Wróbel H., 2001, Gramatyka języka polskiego, Kraków.
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.desklight-b3c37abf-6ec7-471c-b2c3-68bef0cc69e0