Czasopismo
Tytuł artykułu
Autorzy
Warianty tytułu
Fifteen years of 'Translationis', the Society of Russian Student Translators and Lexicographers
15 лет со дня основания Студенческого научного кружка русистов — переводчиков и лексикографов «Translationis»
Języki publikacji
Abstrakty
Tekst jest sprawozdanienim z 15-letniej działalności Koła Naukowego "Translationis", funkcjonującego w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Gdańskiego od 2000 roku. Opiekunem Koła jest Katarzyna Wojan.
Czasopismo
Rocznik
Numer
Strony
608–611
Opis fizyczny
Daty
online
2015-12-22
Twórcy
autor
- Uniwersytet Gdański, Wydział Filologiczny Instytut Skandynawistyki i Lingwistyki Stosowanej Katedra Skandynawistyki Neofilologia, ul. Wita Stwosza 51, 80-308 Gdańsk, Polska, finkw@univ.gda.pl
Bibliografia
- Bronisław Piotr Piłsudski. [Online] <http: www.panda.bg.univ.gda.pl/ICRAP> (12.08.2015)
- Wiśniewska A. Broniś nasz kochany…czyli o romansie rusycystów z Koła Naukowego „Translationis” z zapomnianym bratem MarszałkaJózefa Piłsudskiego”. „Vivat Akademia” nr 3, marzec 2002.
- Listy B. Piłsudskiego. „Biuletyn nr 1” 2000/2001. Koło Naukowe Rusycystów Translatoryków i Leksykografów "Translationis". Instytut Filologii Słowiańskiej UG (materiały powielone).
- Listy i spuścizna Bronisława Piłsudskiego. „Biuletyn nr 2” 2001/2002. Koło Naukowe Rusycystów Translatoryków i Leksykografów "Translationis". Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej Rosyjskiej UG (materiały powielone).
- Przekład literacki –poezja i proza. „Biuletyn nr 3” 2002. Koło Naukowe Rusycystów Translatoryków i Leksykografów "Translationis". Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej Rosyjskiej UG (materiały powielone).
- Spuścizna Bronisława Piłsudskiego. „Biuletyn nr 4” 2003/2004. Koło Naukowe Rusycystów Translatoryków i Leksykografów "Translationis". Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej Rosyjskiej UG (materiały powielone).
- Przekład literacki: proza. „Biuletyn nr 5” 2003/2004. Koło Naukowe Rusycystów Translatoryków i Leksykografów "Translationis". Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej Rosyjskiej UG (materiały powielone).
- Przekład literacki: bajka.„Biuletyn nr 6” 2006/2007. Koło Naukowe Rusycystów Translatoryków i Leksykografów "Translationis". Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej Rosyjskiej UG (materiały powielone).
- Достопримечательности города Гданьска. Oprac. D. Oboleńska, K. Matwiejczyk, J. Kamionowska, A. Mokosa, A. Pilorz. Koło Naukowe Rusycystów Translatoryków i Leksykografów "Translationis". Instytut Filologii Wschodniosłowiańskiej Rosyjskiej UG (materiały powielone).
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
ISSN
2392-3644 (online)
ISSN
2449-6715 (print)
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.desklight-a20e120a-40c1-4fe8-97c7-59de0b308be2