Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Czasopismo
2017 | 1(10) | 97-110
Tytuł artykułu

Czy z każdym można grać we wszystko? Gatunki mowy a jednostronne gry komunikacyjne

Wybrane pełne teksty z tego czasopisma
Warianty tytułu
EN
Can you play anything with anyone? Genres of speech and unilateral communication games
Języki publikacji
PL
Abstrakty
PL
Stale przekształcająca się rzeczywistość, w  której zachodzi również zjawisko importu kulturowego, wymaga dynamicznej kompetencji w zakresie zmiennych reguł prowadzenia pewnych gier komunikacyjnych. Różnią się one od gier ludycznych cechą produktywności, albowiem uczestnik obiegu komunikacyjnego pozbawiony kompetencji dotyczących ich inicjowania i prowadzenia nie jest w stanie zrealizować przynajmniej pewnych aktywności społecznych. Jednocześnie przypadki niekompetencji, niekompatybilności lub narzucania innym na siłę uczestnictwa w nieakceptowalnych schematach gier komunikacyjnych można zaobserwować stosunkowo często. W  niniejszym artykule temat gier komunikacyjnych zostanie podjęty w terminach nowo importowanych (do języka polskiego) gatunków mowy jako swoistych procedur, ze szczególnym naciskiem na jednostronne akty komunikacyjne.
EN
Changing reality, including the phenomena of cultural import, requires dynamic competence in changing rules of executing certain communication games. They are different from ludic games, since participants of a communication circuit deprived of competence regarding their initiation and execution are not able to perform at least some social activities. Accordingly, the cases of incompetence, incompatibilities or simply forcing the others to take part in an unacceptable schemes of communication may be observed in a relatively frequent manner. In this paper, the subject of communication games is going to be raised in terms of newly imported (into Polish) genres of speech as specific procedures, with special emphasis on the so-called unilateral communication acts.
Czasopismo
Rocznik
Numer
Strony
97-110
Opis fizyczny
Daty
wydano
2017
Twórcy
Bibliografia
  • Austin, J. L. (1962). How to Do Things With Words. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press.
  • Berger, P. L., Luckmann, T. (1983). Społeczne tworzenie rzeczywistości (tłum. J. Niżnik). Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy.
  • Berne, E. (1999). W  co grają ludzie. Psychologia stosunków międzyludzkich (tłum. P. Izdebski). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  • Duszak, A. (1998). Tekst, dyskurs, komunikacja międzykulturowa. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  • Garfinkel, H. (2007). Studia z etnometodologii (tłum. A. Szulżycka). Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  • Goffman, E. (2000). Człowiek w teatrze życia codziennego (tłum. H. Datner-Śpiewak, P. Śpiewak). Warszawa: Wydawnictwo „KR”.
  • Guiraud, P. (1974). Semiologia (tłum. S. Cichowicz). Warszawa: Wiedza Powszechna.
  • Huizinga, J. (1985). Homo ludens. Zabawa jako źródło kultury (tłum. M. Kurecka, W. Wirpsza). Warszawa: Czytelnik.
  • Jabłoński, A. (2009). Gry, procedury, przewidywalność  – w  kontekście polsko-japońskiej komunikacji międzykulturowej. Homo Ludens, 1(1), 103–112. Online: <http://ptbg.org.pl/dl/11/Arkadiusz%20JAB%C5%81O%C5%83SKI%20-%20Gry,%20procedury,%20przewidywalno%C5%9B%C4%87%20%E2%80%93%20w%20kontek%C5%9Bcie%20polsko-japo%C5%84skiej%20komunikacji%20mi%C4%99dzykulturowej.pdf>. Data dostępu: 13 czerwca 2017.
  • Jabłoński, A. (2012). Honoryfikatywność japońska. Semiotyka a pragmatyka. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
  • Jakobson, R. (1960). Linguistics and Poetics. W: T. A. Sebeok (red.), Style in Language (s. 350–377). Boston: MIT Press.
  • Schank, R. C., Abelson R. P. (1977). Scripts, Plans, Goals and Understanding: An Inquiry into Human Knowledge Structures. Hillsdale: Erlbaum.
  • Wierzbicka, A. (1999). Język  – umysł  – kultura. Wybór prac. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  • Yngve, V. H. (1975). Human Linguistics and Face-to-Face Interaction. W: A. Kendon, M. R. Key, R. M. Harris (red.), Organization of Behavior in Face-to-Face Interaction (s. 47–62). The Hague: Mouton.
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
ISSN
2080-4555
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.desklight-85ddcd45-b460-4caa-9dc3-433ab5f43fe1
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.