Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Czasopismo
2017 | 3 | 11 | 1001-1008
Tytuł artykułu

Еволюція заголовка українських творів

Treść / Zawartość
Warianty tytułu
EN
Evolution of the Title of Ukrainian Works
Języki publikacji
UK
Abstrakty
UK
Статтю присвячено дослідженню феномену заголовка фольклорних і літературних українських творів з огляду на зміни його характеристик у часі. Акцентовано увагу на основних формальних і семантичних особливостях заголовків фольклорних творів, творів давньої української літератури, літератури кінця XVIII–XI ст., літератури XX ст., творів періоду сучасної незалежної України. Досліджено динаміку та виокремлено основні тенденції номінування творів в історичному ракурсі.
EN
The article is devoted to the study of the phenomenon of the title of folklore and literary Ukrainian works while taking into account changes in its characteristics with time. The emphasis is on the main formal and semantic features of the headings of folklore works, works of ancient Ukrainian literature, the literature of the end of the XVIII-XI centuries, the literature of the XX century, works of the period of modern independent Ukraine. The dynamics are studied and the main tendencies of the nomination of works in the historical perspective are singled out.
Czasopismo
Rocznik
Tom
3
Numer
11
Strony
1001-1008
Opis fizyczny
Daty
wydano
2017-11-13
Twórcy
  • The Bohdan Khmelnitsky National University of Cherkasy
Bibliografia
  • Gal'perin, I. R. (1981). Tekst kak Obyekt Lingvisticheskogo Issledovaniya [Text as Objective of Linguistic Research]. Мoscow: Nauka (in Russian) [Гальперин, И. Р. (1981). Текст как объект лингвистического исследования. Москва: Наука].
  • Demin, A. S. (2008). “Skazaniye o Mamayevom poboishche” [“Tale of the Mamai's Battle”]. In A. V. Arhangel’skaya (Ed.), Istoriya Drevn'erusskoj Lit'eratury (pp. 126–131). Мoscow:Yazyki Slavyansky Kul'tur (in Russian) [Демин, А. С. (2008). «Сказание о Мамаевом побоище». В А. В. Архангельская (Ред.), История древнерусской литературы (с. 126–131). Москва: Языки славянских культур].
  • Krzhyzhanovsky, S. D. (1931). Poetika Zaglaviy [Poetics of Titles]. Moscow: Nikitenskiye Subbotniki (in Russian) [Кржижановский, С. Д. (1931). Поэтика заглавий. Москва: Никитинские субботники].
  • Kuharenko, V. A. (1988). Interpretatsiya Teksta [Interpretation of Text]. Мoscow: Prosveshcheniye (in Russian) [Кухаренко, В. А. (1988). Интертпретация текста. Ленинград: Просвещение].
  • Merzhvinsky, V. V. (2010). Zaholovky poem T. Shevchenka rannʹoho periodu: osoblyvosti semantychnoho kodu, spetsyfika parametriv formy [T. Shevchenko's early poem titles: specific of semantic code, specification of the formal parameters]. Visnyk Luhanskoho natsionalnoho universytetu imeni Tarasa Shevchenka. Seriia: Filolohichni nauky, 11, 147–154 (in Ukrainian) [Мержвинський, В. В. (2010). Заголовки поем Т. Шевченка раннього періоду: особливості семантичного коду, специфіка параметрів форми. Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Серія: Філологічні науки, 11, 147–154].
  • Ostapchuk, O. A. (1998). Nazvaniye Literaturnogo Proizvedeniya kak Obyekt Nominatsiyi (Na Materiale Russkoy, Polskoy i Ukrainskoy Literatury XIX vekov) [Name of the literature work as object of nomination (within materials of Russian, Polish and Ukrainian literature of 19–20-th century)] (Doctoral dissertation). Moscow: MGU (in Russian) [Остапчук, О. А. (1998). Название литературного произведения как объект номинации (на материале русской, польской, украинской литературы ХIХ в.) (Канд. дис.). Москва: МГУ].
  • Dmitriev, L. A. (Ed.). (1985). Skazaniye o Borise i Glebe. Faksimil'noye vosproizvedeniye zhitiynykh povestey iz Sil'vestrovskogo sbornika [The Legend of Boris and Gleb. The facsimilere production of the hagiographic stories from the Sylvester’s collection]. Мoscow: Kniga (in Russian) [Дмитриев, Л. А. (Ред.). (1985). Сказание о Борисе и Глебе. Факсимильное воспроизведение житийных повестей из Сильвестровского сборника. Москва: Книга].
  • Trachenko, O. N. (1984). Stilisticheskiye Harakteristiki Zaglaviya kak Znaka Teksta v Sintagmatike i Paradigmatike (na Materiale Angloyazychnogo Rasskaza) [Stylistic characteristics of title as meaning of text in syntagmaticand paradigmatic (within materials of English novel)] (Doctoral dissertation). Kyiv: Kiyevskiy gosudarstvennyy pedagogicheskiy institut inostrannykh yazykov (in Russian) [Траченко, О. Н. (1984). Стилистические характеристики заглавия как знак текста в синтагматике и парадигматике (на матери але современного англоязычного рассказа) (Канд. дис.) Киев: Киевский государственный педагогический университет иностранных языков].
  • Turlachova,E. Y. (2008). Zagolovok angloyazychnogo prozaicheskogo teksta v aspekte yego strukturnoy modeli (na materiale korotkikh rasskazov XIX–XXI vekov) [The title of the English-speaking prose text in the aspect of its structural model (within materials of short stories of the 19–21-st century)]. VestnikVyatskogo gosudarstvennogo universiteta, 2(1), 33–40 (in Russian) [Турлачёва, Е. Ю. (2008). Заголовок англоязычного прозаического текста в аспекте его структурной модели (на материале коротких рассказов XIX–XXI веков). Вестник Вятского государственного университета, 2(1), 33–40].
  • Chamata, N. P. (1990). Tekstolohiya i poetyka Shevchenkovykh zaholovkiv [Textology and poetics of Shevchenko's titles]. In V. Borodin (Ed.), Pytannya tekstolohiyi T. H. Shevchenka (pp. 168–192). Kyiv: Naukova dumka (in Ukrainian) [Чамата, Н. П. (1990). Текстологія і поетика Шевченкових заголовків. В В. Бородин (Ред.), Питання текстології Т. Г. Шевченка (с. 168–192). Київ: Наукова думка].
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.desklight-53a3de58-517a-4b38-a47f-e49698870b0a
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.