Czasopismo
Tytuł artykułu
Autorzy
Wybrane pełne teksty z tego czasopisma
Warianty tytułu
Handbook of Translation Studies: a team project
Języki publikacji
Abstrakty
Translators are changing their approach to documents to be translated thanks to Information and Communication Technology (ICT). We are reporting a collective work or how the 174 entries of the four volumes of the Handbook of Translation Studies have been produced and are today translated. Such a project implies a team work and management
Słowa kluczowe
Wydawca
Czasopismo
Rocznik
Tom
Strony
13-17
Opis fizyczny
Twórcy
autor
- Turun Yliopisto
Bibliografia
- The Metalanguage of Translation, Target 19 (2), 189‑400. Réédité en 2009 dans la collection Benjamins Current Topics 20, 192 pages.
- Translation Studies Bibliography (depuis 2004), [on‑line] http://www.benjamins.com/online/tsb.
- Handbook of Translation Studies, 4 vols, 2010‑2013, [on‑line] http://www.benjamins.com/online/hts.
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.desklight-4e29f94d-12f0-4589-9605-4181cf4cbff6