Warianty tytułu
Structural-semantic phraseological modifications in Slovak and Russian media text
Języki publikacji
Abstrakty
According to the current research the fixedness of phrasemes is understood as relative. The study investigates the processing of creative idiomatic variability in Slovak and Russian languages. The authors identify various types of structural-semantic modifications on the example of the only one Slovak phraseme urobiť/spraviť capa záhradníkom in comparison with its Russian equivalent пустить козла в огород, which occur in a media text.
Słowa kluczowe
Czasopismo
Rocznik
Tom
Numer
Strony
211 – 222
Opis fizyczny
Twórcy
autor
- Ekonomická univerzita v Bratislave, Dolnozemská cesta 1, 852 35 Bratislava, Slovak Republic
autor
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.cejsh-f55bbae6-9376-4b66-8d9b-22855cd8881f