Czasopismo
Tytuł artykułu
Autorzy
Warianty tytułu
THE USES AND FUNCTIONS OF THE CZECH WORD PRISLOVECNY, THE GERMAN SPRICHWOERTLICH AND THE ENGLISH PROVERBIAL
Języki publikacji
Abstrakty
Abstract Based on data extracted from language corpora and the Internet, the paper analyses the changes in the use and semantic structure of the Czech words příslovečný, příslovečně and their equivalents in German (sprichwörtlich) and English (proverbial(ly)). The focus is both on their use in their different meanings ‘of a proverb’, ‘typical of proverbs’, ‘expressed in proverbs’; ‘(proto)typical’, ‘archetypal’; ‘well-known’, ‘commonly spoken of’, ‘characteristic’, and their different functions (the words being used as introducers of a variety of phrasemes, as pointers to fables, anecdotes, stories and prototypical situations). Special attention is given to the specific line of recent development in English where in some phrases the proverbial has been used as a replacement for offensive nouns.
Słowa kluczowe
Rocznik
Tom
Numer
Strony
65-77
Opis fizyczny
Twórcy
autor
- Časopis pro moderní filologii, redakce, Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Letenská 4, 118 51 Praha 1, Czech Republic
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.cejsh-f2633518-e138-4555-a97c-1fc852f49118