Czasopismo
Tytuł artykułu
Autorzy
Warianty tytułu
Języki publikacji
Abstrakty
In the short period between the Young Turk Revolution and the outbreak of the First World War two important translations into Arabic concerning Zionism were published in Palestine. The first of them appeared in 1911, when Najīb al-Khūrī NaSSār translated an article entitled “Zionism” from the Jewish Encyclopedia and published it firstly in the newspaper al-Karmal and later on that year in the form of a book. The second was carried out by cĪsā al-cĪsā in 1914, when he translated and published part of the book Our Program by Menachem Ussishkin in his newspaper FilasTīn. The goal of this paper is to analyse these translated documents and the comments written by the translators, and to put them into the historical context.
Słowa kluczowe
Czasopismo
Rocznik
Tom
Numer
Strony
154 – 172
Opis fizyczny
Twórcy
autor
- Ústav orientalistiky SAV, Klemensova 19, 813 64 Bratislava, Slovak Republic, Emanuel.beska@savba.sk
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.cejsh-b553df35-fd38-4024-ac3d-705e2aa65f40