Warianty tytułu
Języki publikacji
Abstrakty
Isaac Bashevis Singer grew up in Central Eastern Europe but emigrated America in 1935. Over the next forty years he published at least one short story or one chapter of longer fiction a week. He wrote in Yiddish and through his writing frequently returned to the world he had left behind. Translated into English, his work became widely recognised as a deeply resonant recreation of pre-Holocaust Europe. In 1978 the Swedish Academy awarded him the Nobel Prize for literature. A recurring theme in Singer’s fiction is the relationship between present and past. This theme is explored here with particular reference to Singer’s 1968 short story A Friend of Kafka.
Słowa kluczowe
Wydawca
Czasopismo
Rocznik
Strony
289-296
Opis fizyczny
Twórcy
autor
- Institute For European Studies, Faculty of International and Political Studies, Jagiellonian University, ul. Jodłowa 13, 30-252 Kraków, Poland, j_reynolds_@hotmail.com
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.cejsh-a462f648-3ed9-453d-b164-403c0d9528a9