Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Czasopismo
2009 | 8 | 161-171
Tytuł artykułu

O przekładzie kreatywnym (malajski pantun)

Wybrane pełne teksty z tego czasopisma
Warianty tytułu
EN
CREATIVE TRANSLATION: THE CASE OF MALAY PANTUN
Języki publikacji
PL
Abstrakty
EN
The subject of the present analysis is the creativity of translation within the translation of Malay pantun – a poetic form which has aroused considerable fascination on the part of Western researchers for several centuries. For pantun is something more than merely a four-line verse with an abab rhyme; an exemplification of the present thesis being two examples of pantun in the translation of Robert Stiller.
Słowa kluczowe
Czasopismo
Rocznik
Tom
8
Strony
161-171
Opis fizyczny
Twórcy
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.cejsh-31b0c119-5d17-4190-baeb-3c50473cd743
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.