Czasopismo
Tytuł artykułu
Autorzy
Warianty tytułu
Literary censorship in Iran: The unbearable burden of being of authors and publishers
Języki publikacji
Abstrakty
The article discusses the restrictions of literary publishing in the Islamic Republic of Iran from 1979 onwards. It lists the regulations passed by the Supreme Council of Cultural Revolution and administered by the Ministry of Culture and Islamic Guidance. Among the many different aspects of literary censorship, it focuses mainly on the inspection of values considered incompatible with Islamic norms, such as the so-called “promotion of moral decadence”. The restrictions on freedom of expression in Iran are demonstrated on the example of the translation of Milan Kundera’s novel The Unbearable Lightness of Being (1985) into Persian. The article shows the impact of control over book publishing activities on readers, authors and publishers.
Słowa kluczowe
Czasopismo
Rocznik
Tom
Numer
Strony
72 – 83
Opis fizyczny
Twórcy
autor
- Katedra Blízkého východu, Filozofická fakulta, Univerzita Karlova, Jeseniova 14, 713000 Praha 3, Czech Republic, beraber@seznam.cz
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.cejsh-0a46b2bf-8077-47e7-987e-eb92a9869cf5