Warianty tytułu
Języki publikacji
Abstrakty
This paper investigates a cognitive study of the 'eye' concept in three languages: Italian, English and Polish. The three languages chosen are representative of different language groups: the Romance, Germanic and Slavonic languages. The analysis contains an explanation of the chosen concept and explores its meaning and symbols not only in languages, but also in culture and religion. It comments on general concepts of cognitive linguistics like categorization, metaphorization and conceptualization in language. This research primarily utilizes the theory of Cognitive Grammar proposed by R.W. Langacker and also incorporates the Polish approach with 'Jezykowy obraz swiata' (The Linguistic Image of the World) introduced by J. Bartminski. The project focuses on describing the ways people perceive and define the world and reality and how they identify things and events. The analysis examines the differences and similarities between comprehension and the interpretation of these notions in different languages. It compares the three different ways of world perception demonstrated in the collocations with the word 'eye'. The results demonstrate that meanings are transported by assuming new ones, and reveal how perceived reality is reflected in such diverse languages.
Słowa kluczowe
Wydawca
Czasopismo
Rocznik
Tom
Strony
105-115
Opis fizyczny
Rodzaj publikacji
ARTICLE
Twórcy
autor
- A. Kosz, Uniwersytet Slaski w Katowicach, Instytut Filologii Romanskiej, ul. Zytnia 10, 41-200 Sosnowiec, Poland
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
CEJSH db identifier
07PLAAAA02735598
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.b3e5d162-a903-33c5-84c0-6fbfbe1c881f