Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
2007 | 1(3) | 41-48
Tytuł artykułu

From idiom to derivative

Autorzy
Wybrane pełne teksty z tego czasopisma
Warianty tytułu
Języki publikacji
PL
Abstrakty
EN
The problem of phraseological derivation i.e. the creation of new lexemes out of multiword-roots being idiomatic expressions is often omitted in specialist literature. At times it is mentioned marginally in studies analyzing the formation of particular parts of speech. Polish language is rich in derivatives based on idioms, for example: 'szarogesic sie' out of 'rzadzic sie jak szara ges'; 'nabigosic' out of 'narobic bigosu'; oslupiec' out of 'stanac jak slup (soli)'; 'pietruszkowac' out of 'siac/skrobac/sprzedawac pietruszke'; bzikowac' out of 'miec bzika'; 'glowic sie' out of 'zachodzic w głowe' or 'lamac sobie głowe'; 'dralowac' out of 'dac drala'; 'zamanic' out of 'zazyc z manki'. In the article the authoress focuses on idiomatic expressions 'hidden' within such verbal derivatives. It is worth mentioning that such one-word idiomatic expressions are by no means new in Polish. Constant reference to Old Polish is unavoidable because some of the derivatives outlined in the article are based on archaic idioms which went out of use and can only be found in historic sources
Słowa kluczowe
EN
Rocznik
Numer
Strony
41-48
Opis fizyczny
Rodzaj publikacji
ARTICLE
Twórcy
autor
  • A. Piela, Uniwersytet Slaski w Katowicach, ul. Bankowa 12, 40-007 Katowice, Poland
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
CEJSH db identifier
07PLAAAA02825742
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.7a283ce0-3886-369d-b4e2-2b1dbe8857f2
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.