Ten serwis zostanie wyłączony 2025-02-11.
Nowa wersja platformy, zawierająca wyłącznie zasoby pełnotekstowe, jest już dostępna.
Przejdź na https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Czasopismo
2023 | 64 | 2 | 344-359
Tytuł artykułu

Alanica в топонимии Дона

Treść / Zawartość
Warianty tytułu
EN
Alanica in the Don toponymy
CS
Alanica v toponymii Donu
Języki publikacji
RU
Abstrakty
EN
The aim of the proposed study is to determine the Iranian trace in the toponymy (mostly in hydronymy), attested in the basin of the Don river. In particular, taking into account the results of the etymological analysis of a toponym group in the Don river region, the author considers that the conclusion about its Alanian genesis is very likely. An important factor leads to this thought: the words reconstructed in this study have close equivalent or full identity only in the archaic Ossetian vocabulary (appellative and toponymic), which inherits Alanian lingual tradition. There is a reason to reconstruct the following Alanian words: *anz-āf, *aspa-boγ-, *boγ-ān, *boγ-ut čar, *bor-oday- or *bar-oday-, *bur-gāmi āstaw, *dānaw [*dānaw- sanak?], *fars-dān, *fotug-dān, *is-ān, *sūs-[w]ad, *tuskāj lanč-, *wīr-xān or *wīri xān. All overviewed toponyms are of particular interest for the practice of etymology and Iranian comparative-historical linguistics. There is a very interesting and etymologically equivocal example Донав Сынок which may be a case of Slavic rethinking Alanian *dānaw just as Proto-Slavic *dunavь. The conclusion on Alanian heritage in the Don toponymy can be supported with data of archaeology and history, therefore it is clear that further search of evidences of Iranian lexical relicts in this region will be in perspective.
CS
Cílem příspěvku je odhalit íránskou stopu v toponymii (především pak hydronymii) povodí řeky Donu. Na základě výsledků etymologické analýzy autor považuje závěry o alanské genezi za velmi pravděpodobné. Vede jej k tomu následující důležitá skutečnost: slova rekonstruovaná v tomto příspěvku mají blízký ekvivalent nebo plnou identitu pouze v archaické osetské slovní zásobě (apelativní i toponymické), která vychází z alanského jazykového dědictví. Lze zrekonstruovat následující alanská slova: *anz-āf, *aspa-boγ-, *boγ-ān, *boγ-ut čar, *bor-oday- nebo *bar-oday-, *bur-gāmi āstaw, *dānaw [*dānaw- sanak?], *fars-dān, *fotug-dān, *is-ān, *sūs-[w]ad, *tuskāj lanč-, *wīr-xān nebo *wīri xān. Všechna zkoumaná toponyma jsou obzvláště zajímavá z hlediska etymologie a iránské historickosrovnávací lingvistiky. Bez zajímavosti není ani etymologicky dvojznačné jméno Донав Сынок, v jehož případě se může jednat jak o slovanskou výpůjčku alanského výrazu *dānaw, tak o praslovanský výraz *dunavь. Závěr o existenci alanského kulturního dědictví v toponymii povodí Donu může být podpořen archeologickými i historickými daty, a je proto zřejmé, že bude namístě další hledání dokladů íránského lexika v tomto regionu.
Czasopismo
Rocznik
Tom
64
Numer
2
Strony
344-359
Opis fizyczny
Rodzaj publikacji
ARTICLE
Twórcy
  • Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Letenská 123/4, 118 51 Praha 1, Czech Republic
Bibliografia
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.0d984ccb-3dbb-4e61-935f-ad1d9910ac52
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.