Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2024 | 11 | 289-299

Article title

Zmierzch leksykografii polskiej z językiem rosyjskim? (Bibliografia słowników za lata 2016–2024)

Authors

Content

Title variants

EN
The decline of Polish lexicography of the Russian language? (Bibliography of dictionaries from 2016 to 2024)

Languages of publication

Abstracts

EN
The article presents the current state of Polish lexicography with the Russian language as the subject of its description. The second part of the work contains a bibliography of 49 Polish dictionaries with Russian that were published in Poland from 2016 to 2024, which is arranged chronologically. It was prepared through a library query. Based on the analysis of the collected lexicographic works, a multiple regression of this section of Polish dictionary writing, and a loss of the prestige of the Russian language in interlingual, intercultural, scientific and business contacts were found. The article contains statistical data.
PL
Artykuł przedstawia aktualny stan leksykografii polskiej z językiem rosyjskim stanowiącym przedmiot jej opisu. W drugiej części pracy zamieszczona została bibliografia 49 słowników polskich z językiem rosyjskim, które ukazały się w Polsce w latach 2016–2024. Wykaz ma układ chronologiczny, zaś sporządzono go drogą kwerendy bibliotecznej. Na podstawie analizy zgromadzonego zbioru opracowań leksykograficznych stwierdzono wieloraką regresję tego działu słownikarstwa polskiego oraz utratę prestiżu języka rosyjskiego w kontaktach międzyjęzykowych, międzykulturowych, naukowych i biznesowych. Artykuł zawiera dane statystyczne.

Year

Issue

11

Pages

289-299

Physical description

Dates

published
2024

Contributors

References

  • Białek, E. (2019). Dyplomacja i polityka: rosyjsko-polski słownik przekładowy: A–D. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.
  • Białek, E. (2024). Dyplomacja i polityka: rosyjsko-polski słownik przekładowy: E–K. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej.
  • Sun Tzu. (2013). Sztuka wojny. [Red. B. Oczko na podstawie Sztuka wojny w tłumaczeniu Dariusza Bakalarza]. Wyd. 3. Gliwice: Helion – Onepress.
  • Wawrzyńczyk, J. (2018). Ku „Hipersłownikowi języka rosyjskiego”. (1: 1–772); (2: 773–1554). Warszawa: BEL STUDIO.
  • Wojan, K. (2013). Z polskiej leksykografii przekładowej. Bibliografia słowników z językiem rosyjskim za lata 2005–2011 w układzie chronologicznym. Przegląd Rusycystyczny, 1 (141): 133–159.
  • Wojan, K. (2016). Z dziejów leksykografii polsko-rosyjskiej. T. 1: Słowniki lingwistyczne (bibliografia za lata 1700–2015). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
  • Wojan, K. (2018). Bibliografie słowników przekładowych jako narzędzie rekonstrukcji dziejów oraz oceny stanu i dorobku słownikarstwa narodowego. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, 74: 129–144. DOI: http://dx.doi.org/10.17651/bptj.74.10.
  • Wojan, K. (2020). Z dziejów leksykografii polsko-rosyjskiej. T. 2: Słowniki terminologiczne (bibliografia za lata 1803–2017). Gdańsk: Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego.
  • Źródła internetowe / Internet sources
  • Biblioteka Narodowa. (Online) https://www.bn.org.pl/ (dostęp 10.10.2024).
  • Narodowy Uniwersalny Katalog Centralny, NUKAT. (Online) https://centrum.nukat.edu.pl/pl/ (dostęp 10.10.2024).

Document Type

Publication order reference

Identifiers

Biblioteka Nauki
58327778

YADDA identifier

bwmeta1.element.ojs-doi-10_26881_srg_2024_11_14
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.