Since January 2021, Havila Kystruten has been one of two companies sailing the coastal route between Bergen and Kirkenes. This paper contains information on the new shipping company Havila Kystruten and their 2019 bid for a 10-year operational license to sail the coastal route. The government's tender documents for the new license specified that the vessels operating the route had to be low-emission vessels. This requirement was in line with the government's white paper on the reduction of emissions for commercial and fishing vessels sailing in Norwegian waters. Thus, companies bidding for the new license had to offer new ships with low emission characteristics or rebuild existing vessels to obtain the low emission requirements. Based on the offers, the government decided to split the operational license between two companies. One part was given to the company previously operating the route (Hurtigruten) and the other to the new company Havila Kystruten. While Hurtigruten would rebuild the engine systems on some of their existing vessels, Havila Kystruten would operate the route using new vessels with low emission signature. The design requirements for these vessels were given by Havila Kystruten to the ship designer, Havyard Design and Solutions (now HAVDesign). Some of the requirements are listed in section 4 below. The latter part of this paper investigates the manoeuvring performance of the new Havila Kystruten vessels, containing a summary of a Research Council of Norway funded innovation project on harsh weather ship handling during port operations. The Port of Trondheim was selected as a case study.
This paper presents findings from three workshops focused on the physical, organizational and social work environment of service crew working on board Swedish passenger vessels. The first workshop aimed to identify underlying causes of long-term sick leave among employees in the service department, and potential measures that can be taken to reduce ill-health. The second and third workshop explored knowledge of available methods to identify occupational safety and health risks, and suggest health-promotion strategies at individual, team and company levels. A total of 58 persons from the Swedish maritime cluster participated in the workshops. During the workshops, open and structured brainstorming was used to create affinity diagrams to systematically summarize the identified causes, risks and strategies. Although the results presented in this article stem from a research project focused on Swedish passenger vessels, many of the findings may be transferable to an international maritime setting towards a deeper understanding of seafarers’ work environment and working conditions.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W artykule przedstawiono aspekty zapewniania bezpieczeństwa transportu pasażerów drogą morską. Wskazano również obecne dobre praktyki stosowane na statkach w celu uświadomienia pasażerów w zakresie zagrożeń jakie mogą wystąpić podczas podróży morskiej a tym samym przygotowania ich do działania na wypadek wystąpienia nagłych zdarzeń. Ponadto autor przedstawi różne statusy osób przebywających na statku w zależności od typu statków, ponieważ pasażerem może być nie tylko osoba mająca bilet i udająca się w podróż morską w celach rekreacyjnych, ale także osoba przebywająca na statkach specjalistycznych np.: typu offshore, która wykonuje specjalistyczne prace związane z poszukiwaniem jak i wydobywaniem ropy i gazu spod dna morskiego, czy zagospodarowaniem przestrzennym obszarów morskich. Ponadto Artykuł został wzbogaconymi aktualnymi danymi i analizami w zakresie wypadków statków pasażerskich, obejmujące zdarzenia na pokładach statkach jak i całkowite straty statków.
EN
The article raises an important issue which is the ensuring the safety of passenger transport by sea. The author focuses on good practices applied on vessels in order to make passengers aware of the dangers that may occur during a sea voyage. Moreover, they will be prepared to act during an emergency. In addition, the paper presents different statuses of persons on board, depending on the type of vessels, because the passenger may be not only a person having a ticket and going on a sea trip for recreational purposes, but also a person who was embarked on specialized offshore vessels. Moreover, the article has been enriched with up-to-date data and analyzes regarding accidents of passenger ships, including events on board ships as well as total losses of ships.
Efektywne funkcjonowanie śródlądowych przewozów pasażerskich jest uwarunkowane dostępnością, gęstością i jakością infrastruktury transportowej, zarówno liniowej, jak i punktowej oraz możliwościami i wyposażeniem statków po nich pływających. Odpowiednie wyposażenie portów wpływa na sprawność obsługi statków pasażerskich i zapewnia właściwe warunki i zorganizowany postój statku w porcie, natomiast pasażerskie statki śródlądowe mają zagwarantować bezpieczeństwo i komfort podróżowania. W artykule przedstawiono cechy i parametry techniczno-eksploatacyjne śródlądowych statków pasażerskich wpływających do Szczecina oraz uwarunkowania ich obsługi w porcie.
EN
Effective functioning of inland passenger transport depends on availability, density and quality of transport infrastructure, both liner, and pointwise as well as potentiality and equipment of inland vessels. Proper ports equipment affects inland vessels port handling efficiency, provides appropriate conditions and organizes vessel stay in the port, whereas passenger inland vessels have to guarantee safe and comfort of travelling. The article shows features as well as technical and operating parameters of passenger inland vessels calling of the port of Szczecin. Moreover it describes vessels handling determinants.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.