Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 11

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  low-voltage electrical installation
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Przedstawiono właściwości zabezpieczeń różnicowoprądowych z punktu widzenia ich zdolności do wykrywania określonego kształtu przebiegu prądu różnicowego. Podano wymagania norm odnoszące się do zabezpieczeń różnicowoprądowych stosowanych w instalacjach ładowania pojazdów elektrycznych. Omówiono charakterystyki działania zabezpieczeń IC-CPD oraz RDC-DD, które są przeznaczone do instalacji zapewniających ładowanie pojazdu elektrycznego odpowiednio w trybie 2 oraz 3.
EN
The properties of residual current devices have been presented from the point of view of their ability to detect a specific shape of the residual current waveform. Moreover, the standard requirements relating to residual current protection used in electric vehicle charging installations have been pointed out. The operating characteristics of the IC-CPD and RDC-DD protections, which are intended for charging electric vehicles in mode 2 and mode 3, respectively, have been also discussed.
EN
The properties of residual current devices have been presented from the point of view of their ability to detect a specific shape of the residual current waveform. Moreover, the standard requirements relating to residual current protection used in electric vehicle charging installations have been pointed out. The operating characteristics of the IC-CPD and RDC-DD protections, which are intended for charging electric vehicles in mode 2 and mode 3, respectively, have been also discussed.
PL
Przedstawiono właściwości zabezpieczeń różnicowoprądowych z punktu widzenia ich zdolności do wykrywania określonego kształtu przebiegu prądu różnicowego. Podano wymagania norm odnoszące się do zabezpieczeń różnicowoprądowych stosowanych w instalacjach ładowania pojazdów elektrycznych. Omówiono charakterystyki działania zabezpieczeń IC-CPD oraz RDC-DD, które są przeznaczone do instalacji zapewniających ładowanie pojazdu elektrycznego odpowiednio w trybie 2 oraz 3.
PL
W artykule przedstawiono obowiązujące przepisy zawarte w warunkach technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i w powołanych w nich normach określające wymagania dotyczące oprzewodowania ze względu na jego reakcję na ogień. Wykazano, że wdrożenie rozporządzenia PE i Rady (UE) nr 305/2011 (CPR) nie spowodowało automatycznie konieczności zmiany obowiązujących przepisów stosowanych przy projektowaniu i budowie. Odniesiono się do funkcjonujących na rynku wydawnictw dotyczących reakcji na ogień oprzewodowania.
EN
The article presents the rules for the selection and erection of wiring systems in low-voltage electrical installations in terms of reaction to fire, based on the requirements of Polish technical construction regulations and the standards referred to therein.
PL
W artykule zostały opisane wymagania stawiane instalacjom elektrycznym na kempingach i podobnych lokalizacjach. Wymagania te zostały zawarte w normie PN-HD 60364-7-708 Instalacje elektryczne niskiego napięcia. Część 7-708: Wymagania dotyczące specjalnych instalacji i lokalizacji. Kempingi dla przyczep, kempingi oraz podobne lokalizacje. Przedstawiono najważniejsze aspekty, na które trzeba zwrócić uwagę projektując taką instalację. Zaakcentowana została również konieczność stosowania rozwiązań, które zapewnią odpowiednią ochronę przed negatywnym wpływem środowiska, a także zapewnią ochronę przeciwporażeniową.
EN
The article describes the requirements for electrical installations at campsites and similar locations. These requirements are contained in PN-HD 60364-7-708 Low-voltage electrical installations. Part 7-708: Requirements for special installations or locations. Caravan parks, camping parks and similar locations. The article presents the most important aspects to be paid attention to when designing such an installation. It also points out the necessity of using equipment that can provide adequate protection against negative environmental influences, as well as how to ensure adequate electric shock protection.
PL
W artykule przedstawiono wymagania norm odnoszące się do charakterystyki czasowo-prądowej wyłączników różnicowoprądowych o znamionowym prądzie różnicowym zadziałania równym 30 mA. Zaprezentowano wyniki badań laboratoryjnych czasu wyłączania takich wyłączników przy sinusoidalnym prądzie różnicowym i oceniono je z punktu widzenia tych wymagań. Badania wykazały, że czasy wyłączania dwóch lub większej liczby porównywanych wyłączników różnicowoprądowych mogą się znacznie różnić. W przypadku niektórych wyłączników duże różnice w tych czasach wystąpiły dla danego wyłącznika w kolejnych próbach prądem o takich samych parametrach. Jednak jest to zjawisko normalne i nie powinno być podstawą do negatywnej oceny stanu wyłącznika różnicowoprądowego, o ile nie są przekroczone dopuszczalne czasy określone w normie.
EN
The requirements of the standards regarding the time-current curve of residual current devices (RCDs) with a rated residual operating current of 30 mA are presented. The results of laboratory tests of the break time of such protection devices under sinusoidal current are discussed as well as evaluated from the point of view of the provisions of the standards. The presented studies have shown that break times of two or more compared RCDs can vary significantly. In the case of some devices, high differences in break times occurred for a given device in subsequent trials with the current waveform of the same parameters. However, this is normal behavior of RCDs and it should not be the reason for a negative assessment of the condition of the RCD, unless the permissible times specified in the standard are exceeded.
PL
W artykule przedstawiono zasady stosowania wyłączników różnicowoprądowych w ochronie przed pożarem i zwrócono uwagę na przypadki, w których mogą one nie działać, mimo występującego zagrożenia pożarowego. Zaprezentowano charakterystyki wyzwalania urządzeń do detekcji zwarć łukowych, które są nowym rodzajem zabezpieczeń, zalecanym do instalacji elektrycznych obiektów o zwiększonym zagrożeniu pożarowym.
EN
Principles of application of residual current devices in protection against fire have been presented. Special cases, in which residual current devices are ineffective in such a type of protection, are indicated. Tripping characteristics of a new type of a protective device against fire – arc fault detection device – are discussed. These devices are recommended to be installed in buildings with increased fire hazard.
7
Content available remote Time-Current Tripping Curves of Arc Fault Detection Devices
EN
Tripping curves of arc fault detection devices, in accordance with PN-EN 62606 "General requirements for arc fault detection devices" have been presented in the paper. Consequently the most fundamental differences in AFDD tripping compared to circuit-breakers and residual current devices have been indicated.
PL
Przedstawiono charakterystyki wyzwalania urządzeń do detekcji zwarć łukowych, zgodne z normą PN-EN 62606 „Wymagania ogólne dla urządzeń do detekcji zwarć łukowych”. Porównano je z charakterystykami wyłączników nadprądowych oraz różnicowoprądowych.
8
Content available remote Charakterystyki wyzwalania urządzeń do detekcji zwarć łukowych
PL
Przedstawiono charakterystyki wyzwalania urządzeń do detekcji zwarć łukowych, zgodne z normą PN-EN 62606 „Wymagania ogólne dla urządzeń do detekcji zwarć łukowych”. Porównano je z charakterystykami wyłączników nadprądowych oraz różnicowoprądowych.
EN
Tripping curves of arc fault detection devices, in accordance with PN-EN 62606 "General requirements for arc fault detection devices" have been presented in the paper. Consequently the most fundamental differences in AFDD tripping compared to circuit-breakers and residual current devices have been indicated.
9
Content available remote Selected Problems of Earth Fault Loop Impedance Testing in Circuits Fed from UPS
EN
In the paper a principle of earth fault loop impedance (ELI) testing in low voltage systems has been presented. Selected factors, influencing accuracy of the testing, are indicated. A structure of UPS of VFI-type and the problem of impedance testing in circuits with such type of UPS are discussed.
PL
Przedstawiono zasadę pomiaru impedancji pętli zwarciowej w instalacjach niskiego napięcia. Wskazano wybrane czynniki wpływające na dokładność pomiaru. Omówiono strukturę zasilaczy UPS typu VFI i specyfikę wykonywania tego pomiaru w obwodach zasilanych z takich UPS.
10
Content available remote Pomiary energii biernej w instalacjach niskiego napięcia
PL
Problematyka artykułu dotyczy energii biernej odbiorników niskiego napięcia. Omówiono wybrane, obowiązujące zapisy dyrektyw, rozporządzeń i norm. Przedstawiono metodykę rozliczania energii biernej. Zaprezentowano wyniki badań i analiz dotyczących pomiarów składowych energii w instalacjach elektrycznych niskiego napięcia (w tym także obwodów oświetleniowych).
EN
The issue of the paper relates to reactive energy consumed by low-voltage receivers. Chosen directives, regulations and standards being in force in Poland are discussed. The method for reactive energy settlement is presented as well. The results of researches and analyses are presented, referring to measurements of energy components performed in low-voltage installations (including lighting installations).
PL
W artykule przedstawiono najważniejsze informacje dotyczące selektywności (wybiórczości) działania urządzeń zabezpieczających nadprądowych oraz różnicowoprądowych w instalacjach niskiego napięcia. Pokazano sposoby doboru urządzeń zabezpieczających pozwalające zapewnić ich selektywne działanie.
EN
The article presents the most important information on the selectivity of overcurrent protective devices and residual current devices in low-voltage installations. The methods of choice of protective devices, that help keep their selective effect, were presented.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.