Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 13

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  foodstuff
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Obecne łańcuchy dostaw, a właściwie możemy mówić o pełnych ekosystemach obrotu produktami rolno-spożywczymi, zmieniają się w sposób bardzo dynamiczny, wymagający stałego nadzoru i kontroli przepływających w nich towarów. Jest to niezmiernie ważki problem ze względu na ochronę zdrowia i życia konsumentów, które w aspekcie idei społecznej odpowiedzialności biznesu stawiają człowieka w centrum uwagi i wszelkie działania przedsiębiorstw muszą być nastawione na jego potrzeby. Z tego też względu bardzo ważna jest szczegółowa kontrola jakości i autentyczności pochodzenia produktu, na każdym etapie jego drogi, służąca do możliwie jak najszybszej reakcji w przypadku zagrożenia zdrowia lub życia konsumentów. Maksymalnie krótki czas reakcji, jak również bezpieczeństwo mogą zostać zapewnione dzięki użyciu technologii Blockchain w aspekcie wyżej opisanych wymogów. W artykule autorzy skupili uwagę na zastosowaniu technologii Blockchain w realizacji procesów logistycznych.
EN
Current supply chains, in fact we can speak of full ecosystems, the trade in agri-food products is changing in an extremely dynamic way, requiring constant supervision and control of the goods flowing through them. This is an extremely important issue in terms of protecting the health and life of consumers, which, in terms of the concept of corporate social responsibility, puts people at the centre of attention and all activities of enterprises must be geared to their needs. It is therefore very important to check the quality and authenticity of the product’s origin in detail, at every stage of its development, so that it can be reacted to as quickly as possible in the event of a risk to consumers’ health or life. Maximally short response times as well as safety can be ensured by using Blockchain technology to meet the above requirements. In this article, the authors focused on the use of Blockchain technology in the implementation of logistics processes.
PL
W artykule przedstawiono sposoby zabezpieczania interesów przedsiębiorców przed nieuczciwym kopiowaniem ich wzorów przez konkurencyjne przedsiębiorstwa. Wskazano na niezbędne elementy konieczne do rejestracji wzoru: nowość i indywidualny charakter. Z praktycznego punktu widzenia ważna jest weryfikacja ww. przesłanek, która może nastąpić na skutek sprzeciwu lub w ramach postępowania o stwierdzenie nieważności. Jednocześnie analiza przedstawionych przepisów wskazuje przedsiębiorcom możliwość wyboru pomiędzy znakiem towarowym a wzorem przemysłowym.
EN
The article shows how to secure the interests of entrepreneurs from unfair copying their designs by competitive firms. The required elements necessary for the design: novelty and individual character were indicated. From a practical point of view, it is important to verify the above conditions, which may occur as a result of opposition or in proceedings for annulment. At the same time, analysis of the proposed legislation shows entrepreneurs the possibility to choose between a trademark and industrial design.
PL
Występowanie zatruć pokarmowych u ludzi może być związane z obecnością wirusów w środkach spożywczych i wodzie. Żywność zarówno pochodzenia zwierzęcego, jak i roślinnego może zostać zanieczyszczona przez kontakt z osobami chorymi, a także przez skażoną wodę, urządzenia lub opakowania. Najczęściej do zachorowań dochodzi po spożyciu żywności pochodzenia morskiego (ostryg, małż) oraz świeżych produktów (warzyw, owoców). Środki spożywcze mogą być zanieczyszczone norowirusami, rotawirusami lub wirusem zapalenia wątroby typu A oraz wirusem zapalenia wątroby typu E. Wirusy te nie mogą namnażać się w żywności, ale mogą przez długi czas pozostawać w środowisku i wywoływać zatrucia pokarmowe u ludzi. W większości krajów Unii Europejskiej stwierdzono wzrost zachorowań wywołanych spożyciem żywności zanieczyszczonej wirusami.
EN
The occurrence of food-borne diseases in humans may be associated with presence of viruses in food and water. Most food-borne infections are caused by noroviruses, rotaviruses, hepatitis A virus and hepatitis E virus. An increased number of food-borne viral outbreaks is recorded in the EU. Reasons for this include the improved diagnostic methods that have enhanced detection of some virus groups. Viruses may contaminate food either through contamination at source, principally through sewage pollution of the environment, or in association with food processing through inadequate hygiene practices of operatives or systems. Consequently, many different food products such as shellfish, fresh and frozen fruits, vegetables, and a great variety of ready-to-eat foods have been implicated in food-borne viral infections. Viruses do not multiply in foods, but may persist for extended periods of time as infectious particles in the environment or in food. At the EU-level as well in Poland it is unknown how much viral disease can be attributed to food-borne spread.
PL
Prawie 10 lat funkcjonowania Polski w strukturach Unii Europejskiej korzystnie wpłynęło na rozwój wymiany handlowej produktami rolno-spożywczymi. Świadczą o tym bardzo dobre wyniki handlu zagranicznego. W całym okresie członkostwa Polski we Wspólnocie Europejskiej wartość eksportu produktów rolno-spożywczych zwiększyła się czterokrotnie, a importu trzyipółkrotnie, natomiast saldo obrotów wzrosło aż siedmiokrotnie. Tak dynamiczny wzrost wymiany handlowej żywnością świadczy o wysokiej konkurencyjności polskich producentów żywności na rynkach zagranicznych. Żywność w ostatnich latach stała się motorem polskiego eksportu. Najbliższe lata powinny być okresem dalszego rozwoju polskiego przemysłu spożywczego i poprawy naszej konkurencyjności.
EN
Almost 10 years of functioning of Poland in the frameworks of the European Union has positively affected the development of the trade exchange of agro-food products. Very good results of the foreign trade are the evidence of this fact. During the entire period of the membership of Poland in the European Community, the value of export of agro-food products increased fourfold, and that of import three-and-half times, however the balance of turnovers increased as high as seven times. Such dynamic growth of the trade exchange of food is an evidence of the high competitiveness of Polish food producers on foreign markets. The food in final years has become a driving force of the Polish export. The nearest years should be a period of the subsequent development of the Polish food industry and the improvement of our competitiveness.
PL
Do czasu przystąpienia Polski do Unii Europejskiej, niejednolite kryteria mikrobiologiczne powodowały problemy podczas urzędowej kontroli żywności. Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2073/2005 z 15 listopada 2005 r. ujednolica kryteria mikrobiologiczne dotyczące środków spożywczych na poziomie unijnym. Rozporządzenie to zawiera dwa rodzaje kryteriów: kryteria bezpieczeństwa środków spożywczych oraz kryteria higieny procesu. Komisja Europejska wprowadziła zmiany do ww. rozporządzenia: rozporządzenie Komisji (WE) nr 1441/2007 z 5 grudnia 2007 r., nr 365/2010 z 28 kwietnia 2010 r. oraz nr 1086/2011 z 27 października 2011 r.
EN
Until the accession of Poland to the European Union, different microbiological criteria caused many problems in assessing food quality during official control. Commission Regulation (EC) No 2073/2005 of 15 November 2005 on microbiological criteria for foodstuffs consolidates, at the community level, the microbiological criteria for foodstuffs. The Regulation contains two types of criteria: food safety and process hygiene criteria. The European Commission has introduced the following amendments to the mentioned regulation: Commission Regulation (EC) No 1441/2007 of 5 December 2007, No 365/2010 of 28 April 2010 and No 1086/2011 of 27 October 2011.
PL
W niniejszym artykule omówiono tendencje zmian w częstotliwości stosowania poszczególnych substancji dodatkowych w wybranych grupach wyrobów spożywczych produkowanych w 2002 r. w porównaniu z latami 2009-2010. Wskazano, które substancje dodatkowe są najczęściej stosowane w poszczególnych grupach produktów oraz omówiono ich funkcje technologiczne, jakie pełnią w produktach.
EN
In the article, the tendencies of changes in frequency of the application of particular food additives in the selected groups of food products in 2002 were discussed and compared with 2009 - 2010. It was indicated which food additives were most frequently used in particular groups of products, as well there were discussed their technological functions in the mentioned products .
PL
Na podstawie deklaracji producentów zamieszczonych w wykazie składników na etykietach opakowań jednostkowych, dokonano analizy stosowania substancji dodatkowych w 500 różnych produktach spożywczych. W pierwszej części artykułu przedstawiono dane z badań, które wskazują, że na polskim rynku są produkty zawierające 5 i więcej różnych substancji dodatkowych (np. wędliny paczkowane, napoje gazowane, wyroby cukiernicze) oraz takie, które nie zawierają ich wcale lub najwyżej 1-2 substancje (wafle i pieczywo chrupkie). W drugiej części artykułu porównano skład wybranych produktów spożywczych oferowanych konsumentom w latach 2009 i 2010 ze składem podobnych produktów oferowanych w 2002 r., co wskazało, że obecnie dodaje się do nich przeciętnie o 1 substancję mniej.
EN
Basing on the declarations of the producers, listed on the labels of packages, the analysis concerning the application of additives in 500 different food products was carried out. The first part of the article includes the data obtained from the studies. These data indicate that, on the Polish market, there may be found the products, containing five and even more various additives (for example: sausages, carbonated drinks, confectionery), as well as these which do not contain additives at all, or - if so; they contain no more that 1-2 such substances (crisps and bread). In the second part of the article, the composition of few selected food products, which were offered to the consumers in 2009 and 2010, was compared with the composition of few similar products suggested in 2002. It has been indicated that one substance less is added to these products nowadays.
PL
Werotoksyczne szczepy Escherichia coli (VTEC) są odpowiedzialne za wywoływanie groźnych zachorowań u ludzi począwszy od biegunki krwotocznej aż do groźnych w skutkach powikłań - zespołu hemolityczno-mocznicowego (HUS) lub małopłytkowej plamicy zakrzepowej (TTP). W artykule przedstawiono przebieg wydarzeń, jakie miały miejsce w Niemczech w 2011 r., dotyczących zachorowań wywołanych przez E. coli O104:H4. Przedstawiono także charakterystykę tego chorobotwórczego szczepu.
EN
Verotoxigenic strains of Escherichia coli are responsible for causing severe disease in humans ranging from hemorrhagic diarrhea to complications such as hemolyticuremic syndrome (HUS) or thrombotic thrombocytopenic purpura (TTP). Publication presents the events, which took place in Germany in 2011, and were caused by E. coli O104:H4. It also describes the characteristics of the mentioned pathogenic strain.
PL
W artykule przedstawiono zgłoszenia w latach 2004-2011 w ramach systemu RASFF o zagrożeniach dotyczących zanieczyszczenia środków spożywczych szkodnikami magazynowymi. Obserwuje się wzrost liczby powiadomień w poszczególnych latach oraz zgłoszeń o odrzuceniu na granicy. Zwraca uwagę liczba powiadomień z Polski, w tym powiadomień alertowych. Obecność szkodników w środkach spożywczych może stanowić poważny problem dla bezpieczeństwa żywności.
EN
Notifications to RASFF concerning the contamination of foodstuff with warehouse pests in the years 2004-2011 have been presented. An increase of the number of such notifications as well as of the border rejections over in every year the period 2004-2011 has been observed. The number of notifications from Poland, including the alert notifications is of particular importance. Such evidence of the presence of pests in the foodstuffs may become a serious problem for food safety.
PL
Obecny stan zaawansowania prac nad przepisami nowelizującymi regulacje dotyczące stawek VAT pozwala sądzić, że zmiany te zaczną obowiązywać już od 1 stycznia 2011 r. Zmiany stawek będą dotyczyły wszystkich artykułów spożywczych, w tym np. z 22 do 23% wzrośnie stawka VAT na kawę, herbatę i słodycze, a z 3 do 5% wzrośnie stawka przy sprzedaży surowych warzyw, olei spożywczych i mięsa. Jeszcze w innych przypadkach stawka VAT spadnie o 2 punkty – z 7 do 5% (np. na wyroby mleczarskie, makaron, napoje owocowe i warzywne). Zmiany stawek VAT będą dotyczyć także produktów oferowanych przez branżę piekarniczo-cukierniczą, czyli pieczywa oraz wyrobów ciastkarskich (kategoria 15.81.1 w stosowanej obecnie do celów VAT klasyfikacji PKWiU z 1997 r.).
PL
W artykule omówiono zgłoszenia w ramach Systemu Wczesnego Ostrzegania o Niebezpiecznej Żywności i Paszach (RASFF) dotyczące żywności w latach 2007-2009, z uwzględnieniem udziału w ogłoszeniach poszczególnych drobnoustrojów chorobotwórczych. W powiadomieniach dotyczących żywności najczęściej zgłaszana była obecność w żywności Salmonella, Listeria monocytogenes i Escherichia coli. Porównano częstotliwość ich występowania w różnych asortymentach żywności. Najczęściej kwestionowano mięso drobiowe i produkty z mięsa drobiowego, a także mięso i wyroby z gatunków innych niż drób.
EN
RASFF notifications about food microbiological quality in 2007-2009 were discussed. Following pathogens were most frequently notified in food category: Salmonella, Listeria monocytogenes and Escherichia coli. Frequency of presence of pathogenes in different kind of food was compared. Notifications about poultry meat and poultry meat products as well as meat and meat products (other than poultry) were the most frequently notified.
PL
Celem artykułu jest udzielenie odpowiedzi na pytania kto, w jakim zakresie i w jakich okolicznościach ponosi odpowiedzialność cywilną za szkodę wyrządzoną przez niebezpieczne środki spożywcze. W zakresie zasad odpowiedzialności ustawa o bezpieczeństwie żywności i żywienia odsyła do przepisów kodeksu cywilnego o odpowiedzialności za szkodę wyrządzoną przez produkt niebezpieczny.
EN
The aim of the article is to answer the following questions: who, to what extent and under what circumstances bear liability for damage caused by hazardous foodstuffs. With regard to the rules of liability the Act on safety of foodstuffs and nutrition refers to the provisions of the Civil Code on liability for damage caused by hazardous products.
EN
Pine needles and foodstuffs collected from Beijing, China, were analyzed by instrumental neutron activation analysis (INAA) combined with organic solvent extraction for total halogens, extractable organohalogens (EOX) and extractable persistent organohalogens (EPOX). The INAA detection limits are 50 ng, 8 ng and 3.5 ng for Cl, Br and I, respectively. The contents and distribution patterns of organohalogens in these samples are reported. EOCl accounted for 0.013 0.016% and 1.6 2.7% of the total chlorine in yogurt and apples, respectively, which suggested that chlorine in foodstuffs mainly existed as inorganic species and non-extractable organochlorines. EOCl contents in pine needles and foodstuffs were noticeably higher than those of EOBr and EOI. For pine needles, yogurt and apples, 1.6 34%, 23 58% and 29 35% of EOCl remained as extractable persistent organochlorine (EPOCl), respectively. Pine needle containing higher EOCl contents in chemical industrial and traffic hub areas indicated that chemical industries and exhaust emission from vehicle were the main sources of organochlorines in the Beijing's air. The relative proportions of the known organochlorines (such as HCHs, DDTs, chlordanes, heptachlor, HCB and PCBs) to the total EOCl and EPOCl were 0.04 1.6% and 0.7 21.5%, respectively, which implied that the identity of species of a major portion of the EOCl and EPOCl measured in pine needles was unknown.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.