Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 7

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  driving power
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Zidentyfikowanie ekstremalnej wartości obciążeń w napędach jazdy koparek w warunkach eksploatacji wymaga zbudowania układu pomiarowego, którego integralną częścią jest maszyna. W istotnym stopniu błąd pomiaru uzależniony jest od różnych czynników wynikających z budowy zespołów maszyny, dokładności wykonawczych części, procesów ich zużywania, działania sił poza wielkościami mierzonymi wpływającymi na wynik pomiaru, które można zminimalizować poprzez analizę ich wpływu na modelach numerycznych.
EN
Identification of extreme load values in drives of chassis of excavators in the conditions of use will require the construction of the measuring system as an integral part of the machine. The significant measurement error depends on various factors depended on the construction of the machine, the accuracy of implementing parts, wear of processes, forces beyond the measured values affect the result of the measurement, which can be minimized by analyzing their impact on numerical models.
PL
W publikacji przedstawiono analizę wpływu strat ciśnienia w skraplaczu i parowniku chłodniczym na przyrost mocy napędowej sprężarki oraz ogólną sprawność obiegu chłodniczego. Określono efekty bezwzględne i względne wyżej wymienionych wskaźników. Obliczenia przeprowadzono dla strat ciśnienia wynoszących od 1 do 10% ciśnienia nasycenia (parownik lub skraplacz). W analizie uwzględniono cztery czynniki chłodnicze: R134a, R404A, R410A oraz R717.
EN
The paper presents an analysis of the impact of loss of pressure in the condenser and the evaporator refrigerant in the compressor drive power increase and the overall efficiency of the refrigeration cycle. Determined absolute and relative effects of the above-mentioned indicators. Calculations were performed for pressure losses ranging from 1 to 10% saturation pressure (evaporator or condenser). The analysis included four refrigerants: R134a, R404A, R410A and R717.
3
Content available remote Mechatroniczny model systemu sterowania ruchami transportera gąsienicowego
PL
Użytkowane w górnictwie odkrywkowym transportery gąsienicowe napotykają na bariery i ograniczenia w przypadkach jazdy z ładunkiem po drogach o znacznych nachyleniach i różnych rodzajach podłoża. Aby przełamać te trudności należy w systemie mechaniczno - elektronicznym sterowania procesem jazdy zminimalizować jego wady. Realizacja tego pomysłu wymaga poznania zjawisk fizycznych zachodzących w tego typu układach. Ponieważ nie istnieje możliwość przeprowadzenia badań eksperymentalnych, to ułożono modele matematyczne: napędu gąsienicy oraz układu hydraulicznego podnoszenia stacji napędowych przenośników taśmowych i innych ładunków a następnie modeli symulacyjnych. Na podstawie tak przeprowadzonych badań symulacyjnych wyciągnięto wnioski mające na celu poprawę systemu sterowania napędu jazdy i napędu podnoszenia.
EN
Caterpillar conveyors used in opencast mining face barriers and limitations in case of transporting load on roads characterized by significant slopes and different soil types. To overcome these difficulties disadvantages of a driving process should be minimized in mechanical-electronic control system. Realizing this idea requires knowledge of physical phenomena occurring in such systems. Due to no possibility of carrying out experimental research mathematical models of conveyor drive and system of hydraulic lifting of belt conveyor drive station and afterwards simulation models were established. On the basis of simulation studies conclusions aiming at improvement of drive control system were drawn.
4
PL
W hydrostatycznym napędzie mechanizmu jazdy transportera gąsienicowego TUR 500.1 stwierdzono nieprawidłowości, których przyczyną była utrata szczelności silników hydraulicznych SOK 400. Po przeprowadzonej analizie jako zamienniki wytypowano silniki MSE 1110 firmy POCLAIN. Z uwagi na ograniczoną przestrzeń zabudowy wykorzystano jedynie części hydrauliczne silników, tzw. hydrobazy, pozostałe elementy wykonano we własnym zakresie. Wykonano również nowe połączenia hydrauliczne silników. Przeprowadzone badania eksperymentalne wykazały prawidłową pracę mechanizmów jazdy obu gąsienic.
EN
During the work of hydrostatic travelling mechanism of caterpillar transporter TUR 500.1 some problems appeared. They came from leakage of hydraulic motors SOK 400. As a result of analysis the POCLAIN motors MSE 1110 were chosen to replace previous motors. The building space was limited and due to this the hydraulic parts of motors only, called hydro basis were used. The other elements were done by the authors as well as the new hydraulic joints of motors. The experimental tests confirmed the proper work of travelling mechanisms of both caterpillars.
PL
W artykule omówiono wpływ na maszynę, części ze stwierdzonych podczas eksploatacji maszyn błędów łub nieprawidłowych rozwiązań, oraz sposoby ich usunięcia lub ograniczenia. Omówione stwierdzone zależności i zaobserwowane lub zarejestrowane zjawiska występujące w pracy napędów obrotu i pojazdu na koparkach. W podsumowaniu (wnioskach) jest sugestia, że do napędu jazdy nie należy stosować układu z jednakowymi momentami na wszystkich silnikach, a w napędzie obrotu należy stosować inny zestaw parametrów do jazdy w lewo, a inny do jazdy w prawo. Przy stosowaniu jednego zestawu parametrów należy dobrać je przede wszystkim dojazdy w lewą stronę.
EN
The influence of several faults or incorrect solutions found during machine exploitation as well as methods of their removal or limitations have been discussed in this paper. Dependences and observed or registered effects occurring in excavators driving and rotation power transmissions have been presented. It is suggested in conclusions that other parameters set should be applied in rotation power transmission during movement in right direction and in left direction and that in driving power transmissions shouldn't be applied system with similar moments on every engine. Parameters for movement in left direction should be selected if there is only one parameters set.
6
Content available remote VLTŽ 1,2 MW - napędy nowej generacji Danfoss w rozszerzonym zakresie mocy
PL
Pod koniec roku w oparciu o nowoczesną technologię, znaną z wcześniejszych wdrożeń, Danfoss znacznie rozszerzy zakres oferowanych urządzeń, aż do mocy 1,2 MW. Wdrażanie kolejnych produktów, promowanie nowej generacji napędów i rozwijanie zakresu dostępnych mocy to konsekwentne działania Danfoss Drives, podejmowane od początku 2006 r. Innowacyjność, wykorzystanie najnowszych technologii i niezawodność to cechy od lat kojarzone z marką VLTŽ. W tym już roku znane od lat napędy serii VLTŽ5000, VLTŽ6000 i VLTŽ8000 w całym zakresie dostępnych mocy zastąpione zostały nową ofertą.
PL
[We współczesnych dźwignicach również napędy jazdy zasilane są przez przemienniki. Ze względu na znacznie niższe wymagania co do jakości sterowania, przeważnie używa się przemienników standardowych. W ofercie firmy LENZE znajdują się falowniki 8200 vector, które z powodzeniem są stosowane w tym celu. Sytuacja zmienia się, gdy mamy do czynienia ze sterowaniem napędu jazdy mostu dźwignicy o znacznej szerokości. Konieczne wtedy staje się stosowanie układów zapobiegających ukosowaniu. Jednym z rozwiązań tego problemu jest układ współbieżnej pracy dwóch napędów typu "master-slave".]
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.