Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 9

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  basen portowy
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Celem głównym pracy jest próba określenia wielkości natężenia przepływu na całym zachodnim odcinku Martwej Wisły i Wisły Śmiałej, włącznie z basenami portowymi oraz określenie głównych uwarunkowań wpływających na zróżnicowanie wielkości przepływu. Główne prace polegały na badaniach terenowych, podczas których wykonano pomiary natężenia przepływu przy wykorzystaniu metody ADCP. Wykonano również szczegółową kwerendę materiałów źródłowych. Na podstawie uzyskanych wyników można stwierdzić, że warunki hydrologiczne obu rzek są ściśle powiązane z oddziaływaniem morza. To morze decyduje o obiegu wody wewnątrz akwenów, procesach i zjawiskach tam występujących itd. Dynamika oddziaływania morza wynika z kolei z uwarunkowań hydrometeorologicznych, takich jak wiatr czy zmiany poziomu wody. W konsekwencji mamy do czynienia z dwoma akwenami silnie ze sobą powiązanymi hydrologicznie. Prądy tam występujące mają charakter prądów „chaotycznych”, związanych z kierunkiem i prędkością wiatru wiejącego w danej chwili. W obu akwenach zdarzają się prądy dwukierunkowe tj. w kierunku morza i w głąb lądu. Pomierzone przepływy na Martwej Wiśle mieściły się w zakresie od 9,41 do 22,03 m3•s-1, a na Wiśle Śmiałej 34,41 m3•s-1. Z materiałów źródłowych wynika, że na Martwej Wiśle przepływy mogą osiągnąć nawet 178 m3•s-1, a na Wiśle Śmiałej 40 m3•s-1.
EN
The main aim of this study was to determine the size of the flow around the western stretch of the Martwa Wisła and Wisła Śmiała, including swimming pools port and identify the key determinants affecting differences in flow rate. The main work consisted of field work, during which the measurements of the flow rate using the ADCP method. Also made a detailed query source materials. Based on the obtained results it can be stated that the hydrological conditions of both rivers are closely linked with the influence of the sea. It determines the sea water circulation inside waters, processes and phenomena occurring there etc. The dynamics of the impact of the sea in turn caused by hydro-meteorological conditions such as wind or water level changes. Consequently, we have to deal with the two bodies hydrologically closely linked. Streams occurring there are “chaotic” current related to the direction and speed of winds at the time. There are both basins bi-directional currents, ie. in the direction of the sea and inland. The resulting flows of the Martwa Wisła ranged from 9.41 to 22.03 m3•s-1, while on the Wisła Śmiała dared 34.41 m3•s-1. On the basis of source materials, these values can reach up to 178 m3•s-1 on the Martwa Wisła and 40 m3•s-1 on the Wisła Śmiała.
PL
Kanał Żerański jest drogą wodną II klasy łączącą Wisłę z Jeziorem Zegrzyńskim. Zaczyna się on na 520. km Wisły i ma długość 17,3 km. Razem ze Stopniem Wodnym Dębe i śluzą im. inż. Tadeusza Tillingera tworzy tzw. hydrowęzeł warszawski. Z kilku założonych, ambitnych projektów powstała ograniczona inwestycja.
PL
Artykuł przedstawia techniczne aspekty optymalizacji hydroakustycznego poszukiwania obiektów podwodnych za pomocą sonaru bocznego. Zwrócono w nim uwagę na możliwości mocowania sonaru do jednostki portowej. Przedstawiono przykłady platform pomiarowych przeznaczonych do wykonywania badań na akwenach portowych.
EN
The paper presents technical aspects of the optimization of the side scan sonar survey. Special attention was paid to the possibilities of mounting of the sonar to the survey boat. Examples of the platforms designed for conducting of survey in harbour area were presented in the paper.
PL
Celem niniejszej pracy było prześledzenie w okresie od 2004 do 2008 roku poziomu oraz dynamiki zmian w wodach basenów portowych Portu Szczecin parametrów ogólnych jakości wód. W pracy oznaczano wskaźniki ogólne wody: temperaturę, pH, ChZT-Cr, BZT5, Cl-. Wszystkie oznaczenia i obliczenia wykonywano według metod zalecanych przez Polskie Normy, stosując procedury analityczne opisane m.in. przez Dojlido, Elbanowska, Hermanowicza.
EN
To estimate differentiation of water chemistry in reservoirs of swimming pools port in Szczecin, in time of 2004 - 2008. In arbitrary appointed times 5 physical and chemical indicators of water quality were determined to evaluate general status and water condition - temperature, pH, COD-Cr, BOD5, Cl -.
PL
Celem niniejszej pracy było prześledzenie w okresie od 2004 do 2008 roku poziomu oraz dynamiki zmian w wodach basenów portowych Portu Świnoujscie parametrów ogólnych jakości wód. W pracy oznaczano wskaźniki ogólne wody: temperaturę, pH, ChZT-Cr, BZT5, Cl-. Wszystkie oznaczenia i obliczenia wykonywano według metod zalecanych przez Polskie Normy, stosując procedury analityczne opisane m.in. przez Dojlido, Elbanowska, Hermanowicza.
EN
To estimate differentiation of water chemistry in reservoirs of swimming pools port in Swinoujscie, in time of 2004 - 2008. In arbitrary appointed times 5 physical and chemical indicators of water quality were determined to evaluate general status and water condition - temperature, pH, CODCr, BOD5, Cl -.
PL
Celem niniejszej pracy było prześledzenie w okresie od 2004 do 2008 roku poziomu oraz dynamiki zmian w wodach basenów portowych Portu Świnoujście parametrów ogólnych jakości wód. W pracy oznaczano wskaźniki ogólne wody: temperaturę, pH, NO3 -, PO4 3-, Pog.. Wszystkie oznaczenia i obliczenia wykonywano według metod zalecanych przez Polskie Normy, stosując procedury analityczne opisane m.in. przez Dojlido, Elbanowska, Hermanowicza. Port Świnoujście jest to port morski położony nad Zatoka Pomorska, na południowym wybrzeżu Morza Bałtyckiego, na wyspach Uznam i Wolin. Port usytuowany w cieśninie Świny, w Świnoujściu, w województwie zachodniopomorskim. Do portu mogą być wprowadzane statki o maksymalnej długości 260,0 m, szerokości 42,0 m i zanurzeniu 12,8 m. Pływy w porcie nie występują, ale możliwe są wahania poziomu wody z nagłymi prądami wchodzącymi oraz wychodzących, które w zależności od kierunku wiatrów i osiągać prędkość do 1,5 węzła. Przy wejściu do portu przy zachodnim falochronie, znajduje sie Mielizna Zachodnia. Podstawowa funkcja Portu w Świnoujściu jest przeładunek zboża, rud, olejów, papieru, celulozy, drobnicy, węgla, żelaza. Próby wody do badan pobierano według PN/C- 04632.03 z głębokości ok. 0,5 m poniżej lustra wody. W miejscu poboru prób oznaczano temperaturę, pH. Pobrane próbki wody zostały utrwalane zgodnie z zaleceniami zawartymi w Polskiej Normie - PN/C-04632.04. Pozostałe wskaźniki określające jakość wód zostały oznaczone w przeciągu 24 godzin od momentu pobrania prób. Poszczególne wskaźników jakości wód oceniano według kryteriów zalecanych do oceniania śródlądowych wód powierzchniowych określonych w Rozporządzeniu Ministra Środowiska z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie klasyfikacji dla prezentowania stanu wód powierzchniowych i podziemnych, sposobu prowadzenia monitoringu oraz sposobu interpretacji wyników i prezentacji stanu tych wód. Z uwagi na narażenie basenów portowych Portu Świnoujście na zanieczyszczenia związane z przeładunkami jakie odbywają sie na jego terenie zboża, rud, olejów, celulozy, drobnicy węgla, żelaza, należy prowadzić badania oceny jakości wód tych basenów, aby można na bieżąco ocenić stan wód tych akwenów.
EN
To estimate differentiation of water chemistry In reservoirs of swimming pools port In Swinoujscie, in time of 2004 - 2008. In arbitrary appointed times 5 physical and chemical indicators of water quality were determined to evaluate general status and water condition - temperature, pH, NO3-, PO4 3-, Ptot.. Port of Swinoujscie is a sea port located on the Gulf of Pomorska, on the southern coast of the Baltic Sea, on the islands of Usedom and Wolin. The Port is located at the Swina, in Swinoujscie, West Pomeranian Voivodeship. The port can be placed on ships with a maximum length of 42.0 m and width 260,0 m, draught 12.8 m. The tides in the Harbor, but the water level fluctuations are possibile with sudden currents entering and outgoing, which depending on the direction of prevailing winds and reaching speeds of up to 1.5 knots. At the entrance to the port at the West breakwater, It is Western. The primary function of the port of Swinoujscie is the transshipment of cereals, ores, oil, paper, cellulose, general cargo, coal, iron. Trying to test water were collected by PN/C-04632.03 with a depth of about. 0.5 m below the water surface. The temperature at the place of sampling were numbered, pH. Collected water samples were fixed in accordance with the recommendations in the Polish Standard- PN/C-04632.04. Other indicators for the quality of the waters have been tagged within 24 hours from the moment of download attempts. The quality objectives was evaluated according to the criteria recommended to evaluate inland surface waters referred to in regulation of the Minister of the environment of 11 February 2004 on the classification for the present status of surface water and groundwater, how to conduct monitoring and how to interpret the results and presentation of these waters. Due to the exposure of the docks the port Swinoujscie on the pollution associated with crosswhat are the cereals, ores, oil, cellulose, carbon, iron, general research evaluation of the water quality of these pools, you can assess the status of water in order to keep these waters.
PL
Celem niniejszej pracy było prześledzenie w okresie od 2004 do 2008 roku poziomu oraz dynamiki zmian w wodach basenów portowych Portu Szczecin parametrów ogólnych jakości wód. W pracy oznaczano wskaźniki ogólne wody: temperaturę, pH, NO3 -, PO4 3-, Pog.. Wszystkie oznaczenia i obliczenia wykonywano według metod zalecanych przez Polskie Normy, stosując procedury analityczne opisane m.in. przez Dojlido, Elbanowska, Hermanowicza. Port Szczecin jest usytuowany na Odrze i jej prawym ramieniu Regalicy. Położony jest w zachodniej części Pobrzeża Szczecińskiego, w północnej części Doliny Dolnej Odry na Międzyodrzu. W skład portu wchodzą akweny będące odgałęzieniami Odry i kanałami: Przekop Mieleński, Kanał Grabowski, Duńczyca, Kanał Wrocławski, Parnica, Kanał Dębicki oraz jezioro Dąbie. Próby wody do badan pobierano według PN/C-04632.03 z głębokości ok. 0,5 m poniżej lustra wody. W miejscu poboru prób oznaczano temperaturę, pH. Pobrane próbki wody zostały utrwalane zgodnie z zaleceniami zawartymi w Polskiej Normie - PN/C-04632.04. Pozostałe wskaźniki określające jakość wód zostały oznaczone w przeciągu 24 godzin od momentu pobrania prób. Poszczególne wskaźników jakości wód oceniano według kryteriów zalecanych do oceniania śródlądowych wód powierzchniowych określonych w Rozporządzeniu Ministra Środowiska z dnia 11 lutego 2004 r. w sprawie klasyfikacji dla prezentowania stanu wód powierzchniowych i podziemnych, sposobu prowadzenia monitoringu oraz sposobu interpretacji wyników i prezentacji stanu tych wód. Z uwagi na narażenie basenów portowych Portu Szczecin na zanieczyszczenia związane z przeładunkami jakie odbywają sie na jego terenie zboża, rud, olejów, celulozy, drobnicy węgla, żelaza, należy prowadzić badania oceny jakości wód tych basenów, aby można na bieżąco ocenić stan wód tych akwenów.
EN
To estimate differentiation of water chemistry in reservoirs of swimming pools port In Szczecin, in time of 2004 - 2008. In arbitrary appointed times 5 physical and chemical indicators of water quality were determined to evaluate general status and water condition - temperature, pH, NO3 -, PO4 3-, Ptot.. Port of Szczecin is located on the Oder River and its right shoulder Regalicy. Is located In the western part of the port of Szczecin, in the northern part of the Valley of the lower Oder river on May. The port consists of water bodies which are branches of the Oder river and the channels: Mielenski, Grabowski, Dunczyca Channel Figh, Wroclaw, Parnica, Channel Channel Debicki and Lake Dabie. Trying to test water were collected by PN/C-04632.03 with a depth of about. 0.5 m below the water surface. The temperature at the place of sampling were numbered, pH. Collected water samples were fixed in accordance with the recommendations in the Polish Standard-PN/C-04632.04. Other indicators for the quality of the waters have been tagged within 24 hours from the moment of download attempts. The quality objectives was evaluated according to the criteria recommended to evaluate inland surface waters referred to in regulation of the Minister of the environment of 11 February 2004 on the classification for the present status of surface water and groundwater, how to conduct monitoring and how to interpret the results and presentation of these waters. Due to the exposure of the docks the port Szczecin on the pollution associated with cross-what are the cereals, ores, oil, cellulose, carbon, iron, general research evaluation of the water quality of these pools, you can assess the status of water in order to keep these waters.
PL
Obliczenie wielkości transportu osadów w rejonie wejścia do planowanego nowego basenu portowego, określenie kubatur przewidywanego średniorocznego zapiaszczania nowego odcinka toru podejściowego oraz ocena wpływu projektowanych falochronów na sąsiadujący z nim brzeg morski.
EN
Calculations of sediment transport in the area of port entrance, determination of mean annual silting-up rates of the new approach channel and an assessment of 1he influence of planned breakwaters on the adjacent shore segments.
9
Content available remote Oddziaływanie manewrów zatrzymania statków na dno basenu portowego
PL
Rozważania w zakresie oddziaływań hydromechanicznych na dno przy konstrukcjach przystani promowych i statków ro-ro. Wzory do zwymiarowania systemu umocnienia w postaci bloków betonowych lub narzutu kamiennego wypełnionego betonem.
EN
Considerations of the range of hydromechanical action on the bottom at ferry-boat and ro-ro terminals structures. Standards of dimension of protection system made from concrete blocks or rubble mould filled with concrete.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.