Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  backyard
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This article was inspired by the changes in the functional and spatial planning of urban housing estates built after 2000. Modern design does not consider backyards as common areas, accessible for all inhabitants or, above all, as a playground for carefree and safe activities for children, which would provide them with opportunities to make first social contacts, interact with nature as well as enjoy physical activity and sensory experiences. The research area is located in the district of Grochów, a part of Warsaw situated within the pre-war city limits, which, previously rather lethargic, has been going through rapid and significant changes of the nature and appearance of its buildings.
PL
Przyczynkiem do napisania artykułu są zmiany funkcjonalno-przestrzenne zagospodarowania posesji w zabudowie wielorodzinnej powstającej po 2000 roku. Współczesne projekty nie uwzględniają podwórza jako terenu wspólnego, dostępnego dla wszystkich mieszkańców, ale głównie będącego miejscem beztroskiej i bezpiecznej zabawy dzieci, nawiązywania przez nie pierwszych kontaktów społecznych, kontaktu z naturą oraz aktywności fizycznej i doznań sensorycznych. Poligonem badawczym jest położona w obrębie przedwojennych granic Warszawy dzielnica Grochów, która - dotychczas uśpiona - przechodzi szybkie i istotne zmiany wyglądu oraz charakteru zabudowy.
PL
Przestrzenie podwórkowe mają różny wygląd – od kameralnych, cichych zakątków po większe obszary, w których wyróżnić można strefy funkcjonalne, np. część gospodarczą, mały plac zabaw czy też fragment z zielenią ozdobną.
3
Content available Wroclaw 2016 – Entrance from the courtyard
EN
The project ‘Wrocław – Entrance from the courtyard’ was created in 2013 by the Department of Art Mediation of the Academy of Fine Arts in Wrocław. In 2015 and 2016 IT was part of the visual arts program of the European Capital of Culture Wroclaw 2016, which was curated by Michał Bieniek. From 2017, it will be implemented by the Public Art Studio of the Wroclaw Academy of Fine Arts in cooperation with other institutions. The project involves performing artistic interventions in neglected areas of Wroclaw, especially in the backyards.
EN
The subject of the research referred to in this paper are artistic realisations in urban inhabited space, namely backyards and public areas of housing estates in Poland. The aim of this paper was to show the correlations between the form of realisation of such works of art and social participation in the course of their creation and during further use of such space. The results of the studies conducted in several cities in Poland were based on the analysis of selected realisations as spatial forms that may stimulate the creative potential of local communities. Determination of the correlation between intervention, landscape, creator and user allowed us to establish which traits of realisations stimulate the activity of inhabitants. The developed results allowed us to distinguish four types of artistic realizations showing the opportunities and threats resulting from the use of art in the processes of participatory shaping of inhabited spaces.
PL
Przedmiotem opisanych w artykule badań są realizacje artystyczne w miejskich przestrzeniach zamieszkiwanych - podwórkach i przestrzeniach publicznych osiedli mieszkaniowych w Polsce. Celem artykułu było wskazanie zależności pomiędzy formą realizacji a partycypacją społeczną w trakcie jego powstawania i w czasie dalszego użytkowania przestrzeni. Przytoczone wyniki badań przeprowadzone w kilku polskich miastach, oparte zostały na analizie wybranych realizacji jako form przestrzennych, które mogą pobudzać kreatywny potencjał lokalnej społeczności. Określenie relacji między interwencją, krajobrazem, twórcą i odbiorcą pozwoliło wskazać cechy realizacji, które mają wpływ na aktywizację mieszkańców. Opracowane wyniki pozwoliły wyodrębnić 4 typy realizacji artystycznych, pokazując szanse i zagrożenia wynikające z wykorzystania sztuki w procesach partycypacyjnego kształtowania przestrzeni zamieszkiwanych.
EN
Tourists are tired of mass tourism and are therefore seeking places and experiences they could call genuine and different. In city tourism, focus is being increasingly shifted towards direct and authentic experience of urban space through spontaneous contact with the space itself and the inhabitants who create it. The authors, on the basis of three Polish cities being known as tourist destinations, analyzes the role of backyards and lanes in building up the identity of a city and the way their image as a tourist attraction is created.
PL
Zmęczeni turystyką masową turyści poszukują odmienności i autentyzmu miejsc oraz doświadczeń z nimi związanych. W turystyce miejskiej coraz więcej uwagi zwraca się na bezpośredniość i prawdziwość doświadczania przestrzeni miejskiej poprzez spontaniczny kontakt zarówno z nią samą, jak i jej wytwórcami − mieszkańcami miasta. Autorzy artykułu na przykładzie trzech turystycznych miast Polski analizują rolę podwórzy i zaułków w budowaniu tożsamości miasta, konfrontując jednocześnie wykorzystanie ich potencjału z kształtowaniem turystycznego wizerunku miasta.
6
Content available remote Miasto w mieście. Powrót do architektury
PL
Ponad połowa ludności świata żyje obecnie w miastach. Aby przeżyć w wymiarze społecznym, politycznym, ekonomicznym oraz ekologicznym, musimy zrestrukturyzować grunty i miasta. Ziemi mamy coraz mniej. Grunty w miastach są niewykorzystywane bądź wykorzystywane niewystarczająco. Należy je zagospodarowywać przede wszystkim po to, by stare miasta zatętniły życiem. Odziedziczone środowiska powinniśmy wykorzystywać w lepszy sposób. Środowiska Berlina, Krakowa czy jakiegokolwiek innego miasta posiadają pewne elementy umożliwiające zabudowę („kwartał” w Berlinie, „dziedziniec” w Krakowie). Wymagają one, rzecz jasna, uzupełnień oraz poprawek. Cały proces ożywiania miast winien generować mniej pompatyczne obrazy architektoniczne niż te, które można zobaczyć na przykład w Dusseldorfie (Gehry), w Wolfsburgu (Hadid) czy też w Dreźnie (Libeskind). Potrzebne nam proekologiczne i społecznie nakierowane projekty oparte o działania kooperatywne, solidarne i demokratyczne (nieprzypominające Astany czy Dubaju). Jest to moim zdaniem jedyny sposób nadania architekturze znaczenia na przyszłość.
EN
More than half of the world’s population lives now in cities. For us to survive socially, politically, economically and ecologically we have to restructure land and city. The land becomes scarce. Within cities there is unused and underused land which needs to be developed, particularly to make old cities not only vibrant but also existential. So that we use inherited environments better. Each of these environments in Berlin, Krakow or elsewhere have their specific characteristics to build on (the „block“ in Berlin, the „courtyard“ in Krakow). It only needs adding and amending. All this regeneration of the cities should be done via less pompous architectural representations than we see e.g. in Düsseldorf (Gehry), in Wolfsburg (Hadid) or in Dresden (Libeskind). But by green and socially all-inclusive designs on the basis of cooperative, solidarian and democratic policies (no Astanas or Dubais). Only in this way, I believe, has architecture any meaning in the future.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.