Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 12

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  alteration
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono charakterystykę kotew samowiertnych-iniekcyjnych oraz doświadczenia kopalni węgla kamiennego Piast-Ziemowit Ruch Piast w zakresie utrzymania skrzyżowań ściana-chodnik, przebudów wykonywanych kombajnami chodnikowymi oraz innych wzmocnień wyrobisk dołowych z wykorzystaniem kotew samowiertnych-iniekcyjnych jako dodatkowego wzmocnienia w celach poprawy bezpieczeństwa pracującej załogi.
EN
The article presents the characteristics of self-drilling injection anchors and the experience of Piast-Ziemowit Ruch Piast Coal Mine with maintaining face/entry crossings, alterations made with the use of roadheaders and other reinforcements of underground pits with the use of self-drilling injection anchors as an additional reinforcement to improve the safety of the working crew.
EN
In 1992, the idea of adapting the power plant building located in the industrial district of London in the contemporary art gallery Tate Modern, was brought into effect. Implementation, immediately after the opening in 1997, attracted millions of visitors and over more than 20 years of cultural activity it has become one of the most popular galleries of modern art in the world. Thus the worldwide trend of arranging art and culture centres in the revitalized buildings has started. A great example of this idea is the CaixaForum in Madrid and a number of Polish projects. In each major city in our country an old neglected building which represents cultural values has been revitalized. The derelict boiler-house in Olsztyn was converted into the Technology Education Center and the building of an orphanage and a nursery was transformed into the gallery of contemporary art BWA in Kielce. Labor-intensive and costly actions contributed to saving not only abandoned and vandalized buildings, but also influenced the preservation of historic city centers, protection and preservation of frontages and precious landscape values. Public awareness in the field of cultural heritage has definitely increased and the measures aimed at giving a second life to historic, derelict buildings are met with growing interest and enthusiasm.
PL
W 1992 roku narodził się pomysł adaptacji budynku elektrowni, położonej w przemysłowej dzielnicy Londynu, na galerię sztuki współczesnej Tate Modern. Realizacja, zaraz po otwarciu (1997), przyciągnęła miliony zwiedzających i w ciągu ponad 20 lat działalności stała się jedną z najpopularniejszych galerii sztuki współczesnej na świecie. Tym samym zapoczątkowano światowy trend urządzania centrów sztuki i kultury w zrewitalizowanych budynkach. Świetnym przykładem kontynuacji tej myśli jest CaixaForum w Madrycie czy liczne realizacje polskie. W każdym większym mieście naszego kraju udało się dokonać rewitalizacji zaniedbanego starego budynku przedstawiającego wartość kulturową: przebudowa zrujnowanej kotłowni w Olsztynie na Centrum Edukacji Technologicznej, rewitalizacja budynku ochronki i przedszkola na galerię sztuki współczesnej BWA w Kielcach. Pracochłonne i kosztowne działania przyczyniły się do uratowania nie tylko opuszczonych i zdewastowanych budynków, ale wpłynęły na zachowanie zabytkowych centrów miast, ochronę pierzei czy zachowanie cennych walorów krajobrazowych. Wzrosła świadomość społeczeństwa w dziedzinie ochrony własnego dziedzictwa kulturowego - działania zmierzające do nadania drugiego życia zabytkowym, zrujnowanym budynkom są przyjmowane z rosnącym zainteresowaniem i entuzjazmem.
EN
The Mazra'eh Shadi deposit is one of the most representative gold deposits in the Ahar-Arasbaran Belt. The main minerals are galena, sphalerite, pyrite and chalcopyrite. Concentrations of Au-Ag occur mainly within quartz veins. Five textures (crustiform, comb, microcrystalline, cockade, and mosaic) are distinguished by field reconnaissance and hand specimen observations. The δ34S values suggest an increasing role of meteoric water from the deepest levels to the shallow level and surface. Fluid inclusion data show that the mineralisation at the Mazra'eh Shadi deposit can be classified as a volcanic-rock-hosted intermediate-sulphidation epithermal deposit. Fluid inclusions in vein quartz can be distinctly divided into three types according to interpretation of petrographic features: intense boiling, gentle boiling and non-boiling conditions. The presence of intense and gentle boiling among different substages at the same level in the Mazra'eh Shadi deposit indicates that the base of the boiling zone likely shifted upward and downward during vein formation. The concentrations of Au-Ag occur mainly within quartz veins in the shallow level with gentle boiling (max. 813 ppb Au) and with intense boiling (max. 2420 ppb Au), whereas lower Au-Ag concentrations are associated with base metal-rich (Pb-Zn) in the deepest levels with non-boiling fluids (max. 52 ppb Au).
PL
Nowelizacja ustawy - Prawo budowlane, która weszła w życie 28 czerwca 2015 r. dokonała zmiany m.in. przepisu art. 28 ust. 1, a polegała na wykreśleniu słowa „ostateczne”, która charakteryzowała decyzję o pozwoleniu na budowę. Wobec powyższego, literalna treść tego przepisu sugeruje, iż w aktualnym stanie prawnym można prowadzić inwestycje na mocy nieostatecznego pozwolenia na budowę. Interpretacja taka jest jednak błędna, co szeroko argumentuje GUNB i orzeczenie WSA.
EN
The amendmened act to the Construction Law, which entered into force on June 28, 2015, Art. 28 sec. 1, consisted in deleting the word "final", which characterized the building permit decision. In view of the above, the literal content of this provision suggests that under the current legal status investments can be made under an insufficient building permit. However, such an interpretation is erroneous, which is broadly argued by GUNB and the verdict of the WSA.
PL
Ustawa - Prawo budowlane 1994 r. obowiązuje już ponad 20 lat. Wielokrotnie nowelizowana nadal nie spełnia pokładanych w niej oczekiwań. Oceniana jest negatywnie – jako skomplikowana, niejednolita, niejasna oraz trudna do interpretacji i stosowania w praktyce. Pewne nadzieje wiązane są z ostatnią zmianą obowiązującą od 1 stycznia br. opracowaną w ramach, tzw. pakietu wicepremiera Mateusza Morawieckiego – ,,100 zmian dla firm” – zmierzającego do poprawy otoczenia prawnego przedsiębiorców.
EN
The 1994 Construction Law Act has been in force for over 20 years now. Repeatedly amended it still does not meet expectations. It is negatively assessed as being complicated, inconsistent, unclear and difficult to interpret and apply in practice. Certain hopes are associated with the last change effective from January 1, 2017, developed under the so-called: Package of Deputy Prime Minister Mateusz Morawiecki – “100 changes for companies” – aimed at improving the legal environment of entrepreneurs.
PL
Zmiany w projektowaniu słupów linii elektroenergetycznych wprowadzone przez nową edycję PN-EN 50341 odnoszą się do każdego etapu prac: od podstaw projektowania, poprzez zestawianie obciążeń, aż do wymiarowania konstrukcji. Dotyczy to szczególnie projektów linii średnich napięć objętych teraz zakresem normy. W artykule przedstawiono zasadnicze zmiany względem aktualnej wersji normy wraz z uzasadnieniem.
EN
The significant changes introduced by the new edition of PN-EN 50341 refer to all stages of the designing process of supports for the overhead lines: from the basis of design through load cases up to structural design. The modifications have a great impact particularly on the design of medium voltage overhead lines, now covered by the code. The article presents changes with respect to the first edition of the standard with commentary.
7
Content available Wpływ zmian w dokumentacji na proces inwestycyjny
PL
Proces inwestycyjny jest ciągiem działań uporządkowanych pod względem technicznym, prawnym i organizacyjnym. W budownictwie efektem końcowym procesu inwestycyjnego są zrealizowane obiekty budowlane bądź roboty budowlane. Każdy proces inwestycyjny przebiega w ściśle określonych fazach i etapach i obejmuje szereg powiązanych ze sobą działań. W artykule przedstawiono analizę przebiegu procesu inwestycyjnego dla wybranej inwestycji budowlanej finansowanej ze środków publicznych. Zdefiniowano i opisano zakłócenia powstałe w trakcie realizacji i ich wpływ na czas realizacji. Opisana sytuacja dotyczy etapu przygotowania i projektowania obiektu użyteczności publicznej.
EN
An investment process is a series of operations ordered in terms of the technical, legal and organizational aspects. In the construction industry the final result of the investment process is the completion of a structure or construction works. Each investment process takes place according to predetermined stages and involves a series of operations related to each other. The article presents an analysis of the course of an investment process concerning an investment financed from public funds. The disruptions which occurred during the realization of the investment have been defined and their influence on the completion date described. The situation described in the article concerns the preparation and design stages of the construction of a public building.
9
Content available remote Kierunki zmiany postanowień rozporządzenia nr 305/2011
EN
Urumieh-Dokhtar magmatic belt is the host of large porphyry copper deposits in Iran. Khatun Abad area is located in north west part of this belt, so in this study, the stream sediment geochemical survey and hydrothermal alteration zones extracted from ASTER data were used to generation new target for future lithogeochemical survey. In this study after a brief discussion on descriptive statistics, principal component analysis (PCA) and hierarchical cluster analysis were used to compress the information to a few maps and to assist in determining multi-element associations. Then C-A fractal method was used for map classification. In order to extraction hydrothermal zones ASTER data were used. ASTER SWIR bands are most useful for the identification of alteration minerals such as Alunite, Pyrophylite, Kaolinite, Sericute and Carbonates. In this paper based on spectral analysis of ASTER SWIR data six maps of alteration zones were prepared. Geochemical study and spectral analysis of ASTER data showed that mineralization and alteration are limited to E1lb and gr lithological units and have NW-SE trends from east of Khatun Abad to Ghezeljeh-Gheshlaghi.
PL
Pas magmowy Urumieh-Dokhtar zawiera w sobie liczne i zasobne złoża miedzi porfirytowej zalegające na terenie Iranu. Region Khatum Abad leży w północno-zachodniej części tego pasa. W pracy zebrano dane z badań geodezyjnych osadów dennych oraz dane o zmianach hydrotermalnych pobrane z systemu ASTER, dane te wykorzystano następnie do opracowania nowych celów dla badań geochemicznych skał. Praca zawiera krótki wstęp dotyczący metod statystyki opisowej, następnie przeprowadzono główną analizę składników a także hierarchiczną analizę klastrów, uzyskane dane zostały skompresowane i przedstawione w postaci map i wykorzystane do określania wieloelementowych skojarzeń. Następnie zastosowano metodę fraktali C-A do klasyfikacji map. Strefy zmian hydrotermalnych określone zostały na podstawie danych z systemu ASTER. Pasma ASTER SWIR okazały się najbardziej użyteczne przy identyfikacji zmian w zasobach minerałów, takich jak ałunit, porfiryty, kaolinit, serycyt oraz wapienie. Na podstawie analizy widmowej danych uzyskanych z systemu ASTER SWIR wygenerowano sześć map ukazujących zmiany wielkości złóż. Badania geochemiczne oraz analiza widmowa danych z systemu ASTER wykazały, że zmiany geologiczne i mineralizacja ograniczone są do strefy określonej jako E11b i wykazują tendencję do ułożenia z północnego zachodu w kierunku południowego wschodu od strony wschodniej regionu Khatum Abad do Ghezeljeh- Gheshlaghi.
EN
Investor bears responsibility for proper preparation of the investment process. One of his tasks is to prepare the project documentation and obtaina building permit. Frequently, during his work, there are situations and events whose impact interferes with the design solutions. Regardless of reasons, alterations to a project constitute a source of cost risk. In each case, the Investor should be prepared for this type of a risk. Exposure to risk should be taken into account in the planning stage of the investment. Also, a model of investment execution should be chosen at this stage. The type of model is associated with the distribution of risk throughout the project. The aim of this paper is to identify events that generate risk related to alterations to Project Documentation in the context of the selection of the investment execution model.
EN
The influence of three monofunctional reactive dyes on the physico-mechanical properties, relaxation characteristics and deformation behaviour of viscose rayon is followed as a consequence of the structural alterations occurring during the process of dyeing. The alteration in the studied indices is of a complex character, which reflects the two-stage penetration of the dyes in which inter-fibril and inner-fibril amorphous regions of the structure differ in density. The alterations registered in the propertiesy are the result of the complex influence of the relaxation processes and the 'cross-linking effect' in the regions of the viscose fibres mentioned.
PL
Badano wpływ trzech monofunkcyjnych barwników reaktywnych na właściw fizyko-mechaniczne, charakterystyki relaksacji i przebieg deformacji jedwabiu wiskozowego, wynikające ze zmian strukturalnych zachodzących podczas procesu barwienia. Zmiany badanych parametrów mają skomplikowany charakter spowodowany dwustopniową penetracją barwników w amorficzne przestrzenie międzyfibrylarne oraz do wnętrza fibryli, stanowiące obszary o zróżnicowanej gęstości. Zmiany właściwości są wynikiem oddziaływania zarówno procesów relaksacyjnych jak i sieciowania w wyżej wspomnianych obszarach włókien wiskozowych.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.