Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 19

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule opisano uszkodzenia związane z cykliczną pracą bloku, ujawnione podczas oceny stanu technicznego kotłów i rurociągów trzech bloków 200 MW w jednej z polskich elektrowni. Na podstawie interpretacji wyników badań wykonanych podczas planowanych remontów, retrospekcji prac remontowo-diagnostycznych, obliczeń trwałości i analizy parametrów eksploatacyjnych oraz konstrukcyjnych, zdefiniowano przyczyny stwierdzonych uszkodzeń. Znajomość przyczyny pośredniej i bezpośredniej pozwoliła na zaproponowanie środków prewencyjnych lub predykcyjnych dla poszczególnych typów uszkodzeń. Podczas pracy kotła, przy częstych zmianach obciążenia, jednymi z najbardziej narażonych na uszkodzenia elementów kotła są: otwory pod króćce rurociągów o okresowym przepływie pary w układzie pary świeżej oraz złącza spawane schładzaczy i trójników/króćców łączących z rurociągami o okresowym przepływie pary w układzie pary wtórnie przegrzanej.
EN
Described are damages connected with cyclic work of units and identified during technical condition assessment of boilers and pipelines of three 200 MW units in one of the Polish power plants. On the basis of interpretation of test results carried out at the time of planned overhauls, retrospections of repair and diagnostic works, calculations of durability and the analysis of construction and operational parameters, defined are the causes of the identified damages. The knowledge of direct and indirect causes made it possible to propose preventive and predictive measures for individual types of damages. During a boiler operation with frequent load changes, one of the most vulnerable to damages boiler elements are inlet holes for stubs of pipelines with a cyclic steam flow in the fresh steam system as well as welded joints of desuperheaters and tees/stubs connecting them with pipelines of a cyclic steam flow in the resuperheated steam system.
PL
Z powodu budowy nowych jednostek wytwórczych oraz wzrostu wytwarzania energii z OZE produkcja energetyki konwencjonalnej maleje [1]. Dlatego też bloki energetyczne, zwłaszcza opalane węglem kamiennym, pracują w trybie regulacyjnym.
PL
Przedstawiono konsekwencje powstawania pęknięć spowodowanych zmęczeniem i korozją na przykładzie rurociągu wody zasilającej bloku 120 MW. Poddano analizie wpływ owalizacji na wartości naprężeń w kolanach rurociągu. Obliczenia wykonano dla danych uzyskanych na podstawie badań diagnostycznych dwóch rurociągów wody zasilającej bloku 120 MW. Na podstawie przeprowadzonych rozważań określono przyczynę powstania uszkodzenia oraz zaproponowano metody zapobiegania podobnym uszkodzeniom w rurociągach wody zasilającej.
EN
Consequences of the cracks formation caused with the fatigue and the corrosion of the feed water pipeline in the block 120MW, which was taken as an example, have been presented in the paper. The analysis the influence of an oval on values of stresses in elbows of the pipelines has been shown. Calculations were executed for data obtained from diagnostic research of two feed water pipelines of the block 120 MW. On the base of carried out considerations the reason of the damage has been assessed and methods of the prevention of similar damage in pipelines of the feed water have been proposed.
PL
Artykuł dotyczy krótkiego streszczenia dokumentu pod w/w tytułem. Wspomniany dokument opisuje czynności diagnostyczne przy tworzeniu zakresu badań diagnostycznych oraz proponuje sposób organizacji diagnostyki optymalizujący podejście do utrzymania majątku produkcyjnego polskich elektrowni. Dokument został opracowany przy współpracy z Jerzym Dobosiewiczem, Markiem Zdankiewiczem i Stanisławem Noworytą.
PL
Przedstawiono przebieg oraz wyniki analiz i badań składających się na ocenę możliwości pracy kotła przy wydajności wyższej od znamionowej. Wyniki wykazują, że podwyższenie ciśnienia obliczeniowego w obiegu wody zasilającej i pary świeżej o 0,4 MPa nie stwarza niebezpieczeństwa dla dalszej pracy konkretnego kotła. Uzyskiwane wartości ciśnień podczas prób pracy blokiem przy wydajnościach > 675 t/h są mniejsze od „nowych” ciśnień obliczeniowych, dzięki czemu Użytkownik posiada pewną tolerancję eksploatacji. Wykonanie w ramach projektu dokładnej analizy dostępnej dokumentacji wraz z oceną stanu technicznego i inwentaryzacją zaktualizowało i usystematyzowało wiedzę Użytkownika na temat eksploatowanego urządzenia.
EN
Presented is the conduct and results of research and analyses composing the assessment of a power boiler ability to work with exceeded rated output. The results show that rising the calculated pressure in cooling water and live steam circuits by 0,4 MPa is not dangerous for a boiler further operation. The obtained pressure values during trial unit operations with outputs > 675 t/h were less than the „new” calculated pressures so the user has still some level of operational tolerance. Preparation, in the project framework, of the available documentation careful analysis together with technical condition assessment and equipment inventory has helped the user to update and systematize his knowledge concerning the specific appliance.
PL
Wyjaśniono przyczynę pośrednią i bezpośrednią uszkodzenia rurociągu komunikacyjnego łączącego przegrzewacze pary wtórnej. Przedstawione uszkodzenie nie należy do typowych uszkodzeń ze względu na konstrukcję porażonego obszaru. Na podstawie interpretacji badań pobranej próbki oraz analizy konstrukcji i danych eksploatacyjnych stwierdzono, że podstawowym procesem niszczenia było zmęczenie korozyjne spowodowane obecnością kondensatu. Ponadto przedstawiono zalecenia profilaktyczne i prewencyjne minimalizujące ryzyko wystąpienia tego typu uszkodzeń.
EN
Explained are direct and indirect causes of a damage of a pipeline mating steam overheaters. Presented damage does not belong to the range of typical ones due to the construction of affected area. It is concluded, on the basis of interpretation of the taken sample tests and the construction and operational data analysis, that the basic destruction process is a corrosion fatigue caused by the condensate presence. Moreover, prevention recommendations are proposed to minimize the risk of such damages occurrence.
PL
Przedstawiono przegląd głównych funkcji systemów CMMS (Computerized Maintenance Management System) wraz z odniesieniem ich do rzeczywistej sytuacji specjalistów zajmujących się utrzymaniem stanu majątku produkcyjnego elektrowni. Określono, że podstawowymi cechami systemów CMMS w obecnej sytuacji organizacyjnej elektrowni są przejrzystość i intuicyjność dotycząca archiwizowania oraz wyszukiwania dokumentacji/danych zbieranych w elektrowni. Takie cechy spełnia przedstawione w skrócie oprogramowanie UMS (Utility Maintenance Software) stworzone w Energoprojekcie Katowice.
EN
Presented is a review of CMMS (Computerized Maintenance Management System) systems main functions with their reference to real situations that can be met by specialists dealing with the maintenance of a power utility property. It was agreed that in the present structural situation of power stations the basic features of CMMS systems are clarity and intuitiveness concerning archivization and retrieval of documentation/data collected in a power station. And these are exactly the features that characterize the presented in short UMS (Utility Maintenance Software) software elaborated in Energoprojekt Katowice.
PL
Zaprezentowano rozmiar i charakter uszkodzenia komory wylotowej ostatniego stopnia przegrzewacza kotła parowego. Opisano proces niszczenia odpowiedzialny za powstałe uszkodzenie wraz z zobrazowaniem za pomocą obliczeń MES, przy założeniu rzeczywistych parametrów eksploatacyjnych komory. Omówiony przypadek jest wzorcowym przykładem negatywnego wpływu reżimu pracy bloku energetycznego przy częstych zmianach obciążenia, które mogą być niejednokrotnie groźniejsze niż tylko cykl odstawienia – uruchomienia.
EN
Presented is an extent and the character of a steam superheater last stage outlet chamber failure. Described is the destruction process responsible for the failure together with presentation made by means of FEM (finite-element method) calculations assuming the real operating parameters of the chamber. The discussed case is a model example of negative influence of a power unit operating regime characterized by frequent load changes which can many times be more dangerous than the startup/shutdown cycle only.
PL
Współspalanie węgla i biomasy spowodowało pogorszenie warunków pracy powierzchni ogrzewalnych. Skutkuje ono przede wszystkim obniżeniem trwałości oraz wzrostem awaryjności różnych elementów w układzie technologicznym kotła, a przede wszystkim wężownic przegrzewaczy pary oraz rur ekranowych parowników. W artykule przedstawiono kilka przykładów uszkodzeń powierzchni ogrzewalnych kotłów, w których jest realizowane współspalanie o różnym udziale biomasy. Dla wszystkich przykładów prócz opisu najważniejszych wyników badań i analiz przedstawiono prawdopodobne przyczyny uszkodzeń.
EN
Co-combustion of coal and biomass caused deterioration of heating surfaces working conditions. It results first of all in durability reduction and in increase of failure frequency of various boiler elements – most of all of steam superheater tube coils and waterwall tubes. Presented are some examples of boilers heating surfaces damages during co-combustion of biomass in varying amounts. For all examples, apart from description of the most important tests and analyses, given are also the probable causes of damages.
PL
Większość elementów kotła jest poddawana działaniom środowiska, w którym zachodzą procesy korozyjne. Trwałość kolan zależy nie tylko od wielkości naprężeń, ale także od rozwoju procesów korozyjnych w metalu od strony powierzchni wewnętrznej. Wpływu korozji podczas wieloletniej eksploatacji nie można uniknąć ani jej ocenić. W czasie projektowania celowe jest ustalenie maksymalnego naprężenia, które można dopuścić w kolanie, z uwzględnieniem działania procesów korozyjnych.
EN
The majority of boilers' elements is subject to an influence of the environment in which corrosion processes occur. Operational life of elbows depends not only on stress magnitudes but also on, acting from the inner side, expansion of corrosion processes in metal. The influence of corrosion during many years of operation can neither be avoided nor estimated. It is advisable in the designing process to determine the maximum allowable stress in an elbowand take into consideration the corrosion processes.
PL
W ostatnich latach, jak podaje literatura zagraniczna, co potwierdzają również doświadczenia krajowe, znaczny udział w awaryjności mają uszkodzenia wężownic przegrzewaczy pary umiejscowionych w rejonie przewału kotła. Szczególnie często ulegają uszkodzeniom wężownice przegrzewaczy pary wtórnej, zazwyczaj umiejscowione w tym miejscu. Mimo nadmiernej grubości ścianki, trwałość wężownic przegrzewaczy pary wtórnej jest bardzo ograniczona, na co mają wpływ szczególnie trudne warunki pracy powodujące ścienienie wężownic, przeważnie wskutek korozji. Trudne warunki pracy przegrzewaczy wynikają stąd, że elementy te były projektowane na zdecydowanie inne warunki pracy niż te, które występują podczas niskoemisyjnego spalania, w związku z czym wzrosła częstotliwość uszkodzeń przegrzewaczy pary powodowanych korozją wysokotemperaturową. W artykule przedstawiono przypadki uszkodzeń wężownic wraz z ich diagnozą, jak również proponowane sposoby minimalizowania awaryjności, a tym samym przedłużenia trwałości wężownic przegrzewaczy wtórnych w „nowych” warunkach pracy.
EN
According to recent foreign publications confirmed by our own Polish experience as well, a high percent of a general boiler failure rate is significant to the damage to the coils of superheaters located in the boiler furnace bridge, especially of resuperheater coils generally installed at that area. Despite an overdimensioned wall thickness the life of resuperheater coils is drastically limited due to adverse service conditions, including corrosion causing the reduction in coil wall thickness. The combustion conditions taken previously into consideration in the design of resuperheaters have drastically changed with the advent of low-emission combustion whereby the amount of coils damaged by high-temperature corrosion has markedly increased. This paper describes the cases of damaged resuperheater coils and their diagnostics, followed by the methods proposed to reduce their failure rate owing to which their service life could be extended in “new” operating conditions.
PL
Przedstawiono wyniki badań niszczących stali walczakowej 17CuNi4 (wg. DIN) po przepracowaniu ok. 320 tys. h. Zakres badań obejmował: badania metalograficzne, statyczną próbę rozciągania w temperaturze 24°C oraz 350°C, badania udarności, analizę składu chemicznego metalu oraz pomiary twardości. Badania zostały przeprowadzone w kilku różnych obszarach o zróżnicowanym stopniu wytężenia materiału. Dodatkowo zostały wykonane obliczenia metodą elementów skończonych w celu zobrazowania, w jakim stopniu wytężona jest blacha walczaka w miejscach wykonywanych badań. We wnioskach stwierdzono jednoznacznie, że w przypadku stali omawianego walczaka własności materiału spełniają wartości zawarte w normach, jak również wymagania stawiane stalom walczakowym. Dodatkowo stwierdzono, że pomimo braku badań w stanie wyjściowym, struktura stali jest zbliżona do stanu początkowego. Te wyniki są istotne, gdyż omawianą stalą jest stal miedziowa uznawana za podatną na uszkodzenia (kruche pękanie) oraz mało niezawodną, zwłaszcza przy długoletniej eksploatacji.
EN
The paper presents the results of destructive testing of 17CuNi4 steel (accordingly to German Standard DIN) gained for a drum of boiler operated for about 320 000 hours. The scope of testing included: Metallographic examination, Static tensile test at 24°C and 350°C, Impact test, Analysis of chemical composition of steel, Hardness measurement. The tests were performed in various areas with a differentiated degree of material effort. To illustrate the degree of material effort in those areas supplementary calculations have been made using finite element method. The conclusions were positive to state that the steel from that particular boiler drum has met not only the standard specific values but also the general requirements established for boiler drum steels. No results of initial tests of the element were available, however it is possible to state that the present steel structure is close to the initial one. The above results are of particular importance, having in mind that they were obtained on copper steel generally found susceptible to damage by brittle fracture and showing poor reliability, particularly in case of long time operation.
PL
Jednym z najważniejszych elementów walcowych całego bloku energetycznego jest walczak. Ewentualna awaria bądź wykryta duża liczba pęknięć podczas badań może doprowadzić do długiego postoju kotła i strat w produkcji energii elektrycznej. Z tego powodu stan techniczny walczaków ma istotny wpływ na ekonomiczny rezultat przedsiębiorstw sprzedających energię elektryczną. Teoretycznie podczas każdego remontu stan techniczny walczaków jest przywracany do stanu projektowego, jednak po wykonaniu obliczeń wytrzymałościowych dla otworów naprawianych jedynie przez usunięcie pęknięć można wykazać, iż naprężenia przyotworowe (maksymalne naprężenia w płaszczu walczaka) rosną. Powoduje to zwiększenie prawdopodobieństwa wystąpienia w tych miejscach pęknięć, a w konsekwencji pogorszenie stanu technicznego oraz podwyższenie awaryjności tego urządzenia. Wynikałoby z tego, że jedynym sposobem poprawy bieżącego stanu technicznego walczaków jest ich naprawa przez napawanie wybranego materiału i powrót do stanu projektowego. Jest to podejście bardzo konserwatywne i w wielu przypadkach (tj. gdy wybrania są dostatecznie małe) mało efektywne, gdyż wykonuje się duży remont powodując jedynie nieznaczną poprawę stanu technicznego. W związku z powyższym przy każdym dużym (kapitalnym) remoncie kotła należy dążyć, w miarę możliwości technicznych, do takiego stanu technicznego urządzenia, który nie byłby tylko odwzorowaniem stanu projektowego, lecz byłby jeszcze lepszy. Takie możliwości dają nowe kształty otworów, które powodują znaczny spadek naprężeń trzyotworowych w owierconych elementach walcowych.
EN
One of the most important elements in the whole power unit is the boiler drum. Any possible failure of, or detection of numerous cracks in, the drum during its inspection can result in prolonged outage of the boiler and losses in energy generation. Which is why the technical condition of boiler drums is of vital importance to the enterprises selling the electric energy. During each repair the technical condition of the boiler drums is theoretically restored to its design state, however the results of strength calculations made for the openings repaired just by the removal of cracks may demonstrate that the stresses in boiler drum close to the openings are increasing. Thus the probability of cracks initiation in those areas becomes greater whereby the technical condition of the boiler drum is deteriorated with the failure rate rising at the same time. This could suggest that the only way of improving the current technical condition of boiler drums is their repair using building up by welding thus restoring them to the design state. Such an approach is very conservative and in many cases (where the material removals are sufficiently small) its effectiveness is poor since a massive repair results in a negligible improvement in technical condition. Thus, during each overhaul steps should be taken, where technologically possible, not only to bring back the boiler to its design condition, but also to improve this condition. This could be achieved by the application of new shapes of openings causing a considerable, drop in stresses close to the openings in drilled cylindrical elements.
PL
Doświadczenie eksploatacyjne kotłów parowych wykazały, że wodne zdmuchiwacze są najbardziej przydatnym środkiem do oczyszczania rur parownika. Badania dowiodły jednak, że tego typu oczyszczanie jest bardzo niekorzystne dla trwałości rur parownika z uwagi na stan naprężeń powstałych podczas procesu czyszczenia. Jednym z sposobów ograniczenia złego efektu (powstawanie pęknięć) stosowania zdmuchiwaczy wodnych jest zracjonalizowanie ich stosowania do przypadków faktycznie niezbędnych. Ponadto możliwe też jest stosowanie wody o podwyższonej temperaturze, co w sposób znaczny obniża naprężenia powstałe w rurce parownika.
EN
Steam boiler operating experience shows that the most effective boiling tubes descaling method is to use water blowers. However, it is proved that this type of cleaning has a very negative influence on boiling tubes durability because of thermal stresses that arise during the process. One of the ways to reduce this influence (thermal cracks) is to limit the use of this method to some really indispensable cases. Moreover, it is also possible to use hot water for this purpose that will considerably reduce stresses arising in boiling tubes.
PL
Zjawisko korozyjnego pękania naprężeniowego zachodzi wówczas, gdy jednocześnie zostaną spełnione trzy warunki: nadmierne naprężenie zbliżone do granicy plastyczności, agresywne środowisko, metal z licznymi zanieczyszczeniami po granicy ziaren. Mechanizm korozyjnego pękania naprężeniowego nie jest dokładnie zbadany, dlatego też wszelkie dotychczasowe wyjaśnienia na ten temat mają charakter spekulatywny. Ponadto wpływ przyłożonego naprężenia, agresywnego środowiska i rodzaju materiału na proces niszczenia nie został ilościowo określony.
EN
The effect of stress corrosion cracking takes place only when three conditions are fulfilled simultaneously: excess stress close to yield point, aggressive medium and metal with numerous impurities on grain boundaries. The problem how a stress corrosion crack occurs has not been well investigated yet, so all hitherto existing explanations are of speculative character only. Moreover, the influence of stress applied, aggressive medium and the type of material used on destruction process has not been quantitatively determined either.
PL
Wprowadzono podział korozji wysokotemperaturowej wg procesu niszczenia materiału rury. Podział ten miał na celu zidentyfikowanie głównej przyczyny awarii przegrzewaczy oraz przedstawienia wpływu temperatury i alkalicznych związków na procesy korozyjne. Podano różnice pomiędzy korozją powstałą wskutek oddziaływania agresywnych związków na powierzchnie metalu (korozja popiołowa) a korozją, której głównym mechanizmem powstawania jest wzmocniona utlenialność materiału w wysokich temperaturach (utlenianie wysokotemperaturowe).
EN
A division of high-temperature corrosion according to the material destruction process of the pipe is introduced. This division is aimed to identification of the failure main reason of superheaters and to presentation of the temperature influence and the influence of alkali compounds on corrosion processes. Given are differences between the corrosion arisen as an action effect of aggressive compounds on metal surfaces (ash corrosion) and the corrosion with strengthened material oxidation in high temperatures as a main mechanism of it creation (high-temperature oxidation).
PL
Opisana w artykule metoda EMA ma ogromną zaletę (bezstykowy pomiar), która podczas badań doraźnych i przy pomiarze grubości ścianki jest nieoceniona. Konwencjonalna metoda ultradźwiękowa będzie miała większe zastosowanie w przypadku badań dokładnych, gdy konieczne jest precyzyjne określenie wymiarów wady w materiale.
EN
The EMA method described in the paper has an important advantage (measurement without touch) and it is very useful during exceptional tests and wall thickness measurements. Conventional ultrasonic method is more frequently used during accurate tests, when there is necessary to define more precisely flaw dimensions in material.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.