Żyjemy w czasach ciągłych zmian i poszukiwań człowieka dotyczących miejsca zamieszkania, architektury, stylów życia. Architektura kształtowana jest pod presją zmieniających się potrzeb ludzi, przepełnionych frustracjami, w pogoni za innością, przywiązaniem do dóbr materialnych. Gdzie w tym wszystkim jest miejsce dla człowieka? Pędzący świat ustawicznie wymyka się nam spod kontroli, a człowiek desperacko w nim walczy o osiągnięcie szczęścia. Poszukiwanie przykładów rozwiązań projektowych, które powstały w harmonii między dziełem człowieka a dziełem natury, jest celem samym w sobie ważnym. Bycie z Naturą w każdej wolnej chwili uczy i pozwala nam się ustawicznie rozwijać. Inkaskie miasto Machu Picchu oraz wszystkie miasta inkaskie były świetnie zintegrowane z naturą. Inkowie wierzyli, że człowiek jest powiązany magicznie i duchowo z silą natury w mistycznej przestrzeni. Nie jest przesadą opisywanie Machu Picchu jako miejsca, w którym następuje zjednoczenie ekstremalnego piękna równowagi pomiędzy pracą człowieka a naturą. To jest kombinacja atrakcyjnej wizji, unikatowego spektaklu, który toczy się w czystym powietrzu i na dużej wysokości, łącząc spokój, ciszę kamieni, płynącej naturalnej wody. Poprzez taką magię będące tworem tradycji i kultury inkaskiej Macchu Picchu oferuje wizytującym nowe wymiary odczuć, które mogą być najlepszym wyrazem poruszającego duchowego aktu.
EN
We are living in the times of continuous change and man’s search for a place to live, architecture, style of living. Architecture is shaped under pressure of changing needs of frustrated people, in pursuit of individuality, attachment to material goods. Where is the space for man in all that? The rushing world is constantly getting out of our control, while men struggle desperately to attain happiness. Searching for examples of design solutions that were created in harmony between the work of man and the work of nature is an important goal by itself. Being with Nature during every free moment teaches us and allows us to develop. Machu Picchu and all Inca cities were well integrated with nature. The Incas believed that man is magically and spiritually connected to the force of nature in mystical space. It is not an exaggeration to describe Machu Picchu as a place where one can see the extreme beauty of balance between the work of man and nature. It is a mixture of an attractive vision and a unique spectacle performed in clear air and at high altitude, combining tranquillity, the silence of stones, and running water. Throughout such magic, resulting from the traditions and Inca culture, Machu Picchu offers visitors new dimensions of emotions which can best reflect a moving spiritual act.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The technical infrastructure is one of the essential elements of the system associated with the idea of sustainable development. Urban transport is one of the components of technical infrastructure, and its quality and intensity are often a consequence of “urban sprawl”. The phenomenon of uncontrolled spread of the city is currently encountered in many urban centres. It increases the length and time for travels and therefore transport costs. This phenomenon can also have many other negative consequences: excessive use of land for communication purposes,- the increase of exhaust emission,- the increase in costs related to the use of the car,- the increase of noise on the streets,- increased number of road accidents,- social costs which include lack of exercise, sedentary lifestyle etc. There are various solutions proposed worldwide, the aim of which is to reduce the number of kilometres travelled by car. Such activities are possible due to all initiatives related to changing lifestyles that are introduced and supported by local government units in cities and municipalities. The goal of all actions aimed at efficient urban transport is to create an economically effective system that also reduces the nuisance to the environment. The problems related to the redesigning of existing streets are focused in particular on safety and limiting traffic. The efficient urban transport system is integrated with the issues related to the close neighbourhood and multi-model solutions connected with the choice of means of transport, as well as the high quality of public spaces and the quality of life of residents. The article discusses the above course of action on the example of the city of Oświęcim.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The development of particular towns is a factor that determines the economical, social and spatial development of the country. Therefore we turn our attention to it with a critical eye. On 20ᵗʰ October 2015 the government in Poland accepted a bill connected with the Country Town Policy 2023, that is addressed to towns. Its main point is to strengthen towns in their sustainable development, betterment of standards of living and workplace creation. The socio-economical transformation that occurred in Poland in 1989 has caused a lot of changes in the country. In Ukraine it happened in 1991 and it appears that due to various reasons, its transformation seems to be a much longer process and the process has not finished yet. This article focuses on the development of small towns in Ukraine and Poland, which, in currently difficult times, find themselves in a hard and unstable socio-economic situation. This article analyzes the economic, demographic and spatial aspects of small towns in Ukraine and Poland.
PL
Rozwój jednostek miejskich jest czynnikiem, który determinuje rozwój gospodarczy, społeczny i przestrzenny każdego kraju. Dlatego rozwojowi miast poświęca się wiele uwagi. 20 października 2015 r. w Polsce przyjęto uchwałę Rady Ministrów dotyczącą Krajowej Polityki Miejskiej 2023, która adresowana jest do miast. Głównym jej celem jest wzmocnienie miast do zrównoważonego rozwoju, poprawy jakości życia oraz tworzenia miejsc pracy. Transformacja społeczno-gospodarcza, która miała miejsce w Polsce w roku 1989, spowodowała wiele zmian w kraju. Na Ukrainie zmiana nastąpiła w roku 1991, ale, jak się wydaje, z różnych przyczyn przejście Ukrainy na ustrój demokratyczny jest procesem o wiele dłuższym. Proces ten jeszcze się nie zakończył. Artykuł koncentruje się na zagadnieniach rozwoju małych miast na terenie Ukrainy i Polski, które w obecnych czasach znajdują się w trudnej, niestabilnej sytuacji społeczno-ekonomicznej. Poddano analizie aspekty demograficzne, gospodarcze i przestrzenne małych miast na terenie Ukrainy oraz Polski.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
The borderland, often called „ land lost” are becoming the places we often return to in our memories, the need of rediscovering them arises. The past might be described in a different way: through pictures of different life styles, architecture, people, tradition. It is natural they create longing and sorrow caused often by the lack of acceptance of modern life styles. Because borderland towns are located abroad, their architecture, tradition, culture, literature are our cultural heritage and we shall not forget it. The phenomenon of the lack of bond of people and places observed today, makes “places with no soul”. Steering and controlling people, people’s needs, emotions, make a person an object. A man loses oneself, loses one’s soul. Many places are being ruled by a moment, similarity, rush and loneliness There are no history, past in them, there is only the present moment and they are characterized by the similarity. We cannot interpret them and we have no bonds with them.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.