Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 2

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
Polish soldiers have been participating in peacekeeping and stabilization missions around the world for several decades under the auspices of the UN, OSCE, NATO and the EU. They were first sent to Korea in 1953 to oversee a ceasefire between the North and South Koreas. Since then, nearly 70,000 Polish troops have taken part in 58 peace and humanitarian multinational missions on different continents (SKMP ONZ, 2019), which required from them great skills to cooperate with soldiers from other countries, to overcome cultural barriers, as well as adaptation to difficult climatic conditions, often completely different than those experienced in Europe, and to create a system of safeguards and procedures against dangerous tropical diseases. As a result, biological safety, i.e., medical, sanitary-hygienic, and anti-epidemic security of the contingent, plays a significant role in every mission because it allows the soldiers and civilian personnel stay healthy in unfavorable and different climatic and environmental conditions.
PL
Lotniczy transport pasażerski stanowi obecnie jedno z głównych źródeł przenoszenia chorób zakaźnych w rejony dotychczas wolne od tego rodzaju zagrożeń. Chorobotwórcze czynniki zakaźne, szczególnie niebezpieczne dla zdrowia i życia ludzkiego, stanowią ciągłe zagrożenie i muszą być realizowane działania służące ich minimalizacji. Autorzy artykułu podjęli próbę nie tylko wskazania najbardziej niebezpiecznych chorób zakaźnych na świecie, ale również stanowiących zagrożenie dla ludzi zamieszkujących w naszej szerokości geograficznej. Autorzy wskazali na źródło zagrożenia, jakim są osoby podróżujące statkami powietrznymi, analizując jednocześnie istniejące struktury ochronne oraz niektóre z dotychczasowych działań podejmowanych przez przewoźników lotniczych i obsługi portów lotniczych.
EN
Nowadays, air passenger transport is one of the main sources of transmitting infectious diseases to the areas that so far have been free of this type of threat. Under those circumstances, it can be clearly stated that pathogenic infectious agents, which are especially dangerous to health and life of humans are constant threat and so measures to minimize them must be implemented. Therefore, the following article attempts to identify the most dangerous infectious diseases in the world, emphasizing diseases posing a significant threat to people living in our geographical latitude. The authors identify people travelling by air to be the main cause of infectious diseases transmission and undertake an attempt to analyse the existing protective structures and recent activities implemented by air carriers and airport services to tackle the issue.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.