Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Zarządzanie ryzykiem w krwiodawstwie i krwiolecznictwie jest niezbędnym elementem działalności centrów krwiodawstwa oraz szpitali, który pozwala zapewnić bezpieczną krew i jej składniki do celów leczniczych. Powinno ono być związane z wdrażaniem Systemu Zarządzania Jakością. Niektóre zagadnienia związane z zarządzaniem ryzykiem wprowadzono jako obowiązkowe wymagania prawne. Zarządzanie ryzykiem obejmuje każdy etap łańcucha przetoczeniowego. Istotne jest, aby wszyscy pracownicy byli w nie zaangażowani i mieli świadomość jego znaczenia. Analiza ryzyka powinna służyć poprawie działalności centrów krwiodawstwa oraz szpitali, a także poprawie skuteczności i bezpieczeństwa stosowanych składników krwi oraz zapobiegać niepożądanym zdarzeniom i reakcjom związanym z przetoczeniem.
EN
Risk management in transfusion medicine is crucial for the operation of blood donation centres and hospitals as it largely contributes to the supply of safe blood and blood components for clinical use. It should be associated with the implementation of the quality management system. Some issues related to risk management have been introduced as mandatory legal requirements. Risk management covers every stage of the blood transfusion chain, therefore it is essential that all employees involved are aware of its importance. Risk analysis should help improve the operation of blood donation centres and hospitals, add to the effectiveness and safety of blood components and to prevent transfusionrelated adverse events and reactions.
PL
Współczesne krwiodawstwo i krwiolecznictwo opiera się na zasadzie podawania pacjentowi wyłącznie brakującego składnika krwi, o jak najwyższej jakości i bezpieczeństwie. Z tego względu wprowadza się coraz bardziej nowoczesne metody badania, pobierania i preparatyki krwi i jej składników, takich jak: nieinwazyjna metoda oznaczania stężenia hemoglobiny, inaktywacja czynników zakaźnych, metody automatycznego rozdzielania pobranej krwi pełnej, automatyzacja badań kontroli jakości składników krwi. Wprowadzanie nowych metod musi być poprzedzone szczegółowymi badaniami we współpracy jednostek nadzorujących służbę krwi, centrów krwiodawstwa z producentami urządzeń, co pozwala na wypracowanie optymalnych metod zwiększających bezpieczeństwo dawcy i biorcy i poprawę komfortu pracy personelu.
EN
Modern transfusion practice relies mainly on the administration of the deficient blood component, which should be as safe and effective as possible. This calls for the implementation of new, high-tech methods of collection, testing and preparation of blood and blood components, such as, for instance: non-invasive methods of haemoglobin measurement, pathogen inactivation methods, automated methods for component separation and quality control. The implementation of any new method must be preceded by extensive trials performed in cooperation between blood transfusion supervising entities, blood establishments and manufacturers of equipment. The outcome of such a combined effort stimulates the development of optimal methods for ensuring higher donor and recipient safety, as well as more comfort for staff involved in transfusion.
PL
Praca z materiałem biologicznym musi odbywać się w sposób zapewniający bezpieczeństwo zarówno materiału biologicznego, pacjentów oraz personelu laboratorium. Ważne jest wykorzystanie technik umożliwiających zachowanie odpowiedniej jakości pobieranego materiału. Niewątpliwie do takich technik należy system zamknięty, który umożliwia utrzymanie sterylności materiału podczas transportu, wykonywania badań, przechowywania itp. Zastosowanie tego systemu wymaga użycia specjalnego sprzętu, ale jednocześnie pozwala na uzyskanie korzyści związanych z bezpieczeństwem i jakością materiału biologicznego.
EN
Biological material must be handled in a way that ensures its own safety as well as the safety of the laboratory personnel and patients. It is important to rely on techniques that help to maintain the quality of collected material. One of such obvious techniques is the closed system that ensures the sterility of material during transport, testing, storage, etc. This system requires special equipment, but the benefi ts in terms of safety and quality of biological material are indisputable.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.