Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 6

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Do niedawna akredytowane laboratoria wzorcujące stosowały termin "najlepsza możliwość pomiarowa" - BMC (Best Measurement Capability), natomiast krajowe instytucje metrologiczne (National Measurement Instituts - NMI) używały terminu "zdolność pomiarowa" - CMC (Calibration and Measurement Capability). W obu przypadkach terminy powinny być rozumiane w ten sam sposób i oznaczać to samo.
PL
W każdej sekundzie wykonywanych jest na świecie wiele milionów pomiarów. Pomiary pozwalają nam korzystać rozumnie z otaczającego nas świata, dbać o swoje bezpieczeństwo i monitorować towarzyszące naszemu życiu zjawiska.
PL
Firmy prowadzące działalność produkcyjną, usługową lub handlową, które w swoich procesach stosują wyposażenie pomiarowe, powinny zapewnić, aby wyposażenie to było odpowiednie, sprawne i we właściwy sposób nadzorowane. Istotnym elementem występującym w procesie potwierdzenia własności metrologicznych przyrządu pomiarowego jest świadectwo wzorcowania. Kto może i powinien wydawać wiarygodne świadectwa wzorcowania? Dlaczego akredytowane laboratoria wzorcujące są kompetentnymi laboratoriami w tym zakresie? Czy świadectwa wzorcowania wydawane przez inne laboratoria, które nie są akredytowane są wiarygodne? Celem niniejszego referatu jest próba udzielenia odpowiedzi na powyższe pytania.
EN
Companies dealing with producing or trading goods, or providing services use measuring equipment. They should make sure that this equipment is properly functioning and is properly supervised. Calibration certificates are very relevant elements in the process of confirming metrological characteristics of the measuring equipment. Who is entitled to give out credible calibration certificates? Why are accredited calibration laboratories competent in this field? Are calibration certificates issued by other, not accredited laboratories, credible? This paper includes an attempt to answer to all the above questions.
PL
Przedstawiono sposób wdrażania w PKP S.A. systemu zarządzania jakością (SZJ) według normy PN-EN ISO 9001:2001. Zaprezentowano poszczególne etapy działania: od planowania, poprzez realizację, aż do uzyskania certyfikatu. Przedstawiono wymagania zawarte w obowiązujących dokumentach normalizacyjnych. Omówiono osiem zasad zarządzania jakością, okreslonych w normach serii ISO 9000 oraz zasadę Deminga (PDCA). Wyspecyfikowano procesy najbardziej reprezentatywne dla obszaru działania PKP S.A., które zostały opisane w postaci procedur procesowych. Omówiono dokumentację SZJ, opracowaną na etapie wdrażania, sposób realizacji szkoleń, prowadzenie auditów wewnętrznych oraz auditu certyfikacyjnego. Przedstawiono uzyskane certyfikaty PCBC i IQNet.
EN
This article presents the process of implementation of quality management system complying with PN-EN ISO 9001:2001 at PKP S.A. Individual operation stages are presented - starting from planning, through implementation, right to the final certification. Requirements set out in relevant standardisation documents are presented. The article also discusses eight quality management principles specified in the ISO 9000 series norms as well as the Deming (PDCA) principle. Specified processes, most representative for the activity of PKP S.A. are described in the form of process procedures. The article also discusses such issues as: quality management system documentation prepared at the implementation stage, training, internal audits and certification audit. Obtained PCBC and IQNet certificates are presented.
PL
Referat zawiera rys historyczny certyfikacji w Polsce, w tym także problematykę dotyczącą certyfikacji wyrobów przeznaczonych do stosowania w transporcie szynowym (w kolejnictwie), stan aktualny oraz omawia zmiany w regulacjach prawnych w tym zakresie, w aspekcie przystąpienia Polski do Unii Europejskiej. Na tym tle przedstawiona jest działalność w zakresie kwalifikacji wyrobów dla kolejnictwa prowadzona przez CNTK w przeszłości oraz zamierzenia na przyszłość związane z nowymi regulacjami prawnymi.
EN
The article presents current situation of certification within the railway transport area with the historical background of certification in Poland especially presenting the role of CNTK (Railway Scientific and Technical Center). CNTK as a qualification body of goods for the railway transport has played its role since 1994. The access of Poland to the European Union is a new challenge for CNTK as a certification body.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.