Po zakończeniu działalności wydobywczej kopalń rud cynku i ołowiu w rejonie Bytomia (1989 r.) i ich likwidacji ( 1991 r.) jedynym czynnym obiektem podziemnym pozostała Centralna Pompownia "Bolko". Pompownia ta funkcjonuje w oparciu o dotacje budżetowe. Brak środków budżetowych grozi wstrzymaniem dostaw energii elektrycznej zasilającej pompownię. W konsekwencji tego, pompownia może ulec zatopieniu po 8 godzinach od chwili wyłączenia zasilania. Zatrzymanie pracy pompowni stworzy zagrożenie wdarcia się wody do kopalń węgla kamiennego ze skutkiem katastrofalnym.
EN
After completing the mining operation in the mines of zinc and lead ores in the area of Bytom (1989), and their liquidation (1991), the only working underground facility has been left the Central Pumping Station of "Bolko". The Pumping Station is operating basing on the State budget subsidies. The lack of budgetary means threatens with stoppage of the supply of electric power that keeps the Station operating. As a consequence, the Pumping Station may get flooded after 8 hrs. from switching off the power supply. The stopping of operation of the Station will bring about a risk of inrush of water in the neighbouring bituminous coal mines with a catastrophic effect.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.