Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Na skutek integracji europejskiej wzrasta liczba powiązań społecznych i gospodarczych pomiędzy regionami leżącymi po obu stronach granicy państwowej. Powoduje to wzrost popytu na usługi transportowe. W przypadku granicy polsko-niemieckiej lukę tę obecnie wypełniają prywatni przewoźnicy autobusowi oraz motoryzacja indywidualna. Kolej pełni rolę drugorzędną. Podczas gdy w Niemczech regionalne połączenia transgraniczne stanowią element regionalnego systemu kolejowego [3], w Polsce są rozwiązaniem budzącym wiele kontrowersji i dyskusji, a liczba połączeń jest stosunkowo niewielka. Przeprowadzone wiosną 2014 roku, na zlecenie VBB, niemieckiego organizatora transportu publicznego w Berlinie i Brandenburgii, badania uwarunkowań rynkowych linii kolejowej Berlin–Szczecin pokazują, iż połączenie ma potencjał rozwojowy, mimo silnej konkurencji ze strony przewoźników autobusowych.
EN
As a result of the European integration a number of social and economic connections is rising between regions situated on both sides of national border. This causes an increase in demand for transport services. On the Polish-German border this gap is currently filled by private bus companies and private cars. Railways are performing the secondary role. While in Germany regional cross-border connections constitute an element of the regular regional railway system [3], in Poland they are a solution which cause much controversy and discussion, and the number of connections is relatively low. Research on the preference of passengers of the railway line Berlin-Szczecin conducted in the spring 2014, on behalf of VBB, the organiser of the German public transport in Berlin and Brandenburg, proves, that there is a potential for development. It is possible despite strong competition of bus carriers.
PL
Integracja europejska przyczynia się do wzrostu powiązań społecznych i gospodarczych pomiędzy regionami leżącymi po obu stronach granic państw członkowskich. Konsekwencją jest wzrost popytu na transport. W przypadku granicy polsko-niemieckiej odpowiedź stanowi wzrost motoryzacji indywidualnej oraz rozwój rynku prywatnych przewoźników mikrobusowych i autobusowych. Rola kolei jest marginalizowana. Pozytywnym wyjątkiem jest relacja Berlin –Szczecin, przez Angermünde, gdzie na skutek działań regionalnego organizatora transportu publicznego VBB systematycznie wzrasta liczba podróżujących koleją, mimo silnej konkurencji ze strony transportu drogowego. Dzieje się to na skutek dobrej oferty taryfowej i stosunkowo dużej liczby połączeń. Artykuł prezentuje wyniki badań preferencji transportowych pasażerów kolei, przeprowadzone w maju 2014 roku. Dominującą relacją podróży są przejazdy między Berlinem a Szczecinem. Głównym celem podróży są aktywności związane ze spędzaniem wolnego czasu (turystyka, odwiedziny, zakupy). Choć respondenci uważają bezpośredniość za kluczową korzyść autobusów, kolej wybierają ze względu na cenę i wygodę. Pasażerowie wysoko oceniają jakość świadczonych usług przez kolej. Chwalą sobie również integrację taryfową z komunikacją miejską w Berlinie i Szczecinie. Negatywny wpływ na atrakcyjność ma przesiadka w Angermünde. Dla wielu pasażerów, mimo dogodnych warunków przejścia między pociągami i koordynacji czasów podróży, stanowi ona problem. Wbrew stereotypowym opiniom i obawom polskich polityków regionalne połączenia kolejowe nie służą przede wszystkim dojazdom do niemieckich lotnisk i nie stanowią zagrożenia dla rozwoju polskich lotnisk regionalnych.
EN
The European integration contributes to the social and economic relations between the regions situated on both sides of the national borders of the Member States. The consequence is an increase in demand for transport. In the case of Polish-German border a response is a growing individual motorization and increasing market of a private minibus and bus connections. The role of the railways is marginalized. A positive exception is a connection between Berlin–Szczecin, via Angermünde. As a result of the activities of the regional public transport authority VBB systematically increasing number of passengers travelling by train is being observed. It is happening despite a strong competition of road transport. It is a result of a good fare system in railways and a relatively large number of connections. The article presents the results of a survey on the transport preferences of railways passengers. The survey was conducted in May 2014. Among the passengers the dominant relation are journeys between Berlin and Szczecin. The most common goal of travels are activities associated with spending free time (tourism, visits, shopping). Although the respondents consider directness as a key benefit of buses, they choose railways because of the price and convenience. Passengers highly rate the quality of services provided by the railway. They appreciate the tariff integration of public transport in Berlin and Szczecin. Disadvantage of railways connection is change in Angermünde. For many passengers, despite favorable conditions for walk between trains and coordination of travel times, it is a problem. Contrary to the stereotypical opinions and concerns of Polish politicians, cross-border regional railways are not used mainly for commuting to German airports and they are not a threat to the development of Polish regional airports.
3
Content available remote Skrócenie czasu przejazdu pomiędzy Berlinem a Wrocławiem
PL
Zarząd Miasta Berlina ds. Rozwoju Miasta zlecił firmie ETC Transport Consultants GmbH przeprowadzenie, w ramach projektu "Via Regia Plus" finansowanego z programu INTERREG IV B, badań odnośnie możliwego krótko i średniookresowego skrócenia czasu przejazdu pomiędzy Berlinem i Wrocławiem. W ramach projektu zbadano możliwości wprowadzenia atrakcyjnej oferty przewozowej pomiędzy Berlinem i Wrocławiem, gdzie obecnie występują bardzo długie czasy przejazdu. Czas podróży może zostać znacznie skrócony poprzez lepsze wykorzystanie już zmodernizowanej infrastruktury kolejowej w Brandenburgii (Berlin - Cottbus) i na Dolnym Śląsku (Zgorzelec / Węgliniec - Legnica - Wrocław). Wyniki analiz pokazują, że możliwe będzie uruchomienie trzech par pociągów między Berlinem, lotniskiem Berlin Brandenburg International a Wrocławiem po zakończeniu modernizacji niemieckiej części linii kolejowej C-E 30. Czas podróży z Berlina do Wrocławia może być zredukowany do 3:45 h, pod warunkiem wykorzystania dwusystemowej trakcji elektrycznej. Oferta może zostać uruchomiona w ciągu najbliższych kilku lat, zastępując bieżącą ofertę wraz z czasochłonną i kosztowną podwójną zmianą lokomotywy. Warunkiem koniecznym jest modernizacja i elektryfikacja linii kolejowej Knappenrode - Horka - Hoyerswerda - Bielawa Dolna, jak to zostało uzgodnione w 2003 r. i potwierdzone przez rząd polski i niemiecki w czerwcu 2011 roku. Kiedy założone średnioterminowe inwestycje zostaną realizowane, kilka dalszych opcji będzie dostępnych w celu dalszego skrócenia czasu przejazdu pomiędzy Berlinem a Wrocławiem.
EN
The Senate Department for Urban Development in Berlin has delegated ETC Transport Consultants GmbH within the INTERREG IV B-programme: "Via Regia Plus" to conduct the study for the short- and middle-term improvement in the travel time between Berlin and Wrocław. The study investigated possibilities to introduce an attractive offer between Berlin and Wrocław, where currently very long travel times occur. Travel times could be reduced significantly by a better usage of the upgraded rail infrastructure in Brandenburg (Berlin - Cottbus) and Lower Silesia (Zgorzelec/Węgliniec - Legnica - Wrocław). The results demonstrate that it will be possible to operate three pairs of trains between Berlin, the Berlin-Brandenburg International airport and Wrocław after the modernisation of the German part of the C-E 30 freight line. The travel time could be reduced to less than 3:45 h, with trains being hauled with multi-system electric traction between Berlin and Wrocław. The offer could be introduced in few years, replacing current operation with time-consuming and expensive double-change of locomotives. A necessary prerequisite is the modernisation and electrification of the freight line Knappenrode - Hoyerswerda - Horka - Bielawa Dolna, as it was agreed in 2003 and confirmed by the Polish and German government in June 2011. Once the desired mid-term investments are realised, several further options are available to reach further improvements.
PL
Głównym celem projektu jest przeniesienie planowania przestrzennego na płaszczyznę planowania transportu kolejowego oraz opracowanie skoordynowanego programu rozwoju infrastruktury i oferty przewozowej z uwzględnieniem rozwoju społeczno-gospodarczego regionów wzdłuż korytarza Via Regia. Projekt obejmuje wykreowanie integrowanej oferty i koncepcji infrastrukturalnej obejmującej typy i trasy pociągów, częstotliwość kursowania i czasy przejazdu pomiędzy miastami węzłowymi w obszarze objętym analizą. Oferta opracowana jest na bazie idei zintegrowanego rozkładu jazdy wraz ze skomunikowanymi przesiadkami w stacjach węzłowych umożliwiającego szybkie połączenia pomiędzy wszystkimi miastami węzłowymi. Na potrzeby stworzenia odpowiedniej oferty określono zapotrzebowanie na nowoczesną infrastrukturę kolejową w perspektywie średniookresowej (2020 r.) i długookresowej (2030 r.). W opracowaniu podjęto próbę określenia na podstawie zdefiniowanych celów transgranicznego rozwoju społeczno-gospodarczego, wstępnej koncepcji integrującej infrastrukturę i ofertę przewozową dla kolei w horyzoncie czasowym do roku 2020 i 2030. Stanowi ono również podstawę dla wypracowania konkretnych dalszych planów inwestycyjnych w obszarze infrastruktury.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.