Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
This paper analyses different aspects of S2S (system to system) migration, such as data conversion, procedures migration, and human factor. We present problems that may occur during the process, with particular emphasis on data migration issues. The latter part of the paper shows a connection between S2S migration and interoperability. Presented observations and conclusions are based on our experience gained while developing the e-University.
PL
Artykuł analizuje różne aspekty migracji pomiędzy systemami. Zaprezentowane zostały możliwe problemy, które mogą wystąpić w czasie tego procesu, ze szczególnym uwzględnieniem migracji danych. Dalsza część artykułu wskazuje na związek migracji między systemami (S2S migration) z problemem interoperacyjności. Przedstawione obserwacje i wnioski bazują na doświadczeniach uzyskanych w czasie rozwoju e-Uczelni na Politechnice Gdańskiej.
PL
Artykuł prezentuje problem odnajdywania sensu wyrazów (dezambiguacja) w zdaniu na podstawie ich kontekstu. Zaproponowany algorytm ujednoznaczniania wyrazów przeanalizowany został pod kątem złożoności, oraz zastosowania. Zaprezentowana w artykule platforma udostępnia użytkownikowi możliwość graficznego przeglądania procesu dezambiguacji zachodzącego między zadanymi w zdaniu słowami, a znaczeniami ze słownika WordNet. W końcowym paragrafie opisano przeprowadzone testy i uzyskane wyniki porównane do innych istniejących rozwiązań. W dyskusji wskazano kierunki dalszego rozwoju platformy do ujednolicania znaczeń.
EN
In this article we present problem of finding words senses in sentence on the basis of their context (disambiguation). This issue was analyzed by taking under consideration its complexity and its popularity in research nowadays. We introduce a solution based on WordNet dictionary. What is more we provide description of platform being developed by us, which uses GUI to present the algorithm results. Finally we present application tests results and their comparison with another solution that is trying to solve the same problem. Moreover there are mentioned possible directions of platform improvement.
PL
Przedstawiono architekturę portalu internetowego wspierającego działalność dydaktyczną na Wydziale Elektroniki Telekomunikacji i Informatyki Politechniki Gdańskiej. System ten udostępnia nie tylko oceny końcowe studenta z przedmiotów, ale również wyniki kolokwiów cząstkowych, projektów, zaliczeń laboratoriów oraz informacje o samym studencie. Prowadzący przedmiot i władze uczelni mogą na bieżąco śledzić i wymieniać uwagi o postępach w pracy studentów. Przedstawiono analizę tego systemu jako środowiska do pracy grupowej oraz środowiska integrującego pozostałe systemy uczelniane.
EN
In this paper there was presented the architecture of a web portal that supports didactic activities at Faculty of Electronics, Telecommunications and Informatics. This system gives access not only to final students marks but also to partial results (tests, laboratories) and information about students. Teachers and authorities of the faculty can follow students progress. Analysis of the system as an environment to support cooperation and as integration of existing systems was presented.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.