Grawerowanie laserowe, które powszechnie stosuje się do znakowania produktów, jest również wykorzystywane w celach personalizacji dokumentów zabezpieczonych. Polega na naniesieniu obrazu za pomocą skupionej wiązki promienia laserowego.
Contemporary market trends – short runs, shorter realization time and marketing needs – cause constant increase of digital printing methods share, especially in label and packaging production. The article presents the available on the market systems used for digital ink-jet varnishing of prints.The advantages of these systems are discussed. It was stated that they are economic effective alternative to screen and flexo printing machines, especially in short and middle runs.
W artykule omówiono cechy charakterystyczne nadruków uzyskanych w różnych technikach drukowania klasycznego i cyfrowego. Przeanalizowano wpływ techniki drukowania na jakość nadruku kodów kreskowych. Przedstawiono wyniki badań parametrów jakościowych nadruku linii wydrukowanych różnymi technikami: offsetową, fleksograficzną, rotograwiurową, elektrofotograficzną, natryskową i termotransferową.
EN
The article presents the characteristics of the prints obtained in various classical and digital printing techniques and the impact of the printing technique on the quality of barcode printing. It was also shown the results of the study of the line quality parameters printed in the different techniques: offset, flexography, gravure, electrophotography, ink-jet and thermal transfer printing.
W ostatnich latach, dzięki wdrożeniu innowacyjnych technologii w cyklu produkcyjnym i zarządzaniu, ciągle zwiększa się jakość drukowania w różnych technikach. Obserwuje się zbliżenie poziomu jakości drukowania w różnych technologiach. Na przykład, jakość odbitek fleksograficznych w zakresie drukowania etykiet i opakowań giętkich dorównała obecnie poziomowi drukowania offsetowego. Jakość drukowania cyfrowego również osiągnęła poziom niepisanego standardu jakości – offsetu. Każda z technik drukowania klasycznego i cyfrowego ma swoją specyfikę i szczegółowe wymagania stawiane jakości nadruku, które są ujęte w odpowiednich normach.
Current trends on the packaging market to short run printing production, and marketing’s need for personalization are the main factors pushing the industry to move from analogue to digital printing. High-speed digital printing machines for direct printing on corrugated board are a novelty in this branch. The article discusses the selected, digital systems for the ink jet printing on corrugated board, offered by the following companies: Barberan, Bobst, Durst, EFI, HP, SUN Automation Group and Xante.
W przypadku wyrobów wykonanych na bazie papierów higienicznych, w szczególności ręczników papierowych, wytrzymałość mechaniczna jest jedną z najważniejszych cech użytkowych. Właściwości fizyczne ręczników papierowych zależą od tych właściwości papierów higienicznych, z których je wykonano, ale ulegają zmianie w trakcie przetwarzania papierów, w szczególności na etapie wytłaczania. Ważnym parametrem opisującym ilościowo efekt wytłaczania jest względne pole powierzchni wytłoczeń. W niniejszym artykule przedstawiono wyniki badań wpływu tego parametru na następujące właściwości wyrobów z papierów higienicznych: wytrzymałość na rozciąganie, rozciągliwość, pochłanianie energii rozciągania oraz wytrzymałość na rozciąganie na mokro.
EN
Mechanical strength is one of the most important features for products made on the basis of tissue paper, in particular paper towels. Physical properties of paper towels depend on the physical properties of tissue paper from which they were made, but these properties are altered during paper processing, especially at the embossing stage. An important parameter describing the effect of embossing is the relative area of embossed surface. In this article the results of research on the impact of this parameter on the following properties of hygienic paper products are presented: tensile strength, stretch, tensile energy absorption and tensile wet strength.
System wzrokowy człowieka można uważać za najbardziej doskonałe urządzenia pomiarowe barwy, ale nie jest on w stanie przypisać barwom odpowiedniej wartości liczbowej, tak jak nie jest w stanie oszacować liczbowo różnicy pomiędzy barwami ocenianych obiektów. Właśnie dlatego zaistniała potrzeba opracowania obiektywnych standardowych metod pozwalających na ilościowe przedstawienie barwy oraz systematyki tych sposobów. Uwarunkowało to również konieczność pojawienia się kolorymetrii – nauki zajmującej się ilościowym opisem i charakterystyką postrzeganych barw.
Ostateczne właściwości wyrobów wytwarzanych z papierów higienicznych są kształtowane zarówno w procesie wytwarzania surowca, jak i podczas jego przetwarzania. Proces wytłaczania wzorów w istotny sposób wpływa na właściwości mechaniczne takich wyrobów, jak chusteczki czy ręczniki. Nie tylko powoduje łączenie warstw, zwiększa grubość, ale także zmienia ich właściwości mechaniczne. Aby ocenić wpływ procesu wytłaczania na te właściwości konieczne jest określenie wymiernej wielkości, w zależności od której można badać zmiany właściwości wyrobów z papierów higienicznych. Do tego celu wybrano względne pole powierzchni wytłoczeń, a w artykule opisano oryginalną metodę zastosowaną do określania jego wartości.
EN
The final properties of products made from tissue paper are formed both in the production of raw material and during its processing. Embossing of given pattern significantly affects the mechanical properties of products such as wipes or towels. It causes not only linking of layers or increases the thickness, but also changes their mechanical properties. To evaluate the influence of the embossing process on these properties it is necessary to determine the measurable quantity as a basis to study the variation of the properties of tissue paper products. For this purpose, the relative area of the embossed pattern was selected and the original method used to determine its value is described in the paper.
Celem pracy było obliczenie różnicy barw na podstawie wzorów ΔE*ab i ΔE*00 oraz ustalenie zależności między ΔE*ab a ΔE*00 w zakresie dużych ( ΔE*ab>5) oraz małych (ΔE*ab≤5) różnic barw. Stwierdzono, że we wszystkich zbadanych przypadkach różnica barw ΔE*abjest kilkakrotnie większa od ΔE00. W zakresie dużych różnic barwy (E*ab > 5) zależności między ΔE*ab i ΔE*00 dla barw teoretycznych można przedstawić za pomocą funkcji wielomianowej drugiego stopnia. Natomiast w zakresie małych różnic ( ΔE*ab ≤ 5) zależność ta ma postać funkcji liniowej pierwszego stopnia.
EN
The aim of the investigation was the calculation of color differences on the base of ΔE*ab and ΔE*00 formulas as well as the evaluation of their relationships in the big (ΔE*ab>5) and small (ΔE*ab≤5) colour difference. It was found that in all evaluated cases ΔE*ab is several times greater than ΔE*00. The relationship between these parameters for theoretical colors and big color differences range can be presented as a second-degree polynomial function while for small color differences it is the linear function of the first degree
Do najważniejszych parametrów jakościowych odbitek nakładowych i próbnych należą barwa nadruku i różnica barw (ΔE). Spektrofotometry i spektrodensytometry – urządzenia kontrolnopomiarowe, za pomocą których dokonuje się pomiaru barwy, obecne dzisiaj w każdej drukarni – są niezbędne w procesach standaryzacji druku. Do niedawna za pomocą takich urządzeń drukarze w dużym stopniu radzili sobie z kontrolą barwy w druku, a warunki pomiaru, których trzeba było przestrzegać w trakcie pomiaru, u jęte b yły w normie ISO 13655:1996. Coraz większe rozpowszechnienie optycznych środków rozjaśniających (wybielaczy optycznych) w podłożach drukowych oraz farb zawierających związki fluorescencyjne (np. farby gazetowe) spowodowało, że wyniki uzyskane taką metodą pomiarową nie całkiem zgadzały się z postrzeganiem wizualnym. W celu rozwiązania tego problemu ISO w 2009 r. wprowadziła zmiany do normy 13655, w wyniku czego zgodnie z ISO 13655:2009 zalecano cztery warunki pomiaru: M0, M1, M2, M3. W artykule przedstawiono wyniki badań wpływu warunków pomiaru barwy (M0, M1 i M2) na wynik pomiaru barwy nadruku wykonanego na papierach zawierających i niezawierających optyczne środki rozjaśniające.
EN
The most important parameters regarding quality of prints are colour and colour difference (ΔE). Spectrophotometers or spectrodensitometers – instruments used to measure and control colour – are nowadays used in almost every printing facility, no matter what size, and are essential for standardizing the whole printing process. Until recently using of these instruments was generally enough for printers to control the printed colour, and necessary measurement conditions were specified in ISO 13655:1996. Increasing amount of optical brightening agents (optical brighteners) used in printing materials and dyes containing fluorescent components (e.g. newsprint dyes) caused difference between colorimetric data, received from existing measurement conditions, and visual perception. To address this problem in 2009 ISO introduced changes in norm 13655, that were specified in ISO 13655:2009 as four different measurement conditions (M0, M1, M2 and M3). Following article presents results of research on how measurement conditions M0, M1 and M2 may affect the colour measurements of prints on papers containing the optical brightener and papers without those compounds.
Gdzie dokładnie zaczyna się proces projektowania, a gdzie kończy? Jest to bardzo trudne pytanie, bez jednoznacznej odpowiedzi. Jednak co najistotniejsze, rola projektanta w tym procesie jest zasadnicza i opiera się na wybieganiu w przyszłość, ponieważ projektowanie wzornicze jest to proces, który dzieje się tu i teraz, ale żyje w przyszłości i dotyka zagadnień, które dopiero będą miały miejsce.
Druk cyfrowy zrewolucjonizował świat poligrafii. Dzięki licznym zaletom (opłacalność przy druku małych nakładów, druk zmiennych danych, druk na żądanie) udaje mu się ciągle rozszerzać swoje udziały. Obecnie druk cyfrowy obejmuje ok. 15% całego rynku poligraficznego w Europie (ok. 20% w USA), a badania potwierdzają, że udział ten będzie wzrastał, aby w 2018 r. osiągnąć 30% udziału w rynku poligraficznym w Europie (1).
In many fields, including printing, environmental regulations require application of green technologies. For green digital printing, inks are fundamental. Along with development of inkjet printing, the inks have also undergone their evolution. Water based and solvent inks used for inkjet printing have significantly been developed in terms of quality and quantity. Various types of new water based and green solvent inks have been introduced. Technologies of inkjet printing with inks cured with uv radiation continue to develop dynamically. New technologies of solid inkjet printing become more and more popular. The article discusses types of inks used in digital inkjet printing. New types presented in the article include Xerox and Océ solid inks and machines using technologies of solid inkjet printing. The article shows properties and aspects of application of the most popular green inks - HP latex and water and resin based Auares produced by Sepiax .
W pierwszej części artykułu (1) przedstawiono wyniki badań wpływu poszczególnych cech fizykochemicznych papieru na jakość druków wykonanych w technice druku cyfrowego elektrofotograficznego. W niniejszej części, drugiej, części artykułu przeanalizowana wpływ właściwości papieru na jakość druków wykonanych w technice druku cyfrowego natryskowego. Listę badanych podłoży, papierów offsetowych oraz papierów do druku cyfrowego niepowlekanych i powlekanych (papieru od 1-10 opisano w cz. 1 artykułu(1)) rozszerzono o dwa papiery przeznaczone wyłącznie do druku natryskowego- papier powlekany fotograficzny(papier 11) i papier powlekany z mikroporami (papier 12).