Baseny kąpielowe i pływackie są powszechnym elementem infrastruktury społecznej wielu miejscowości w Islandii. Pełnią nie tylko funkcję rekreacyjną i sportową. Dzięki swojej powszechności, niskiemu kosztowi dostępu, a także atrakcyjności gorących kąpieli w chłodnym klimacie, otwarte publiczne baseny są rodzajem specyficznych dla Islandii przestrzeni publicznych. Rekompensują one niedostatki tradycyjnie rozumianej przestrzeni miejskiej w miejscowościach i osadach o rozproszonej strukturze. Wykorzystując narzędzia wielokrotnych studiów przypadków, z zastosowaniem technik analizy literatury i rysunku architektonicznego, wizyt w terenie i obserwacji nieuczestniczącej, analizie poddano rozwiązania architektoniczne i krajobrazowe zastosowane w trzech realizacjach otwartych basenów i kąpielisk w Islandii pod kątem przypisywanej im funkcji publicznej, integrującej i społecznej. W wyniku przeprowadzonej analizy ustalono że: nieczęsto program użytkowy basenu bywa uzupełniany funkcjami towarzyszącymi, takimi jak np. kawiarnia; rozwiązania projektowe kąpielisk obejmują niecki i jacuzzi z gorącą wodą o różnej wielkości, kształtach i zorientowaniu względem obiektu; wspólną cechą analizowanych obiektów jest powiązanie widokowe kąpieliska i niecek z gorącymi źródłami z krajobrazem.
EN
Bathing and swimming pools are a common element of social infrastructure of many of Iceland’s localities. Their function is not limited to recreation and sports. Thanks to their spread, low admission costs, as well as the attractiveness of hot baths in the cold climate, open public pools are a type of public spaces that are specific to Iceland. They compensate for the lack of traditionally understood urban spaces in localities and settlements that feature a dispersed structure of low density. Using tools such as the multiple-case study with the application of the techniques of analysing literature and architectural drawings, on-site visits and non-participatory observation, the author analysed the architectural and landscape solutions applied in three built projects featuring open-air pools and bathing facilities in Iceland in terms of their ascribed public, integrating and social function. As a result of the analysis, the author determined that: the functional programme of the pool is not commonly supplemented by accompanying functions, such as, for instance, coffee shops; the design solutions of the bathing facilities include pools and Jacuzzi or hot tubs of varying size, shape and orientation relative to the structure; the common characteristic of the analysed structures was the visual connection of the bathing facilities and the hot tubs with the landscape.
Od czasów transformacji ustrojowej, zaspokajaniem podstawowej potrzeby mieszkańców miast, jaką jest zamieszkiwanie, zajmują się w Polsce przede wszystkim firmy deweloperskie, budujące mieszkania na sprzedaż. Zjawisko to ma wielorakie konsekwencje, m.in. społeczne, funkcjonalne i przestrzenne. Tymczasem w wielu rozwiniętych krajach ważnymi organizatorami rynku mieszkaniowego są, poza firmami deweloperskimi, także spółdzielnie (kooperatywy) oraz lokalne samorządy, a powszechną formą zamieszkiwania jest najem długookresowy. Kryzys ekonomiczny końca pierwszej dekady XXI wieku, związany z kredytami na zakup domów i mieszkań, skłania do refleksji na temat alternatywnych form finansowania i realizowania domów mieszkalnych jutra.
EN
Since the time of political transformation, habitation, which is a basic need of city dwellers, has been satisfied mainly by development companies that build flats for sale. This phenomenon has multiple consequences, including social, functional and spatial ones. Meanwhile, in many developed countries, in addition to development companies, housing cooperatives and local authorities are also important players in the housing market, and long-term tenement leasing is a common form of habitation. The economic crisis of the end of the last decade of the 2000s, which was connected to mortgages, provokes reflection on alternative forms of financing and ways of providing the housing of tomorrow.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Architektoniczne huby to współczesne gadżety wysokiej jakości. Mogą doklejać się do elewacji, lądować na dachu, anektować niechciane skrawki terenu, zagnieżdżać się na rusztowaniu czy nawet na drzewie. Jeden z powodów ich powstawania to rosnąca świadomość estetyczna społeczeństwa, inne powody, zdaje się ważniejsze, to kurczące się zasoby wolnej przestrzeni miejskiej, świadomość ekologiczna czy też nowa filozofia samoograniczania. Najważniejsze jednak wydaje się to, że budowanie hub to moda – moda prawdziwie zaraźliwa. Poddając się zatem modzie, ale również myśleniu o przyszłości miast, niniejsza wypowiedź omawia rozwijający się nurt artystycznych działań, w które wpisuje się budowa atrakcyjnej mikroarchitektury, a także współczesne trendy takie jak oszczędność, gospodarność, odpowiedzialność i prostota, odnoszące się do miejsc zamieszkania – tych na stałe bądź tylko na chwilę. Pokazuje też na zamieszczonych ilustracjach, jak studenci architektury z kraju i zagranicy poradzili sobie z zadaniem „huba dla dwojga” w wybieranym przez nich indywidualnie miejskim kontekście.
EN
Architectural parasites are contemporary high quality gadgets. They can stick to the façade, land on the roof, annex unwanted patches of land, nest on scaffolding or even on a tree. One of the reasons for their growth is the society’s rising esthetic awareness. Other, seemingly more important causes include the shrinking reserves of spare urban space, ecological consciousness or the new philosophy of self-constraint. However, the most important thing is that parasite building is a truly contagious fashion. Thus, being easily led on but also thinking about the future of cities, the authors of this paper discuss the developing trend of artistic activities which includes the construction of attractive micro-architecture as well as such contemporary features as economy, frugality, responsibility and simplicity referring to permanent or temporary places of residence. The illustrations show how Polish and foreign architecture students handled an assignment entitled “A parasite for two” in an individually chosen urban context.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Niniejszy artykuł przypomina pokrótce różne, zarówno tradycyjne, jak i współczesne sposoby podejścia do zagadnień kształtowania granicy pomiędzy domeną prywatną a publiczną. Według autorów może to być wykorzystane w procesie dydaktycznym do wzbogacenia teoretycznych dyskusji ze studentami, projektującymi obiekty i przestrzenie publiczne w mieście.
EN
This article briefly evokes various, both traditional and contemporary, approaches to the issues of shaping the border between the private domain and the public domain which, in the authors' opinion, may be used in the educational process in order to enrich theoretical discussions with students designing public buildings and spaces in a city.
5
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W niniejszym artykule zaprezentowano koncepcję zagospodarowania obszaru ronda Mogilskiego w Krakowie opracowaną w 2007 r. w Zakładzie Kształtowania Przestrzeni Komunikacyjnych na Wydziale Architektury Politechniki Krakowskiej w ramach przedmiotu Projektowanie Specjalistyczne. Koncepcja ta skupia się na próbie naprawy tkanki miejskiej, zdegradowanej w wyniku ekstensywnych inwestycji komunikacyjnych, oraz na dążeniu do wytworzenia nowych, powiązanych z już istniejącymi, atrakcyjnych przestrzeni publicznych, z ważnymi gmachami oraz punktem przesiadkowym komunikacji masowej.
EN
The article presents a development plan for the Mogilskie roundabout area in Kraków. The concept has been developed in the Division of Public Spaces for Movement, Faculty of Architecture, Cracow University of Technology, as a design studio assignment for the 5th-year students. The urban and architectural concept focuses on the renewal of urban fabric, devastated by the extensive transportation developments and on the creation of new vibrant public spaces, linked with the existing, surrounded by important institutions and supported by the mass transportation hub.
6
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Warszawskie Powiśle jest dzielnicą, w której od blisko dziesięciu lat swoją nową siedzibę ma Biblioteka Uniwersytecka w Warszawie (BUW). W artykule wskazano że całokształt obserwowanych i nadal zachodzących przemian spowodowanych przez bibliotekę pozwala dziś mówić o Powiślu jako o interesującej dzielnicy Warszawy, z różnorodnymi funkcjami i aktywnościami miejskimi, atrakcyjnymi gmachami i powiązanymi z nimi przestrzeniami publicznymi, a przy tym niepozbawionej odrębności kulturowej i przestrzennej - jako o nowym "sercu miasta".
EN
Warsaw's Powiśle is a district where the Warsaw University Library (Biblioteka Uniwersytecka w Warszawie - BUW) has had its new seat for almost ten years. The article indicates that all thechanges caused by the library make it possible to talk about today's Powiśle as an interesting district of Warsaw, with diverse urban functions and activities, some attractive edifices and interrelated public spaces, at the same time not devoid of cultural and spatial separateness - as the new heart of the city.
Access to food was, besides defense and access to water, one of the indispensable conditions for the establishment and existence of a city. Nowadays, the defense aspect has lost importance, while extended and complex technological and logistic infrastructure systems allow providing food. Modern cities become more and more complex structures, built of many interrelated systems. In order for a city to function properly it is necessary that all these systems work efficiently. A small interruption in the work of one of them is enough to create serious complications or even a crisis, which lead to the deterioration of the residents' comfort of living and their feeling of security. Urban food production can be one of the factors influencing food security.
8
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Budynki bibliotek przeżywają obecnie okres wyjątkowej koniunktury. Projektowane przez znakomitych architektów zajmują często najbardziej prestiżowe lokalizacje w mieście. Rozkwit tego typu obiektów budzi zdziwienie w dzisiejszych czasach, w których książka może być zastąpiona przez media elektroniczne, a coraz więcej budynków i przestrzeni publicznych w miastach wypieranych jest skutecznie przez elektroniczne odpowiedniki. W niniejszym artykule autorzy starają się pokazać jak w wyniku transformacji cywilizacyjnych zmienia się znaczenie bibliotek w miastach oraz jakie potrzeby współczesnych społeczeństw powinny zaspokajać ich nowe schematy programowo-funkcjonalne.
EN
Library buildings are experiencing a period of unique prosperity. Designed by prominent architects, they often occupy the most prestigious locations in a city. The prime of this type of objects seems puzzling these days when a book can be replaced by electronic media, and more and more buildings and public spaces in cities are effectively superseded by some electronic equivalents. This publication tries to show how the meaning of libraries in cities changes as the result of civilization transformations and what needs of modern societies ought to be satisfied by their new programmatic and functional schemes.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.