Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Namalowana na obrazie Grosz czynszowy Antona Möllera (1601 r.) zabudowa ulicy Długiej i Długiego Targu w Gdańsku przedstawiona została z wyjątkową dokładnością i dbałością o szczegóły. Dokumentuje ona detale kamienic i budynków reprezentacyjnych zarówno średniowiecznych, jak i nowożytnych. Niejednokrotnie jest jedynym źródłem wiedzy o formie poszczególnych elementów architektury, zdobnictwie, a nawet kolorystyce budowli, które nie zachowały się albo istniały tylko przez krótki okres w historii miasta. Jest to najstarsze barwne przedstawienie Głównego Miasta Gdańska i stanowi cenny materiał badawczy między innymi do badań nad jego architekturą.
EN
Buildings along the Long Lane and Long Market streets in Gdańsk, depicted in the painting The Tribute Money by Anton Möller (1601), were rendered with exceptional precision and care for detail. It documents details of tenement houses and formal buildings, both medieval and those from modern times. Frequently it has turned out to be the sole source of knowledge about the form of particular architectonic elements, ornamentation or even colour schemes of buildings which did not survive, or which existed merely for a short period in the city history. It is the oldest colour representation of the Main City of Gdańsk and constitutes valuable research material e.g. of its architecture.
2
Content available remote Tajemnice historycznych okien gdańskich
PL
W 2008 roku zdemontowano późnorenesansowe stałe wyposażenie oraz powojenne, ahistoryczne tkaniny naścienne w Wielkiej Sali Rady w Ratuszu Głównego Miasta Gdańska w celu przeprowadzenia prac remontowych i konserwatorskich. Tym samym czasowo odsłonięto zachowane detale gotyckiego wystroju Sali, takie jak relikty malowideł ściennych z XV w., gniazda po belkach pierwotnego stropu belkowego oraz różnego rodzaju wnęki. Podczas wykonywania prac poszerzono i uzupełniono wiedzę na temat wyglądu pomieszczenia w średniowieczu i w czasach późniejszych. Na podstawie badań archiwalnych i ikonograficznych między innymi ustalono, jak w końcu XVI w. wyglądała stolarka okienna, czym wyłożone były ściany, ławy i stoły. W składnicy Pomorskiego Wojewódzkiego Konserwatora Zabytków odnaleziono oryginalne, polichromowane elementy obudowy drzwi do Wielkiej Sali z 1764 r. Na podstawie przeprowadzonych analiz wykonano rekonstrukcję oryginalnego obicia ścian. Zapewniono też dostęp do gotyckich malowideł za pomocą otwieranych "okienek".
EN
In 2008, the late - Renaissance furnishings and the post-war a-historical wall hangings were dismantled in the Great Council Room in the Town Hall of the City of Gdańsk, in order to carry out renovation and conservation work. Thus the preserved the Gothic interior decoration of the Room were temporarily revealed, such as: relics of wall paintings from the 15th c., sockets in which beams of the original beam ceiling were fixed, and various niches. During the conducted work, the knowledge concerning the appearance of the room in the medieval period and at later times was expanded and supplemented. On the basis of archive and iconographic research it has been established what the window frames looked like at the end of the 16th c., or what the walls, benches and tables were lined with. Original polychrome elements of the door casing in the Room from 1764 were found in the storage house of the Pomeranian Voivodeship Monument Conservator. On the basis of conducted analyses the original decorative wall lining was reconstructed. Access was also provided to the Gothic painting by means of open "windows" in the fabric.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.