Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 26

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono powszechne zagrożenia, mogące występować przy produkcji i stosowaniu prefabrykatów betonowych. Na podstawie analizy czynności, wykonywanych na różnych stanowiskach pracy, można stwierdzić, ze główne zagrożenia związane są z działaniem czynników mechanicznych, termicznych i chemicznych. Na podstawie przyjętego podziału występujących zagrożeń zaproponowano wskazówki doboru rękawic ochronnych.
EN
This article presents the most common hazards present when precast concrete is manufactured and used. An analysis of the occupational activities at different workstations has shown that the greatest risk is associated with exposure to mechanical, thermal and chemical factors. On the basis of a classification of existing hazards, this article presents recommendations for how protective gloves should be selected.
PL
W artykule przedstawiono najbardziej powszechne zagrożenia mogące występować w przemyśle meblarskim oraz zasady doboru rękawic ochronnych do tych zagrożeń. Na podstawie analizy czynności wykonywanych na różnych stanowiskach pracy przemysłu meblarskiego można stwierdzić, ze główne zagrożenie jest związane z działaniem pojedynczych czynników: mechanicznych, chemicznych oraz termicznych, lub łącznym działaniem dwóch czynników: mechanicznych i chemicznych, lub trzech czynników: mechanicznych, chemicznych i termicznych. W związku z czym, w artykule przedstawiono normy, w których opisano wymagania, jakie powinny spełniać rękawice ochronne, aby mogły być stosowane w narażeniu na działanie wymienionych czynników. Dla wybranych czynności omówiono rodzaj zagrożenia oraz przedstawiono przykładowe zalecane konstrukcje oraz materiał rękawic ochronnych.
EN
This article presents the most common hazards present in the furniture industry and the principles for selecting gloves protecting against them. An analysis of the occupational activities at different workstations in the furniture industry has shown that the greatest risk is associated with exposure to a single factor (mechanical, chemical or thermal) or the simultaneous operation of two factors (mechanical and chemical) or three factors (mechanical, chemical and thermal). Therefore, this article discusses standards, which describe the requirements protective gloves should meet to be used m exposure to the aforementioned factors. It also presents - for selected occupational activities - types of workplace hazards, sample recommended constructions of and materials for protective gloves.
PL
Dermatozy rąk występujące u pracowników zakładów przemysłu meblowego są powodowane działaniem wielu szkodliwych czynników chemicznych i mechanicznych obecnych na stanowiskach pracy. Przeprowadzono badania ankietowe w zakładach pracy w śród 50 pracowników przemysłu meblowego, aby na tej podstawie zaproponować odpowiednią profilaktykę kontaktowych chorób skóry. Wśród badanych najliczniejszą grupę stanowili stolarze (46%) i tapicerzy (10%). Najczęściej wykonywane przez nich prace to: przycinanie płyt, okleinowanie, szlifowanie, wykańczanie, lakierowanie, bejcowanie, klejenie, montaż i tapicerowanie. Rozpoznano występujące w zakładach pracy czynniki stanowiące zagrożenie dla skóry i stosowane przez pracowników środki ochrony skóry. Na czynniki chemiczne są narażeni pracownicy zajmujący się: lakierowaniem, bejcowaniem, wykańczaniem elementów oraz przygotowaniem i uzupełnianiem klejów. U 73% ankietowanych pracowników występowały zmiany skórne, tj.: szorstkość, suchość, spękanie naskórka, pogrubienie skóry, łuszczenie, zaczerwienienie i wysypka. U 42% przypadków zmiany te utrzymują się stale. Pracownicy nie stosują środków ochrony skóry, a około 80% badanych stwierdziło, że nie znają tego typu preparatów. W niektórych zakładach pracy są stosowane nieprawidłowo kremy pielęgnacyjne jako preparaty ochronne. Przedstawiono trójstopniowy program ochrony skóry, który przez prawidłowy dobór preparatów barierowych, mycie rąk odpowiednimi środkami i stosowanie kremów regeneracyjnych po pracy, pozwoli zapobiegać dermatozom rąk.
EN
Contact skin diseases, which occur among the workers in the furniture industry, are most often caused by harmful chemical and mechanical factors at the workplace. To collect data to suggest a suitable prevention of contact dermatoses, 50 employees at different workplaces in furniture industry were surveyed. Among the respondents, the largest group were carpenters (46%) and upholsterers (10%). The most frequently performed activities include cutting boards, veneering, grinding, painting, staining, gluing, assembling and upholstering. Exposure of hands and applied individual and skin protection were recognized. Employees involved in painting or staining elements, making up components and preparing and replenishing adhesives were exposed to chemicals. Symptoms of cutaneous lesions such as roughness, dryness, cracking skin, thickening of skin, flaking, redness, rash, were observed. In 42% of cases, these changes are permanent. Personal protective equipment is used by 74.5% of the respondents. Employees do not use skin protection measures and about 80.4% of the respondents declared that they did not know this type of preparations. In some companies care creams are incorrectly offered as protective preparations Three-stage program prevents hand dermatoses by using appropriately selected skin protecting measures, mild detergents for washing hands and skin regenerating preparations after work.
PL
Kontaktowe zapalenie skóry stanowi 70% do 95% zgłaszanych przypadków chorób skóry i jest spowodowane kontaktem z czynnikiem drażniącym i/lub alergizującym w miejscu pracy lub w domu. Problem ten można ograniczyć lub zminimalizować przez stosowanie środków ochrony skóry. W artykule opisano zawody i substancje mogące spowodować wystąpienie kontaktowego zapalenia skóry z podrażnienia (KZSP). Podane przykłady potwierdzają tezę, że stosowanie środków ochrony skóry zapobiega lub zmniejsza intensywność objawów KZSP. Należy jednocześnie pamiętać, aby preparatów ochronnych nie używać jako podstawowego zabezpieczenia przed substancjami wysokiego ryzyka. Bardzo ważny jest staranny dobór odpowiednich środków ochrony skóry w zależności od czynników narażenia.
EN
Irritant contact dermatitis (ICD) is a common skin disease caused by various irritants in the workplace and at home. High-risk occupations for chronic ICD and the major irritants are presented in this article. Skin protection products may help people to prevent or reduce the intensity of skin irritation. It should be remembered that these products can not be used as a protection against high-risk substances and very important is selection of the measure appropriate to exposure.
PL
W artykule omówiono wpływ pracy w środowisku wilgotnym na skórę ludzką oraz zawody, w których takie narażenie istnieje. Środki ochrony skóry - hydrofobowe kremy barierowe mogą być stosowane w profilaktyce dermatoz zawodowych spowodowanych wodą. Przedstawiono także opracowane w Centralnym Instytucie Ochrony Pracy - Państwowym Instytucie Badawczym techniczne metody badania właściwości barierowych sześciu dostępnych na rynku hydrofobowych środków ochrony skóry. W wyniku przeprowadzonych badań stwierdzono, że badane preparaty mają zróżnicowane właściwości ochronne. Ponieważ oprócz produktów o dobrej jakości chroniących skórę, w' sprzedaży znajdują się produkty mało wartościowe, opracowane metody pozwalają na dobór do stosowania na stanowiskach pracy preparatów o najlepszych właściwościach ochronnych. Opracowane metody badania hydrofobowych środków ochrony skóry zapisano w formie procedur analitycznych, które zamieszczono w Załączniku.
EN
This article discusses the influence of water, water solutions of detergents on human skin and barrier preparations which protect against these irritating effects. Skin protection measures, hydrophobic barrier creams, are very helpful in preventing occupational dermatoses. This paper presents testing the effectiveness of six skin protecting products with technical methods developed at the Central Institute for Labour Protection - National Research Institute. Barrier properties of these products differ significantly so the developed methods help to select the best product. The developed methods of determining hydrophobic skin protection measures have been recorded as analytical procedures, which are available in the Appendix.
PL
W artykule omówiono wpływ substancji organicznych na skórę ludzką oraz środki ochrony skóry - hydrofilowe preparaty barierowe chroniące przed ich drażniącym działaniem. Środki ochrony skóry - kremy i żele, są stosowane w profilaktyce dermatoz zawodowych. Przedstawiono także opracowane w Centralnym Instytucie Ochrony Pracy - Państwowym Instytucie Badawczym techniczne metody badania właściwości barierowych pięciu dostępnych na rynku hydrofilowych środków ochrony skóry. W wyniku przeprowadzonych badań stwierdzono, że badane preparaty mają zróżnicowane właściwości ochronne. Ponieważ oprócz produktów o dobrej jakości chroniących skórę, w sprzedaży znajdują się produkty mało wartościowe, opracowane metody pozwalają na dobór do stosowania na stanowiskach pracy preparatów o najlepszych właściwościach ochronnych.
EN
Skin protection measures are very helpful in prevention of occupational dermatoses. This study discusses the influence of organic substances on human skin and barriers protecting against these irritating effects. This study also present tests of the effectiveness of five skin protection products with technical methods. Barrier properties of these products differ significantly. Presented test methods are very helpful in selecting product with the best protective properties and barrier creams from care creams
PL
Badania prowadzone w środowisku kosmetyczek wykazały, że zmiany chorobowe występujące na skórze rąk są zjawiskiem częstym. Prawie połowa, bo aż 46% badanych stwierdza, że ich dłonie są przesuszone, 32% uważa, że szorstkie, 12% ankietowanych zaobserwowało łuszczenie, 8% zaczerwienienie, a 2% inne objawy. Po 30 dniach stosowania kremu ochronnego 90% badanych zauważyło znaczną poprawę stanu skóry rąk, 8% uważa, ze nastąpiła lekka poprawa. Zastosowanie przez kosmetyczki opracowanych w CIOP-PIB środków ochrony skóry pozwoliło na znaczne zmniejszenie dolegliwości skóry rąk.
EN
Hand contact dermatitis often affects health care workers, food industry workers, hairdressers, cleaners, rubber industry workers, printers, metal plant workers and beauticians. Implementation of skin protection measures developed in CIOP-PIB by beauticians minimalized their hand skin disorders.
PL
Ochrona skóry rąk jest ważna z uwagi na rosnącą ilość zachorowań na kontaktowe zapalenie skóry spowodowane przez substancje szkodliwe lub drażniące. Najlepszą ochronę stanowią rękawiczki, lecz gdy ich stosowanie jest niewskazane można używać środki ochrony skóry, które są skuteczne o ile są prawidłowo dobrane. Wyniki badań laboratoryjnych potwierdziły wnioski wynikające z analizy substratów, użytych do produkcji wodoodpornych kremów ochronnych. Najlepsze właściwości ochronne, zgodne z deklaracją producenta, miał preparat zawierający głównie substancje barierowe, bez dodatków kosmetycznych.
EN
Hands' skin protection is important due to growing number of cases of contact dermatitis, caused by contact with harmful or irritating substances. The best protection provide gloves, but when the use of them is not recommended skin protection measure can be applied, on condition that it has apropriate barrier properties. Laboratory tests for assessing effectiveness of barrier hydrophobic preparations confirmed the conclusions from the analysis of substrates used in their production. The best hydrophobic properties had a preparation which contain only barrier substances, without cosmetic additives.
EN
Occupational skin disorders, in particular inflammations, dryness and erythema, in 80% of cases affect the skin of hands. The most frequent diagnosis, in over 90% of cases of occupational skin diseases, points to an irritant or allergic contact dermatitis. Our aim was to study the prevalence of self-reported skin symptoms on hands and forearms in different populations. The study was conducted on 581 healthcare workers, 61 hair stylists, 149 beauticians, 90 food services workers, 90 cleaners, 181 metal factory workers and 69 textile workers. Healthcare workers had greatest exposure. Eighty-six percent of dentists, 67% of midwives, 51% of nurses and 41% of physicians reported skin disorders. Problems with latex gloves were declared by 30% of healthcare workers. Thirty-four percent of food services workers, 24% of textile workers, 30% of metal factory workers, 21% of hair stylists and beauticians, and 64% of cleaners reported skin manifestations during the time of employment, which they thought could be work-related.
PL
W artykule omówiono metody zbierania danych dotyczących liczby zachorowań na zawodowe choroby skóry rąk w różnych krajach świata. W Wielkiej Brytanii są to systemy EPIDERM, OPRA, THOR, w krajach nordyckich: NOSQ-2002/SHORT i NOSQ-2002/LONG, a we wszystkich krajach europejskich – EODS.
EN
Methods of data collection related to worldwide hand dermatosis have been presented in the article. In the United Kingdom the following systems are used: EPIDERM, OPRA, THOR, in Nordic countries such data being NOSQ-2002/SHORT and NOSQ-2002/LONG, while in all European states EODS system is present.
12
Content available remote Ochrona skóry rąk
PL
Skóra rąk jest częścią ludzkiego organizmu najbardziej narażoną na kontakt z czynnikami drażniącymi. W sytuacji narażenia jej na szkodliwe oddziaływania przede wszystkim powinny być zastosowane zaradcze środki techniczne i organizacyjne. Jeżeli działania te okażą się niewystarczające, stosuje się indywidualne wyposażenie ochronne, a w szczególnych przypadkach - środki ochrony skóry. Stosowanie środków ochrony skóry - które mogą być używane na tych stanowiskach pracy gdzie rękawic ochronnych używać nie można - zapobiega dermatozom, a nawet pomaga wyleczyć już istniejące schorzenia. Środki ochrony skóry dzielą się na hydrofilowe - chroniące przed olejami, smarami, rozpuszczalnikami organicznymi itp., hydrofobowe - chroniące przed wodą, roztworami detergentów, roztworami kwasów i zasad (do 5% stężenia) oraz chroniące przed promieniowaniem UV. Omówiono metody badania tych preparatów. Wyniki kontrolowanej aplikacji potwierdzają skuteczność właściwie dobranych środków ochrony skóry.
EN
The hands, the most exposed part of the body that contacts with toxic substances, are protected mostly by protective gloves. Sometimes these gloves make work very difficult, so it is not always possible to use them. Skin protection measures, which may be applied when protective gloves cannot be used, not only reduce the risk of developing irritant contact dermatitis or other dermatoses, but even help to minimalize already existing skin diseases. Skin protection measures are divided into: hydrophilic - protecting against oils, greases, lubricants and organic solvents; hydrophobic - protecting against water and water solutions of detergents, acids and alkali up to 5% concentration and UV protectants. The problem is that skin protection measures are very often misused with care creams, which if used before work, can facilitate penetration of hazardous substances into skin. The results of the controlled application confirmed the efficacy of properly used skin protection measures.
PL
W CIOP-PIB opracowano projekt wytycznych w zakresie wymagań, doboru i stosowania środków ochrony skóry (ŚOS). Dokument ten obejmuje: sformułowanie definicji, charakterystykę stosowanych środków ochrony skóry, identyfikację zagrożeń i ocenę ryzyka na stanowiskach pracy w odniesieniu do skóry, metody badań, wymagania, oznakowanie i program ochrony skóry. Zaproponowano sposób znakowania ŚOS w zależności od przeznaczenia: chroniące przed wodą i wodnymi roztworami kwasów zasad, soli, chroniące przed substancjami organicznymi, promieniochronne. Konieczne jest bowiem wyraźne oznakowanie produktów ochronnych w celu odróżnienia od przeznaczonych np. do pielęgnacji ciała. Sprecyzowano "Szczegółowe informacje dotyczące ŚOS", które powinny być dostępne dla użytkowników np. na stronie internetowej producenta.
EN
A project on guidelines in regard of skin protection measures (SPMs) was developed in the Central Institute for Labour Protection - National Research Institute. The document embraces: definitions forming process, characteristics of skin protection resources used, identification of threats and occupational risk evaluation in context of skin, research methods, requirements, markings and the skin protection program. A way of SPMs marking was introduced in dependence from their destined use: waterproof as well as protection from watery solutions of acids, alkalines and salts, protecting from organic and radioactive compounds. A proper marking of SPMs is a must in order to distinguish them from skin cultivation products. A "detailed information on SPMs", athat should be available to customers on producer's website were specified.
PL
Na podstawie analizy dostępnych materiałów i dokumentów dotyczących statusu prawnego i praktycznego stosowania środków ochrony skóry (ŚOS) w UE i wybranych krajach opracowano w CIOP-PIB projekt wytycznych w zakresie wymagań, doboru i stosowania tych preparatów. W artykule przedstawiono: cel i zakres wytycznych, formułowane definicje, charakterystykę stosowanych środków ochrony skóry oraz identyfikację zagrożeń i ocenę ryzyka na stanowiskach pracy w odniesieniu do skóry.
EN
Skin protection measures (SPMs) - barrier creams/gels - are a way of protecting workers' hands against hazardous substances at workplaces where gloves cannot be used. To reduce the risk of developing irritant and allergic contact dermatitis in hand care and in industry, preventive measures are recommended. SPMs are very often misused as skin care products but for users safety and reliability of the preparation are most important. That is why only tested, effective, clearly marked preparations should be offered on the market. The developed draft guidelines include definitions of SPMs, current legal and technical requirements, marking, assortment and use.
15
Content available remote Jakość w administracji geodezyjnej
16
Content available remote Hydrożele jako składniki hydrofilowych środków ochrony skóry
PL
Hydrofilowe kremy i żele zaliczane są do środków ochrony skóry. Nanoszone na skórę rąk bezpośrednio przed stanowią ochronę przed substancjami organicznymi nierozpuszczalnymi w wodzie - olejami, smarami, bezwodnymi rozpuszczalnikami, stanowiąc tzw. rękawice biologiczne. Żele wytwarzane są na bazie substancji charakteryzujących się zdolnością zmieniania napięcia powierzchniowego i tworzenia bton (wielocząstecz-kowe polimery pochodzenia naturalnego, np. kazeina, żelatyna, dekstryna i agar-agar). Stosowany jest również syntetyczny hydrożel polialkohol winylowy. W Centralnym Instytucie Ochrony Pracy - Państwowym instytucie Badawczym w Warszawie opracowano recepturę oraz sposób wytwarzania, a także przetestowano pod kątem właściwości barierowych nowy preparat hydrofilowy na bazie syntetycznych hydrożeli.
EN
Hydrophilic creams and geis are usually made of high-molecular substances, which are able to change tension of the surface and create thin, elastic membrane (film). Natural polymers - casein, dextrin, agar-agar, gelatin, or synthetic polymers, as polyvinyl alcohol, polyvinypirolydon, methyl cellulose etc., are usually used. These substances swell in water and form colloidal solutions, which spread on human skin create elastic barrier layer impermeable to organic substances. This kind of skin protection is sometimes called "biological gloves" or "invisible gloves". This layer, with dirt occuring on it, can be easily removed with water. Such "invisible gloves" are a good protection against non polar, insoluble in water substances, for example: organic solvents, liquid fuel, oils, lubricants, varnishes, paints/lacquers, resin etc. New formula of hydrophilic gel based on synthetic hydrogels was elaborated and tested in Central institute for Labour Protection - National Research Institute in Warsaw.
17
PL
Na stanowiskach pracy, gdzie z różnych przyczyn nie można używać rękawic ochronnych jednym ze sposobów ograniczenia kontaktu skóry rąk ze szkodliwymi substancjami jest pokrycie jej nieprzepuszczalną dla substancji szkodliwych powłoką, którą tworzą środki ochrony skóry. W Centralnym Instytucie Ochrony Pracy - Państwowym Instytucie Badawczym podjęto badania zmierzające do opracowania nowoczesnego hydrofilowego środka ochrony skóry z wykorzystaniem dostępnych na rynku syntetycznych hydrożeli i zapewniającego jednocześnie dobrą ochronę.
EN
Hands, the most exposed part of the body in contact with toxic substances, are mostly protected with protective gloves. Barrier creams, gels and ointments are quite effective in protecting workers' hands against hazardous substances at workstations in which gloves cannot be used. This article presents an overview of new components of a hydrophilic gel protecting the skin against the absorption of organic solvents as well as against the effects of lubricants, paints, oils, greases or derivatives. These substances will be applied in a new protecting gel developed in the Central Institute for Labour Protection - National Research Institute.
EN
A few aspects of skin protection against ultraviolet (UV) light and methods of assessing efficacy of UV-protecting cream or gels have been discussed. UV-protection in cream and gels is not only a strategy of the cosmetic industry but a necessity because of human occupational activity and daily habits.
PL
Promieniowanie UV, zwłaszcza w zakresie UVA i UVB silnie oddziałuje na skórę ludzką. Jedną z metod ochrony skóry przed tymi zakresami promieniowania jest stosowanie filtrów ochronnych zawartych w preparatach promieniochronnych - kremach, żelach i emulsjach. W artykule przedyskutowano stosowane metody badania, oznaczania i klasyfikacji preparatów chroniących przed UVA i UVB.
EN
This article discusses the biological effects of UV range radiation and methods of testing sun protecting products. Sunscreens in protecting creams, gels and emulsions should be examined especially carefully to assure the best protecting effect.
first rewind previous Strona / 2 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.