Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
W artykule przedstawiono wyniki z badań drogowych oznakowania poziomego, które zostały wykonane na autostradzie w Szwajcarii i na drodze głównej w Chorwacji. W Szwajcarii znakowanie grubowarstwowe strukturalne składające się z masy chemoutwardzalnej na zimno z posypką mikrokul najwyższej jakości SOLIDPLUS osiągnęło pięcioletnią trwałość. Było to możliwe dzięki bardzo wysokiej początkowej odblaskowości (powierzchniowy współczynnik odblasku RL sięgał przy tym prawie 1000 mcd.m-².lx-1) i wysokiej jakości masy chemoutwardzalnej. W Chorwacji, z takimi samymi mikrokulami uzyskano dwuletnią trwałość oznakowania cienkowarstwowego opartego na farbie wodorozcieńczalnej.
EN
Results from road tests done at a motorway in Switzerland and at a major road in Croatia are provided. In Switzerland, an application of thick-layer structured cold plastic reflectorized with premium glass beads SOLIDPLUS demonstrated that it was possible to achieve road marking system lasting five years. High durability was possible because of exquisite initial retroreflectivity, reaching 1000 mcd.m-2.lx-1 and high quality of the cold plastic. In Croatia, with the same glass beads was achieved two-year durability of thin-layer marking based on a high performance waterborne paint.
PL
Ryzyko wypadku w nocy na drogach nieoświetlonych jest znacznie wyższe niż na tych samych drogach w dzień. Odblaskowość poziomego oznakowania dróg jest jednym z czynników poprawiających bezpieczeństwo na takich drogach. Początkowa odblaskowość sięgająca 350 mcd/m2/lx jest uzyskiwana przy pomocy standardowych mikrokul szklanych. Na odcinku testowym zastosowano oznakowanie o bardzo wysokiej odblaskowości, sięgającej dzięki mikrokulom SolidPlus prawie 600 mcd/m2/lx a na mokro ponad 100 mcd/m2/lx. Badania ankietowe, mające na celu zbadanie zauważalności takiego oznakowania przeprowadzono wśród kierujących pojazdami, którzy w nocy podróżowali odcinkiem testowym. Spośród 156 respondentów, 64% kierujących zauważyło wprowadzenie oznakowania poziomego o zwiększonej odblaskowości. Najczęściej zauważały je osoby jeżdżące dużo i często, niezależnie od płci. Najprawdopodobniej w związku ze znacznie mniejszymi przejeżdżanymi dystansami, kobiety zauważały wyższą odblaskowość rzadziej (54%) niż mężczyźni (73%). Zwiększoną odblaskowość na mokro zauważyło aż 88% mężczyzn i 81% kobiet. Bardzo niewielu spośród respondentów było świadomych zwiększonego zagrożenia w czasie jazdy nocnej: tylko 20% mężczyzn i 25% kobiet uznało ryzyko w czasie jazdy nocnej jako wysokie lub bardzo wysokie, podczas gdy aż 52% mężczyzn i 30% kobiet uznało je za niewielkie lub żadne. Odpowiedzi te świadczą o niedostatecznej edukacji kierowców.
EN
Risk of an accident to occur on unlit roads after dark is significantly higher as compared to daytime. Retroreflectivity of horizontal road marking is one of the factors improving safety on such roads. The use of standard glass beads can provide markings with initial retroreflectivity of approximately 350 mcd/m2/lx. On a test stretch was applied marking with high retroreflectivity, reaching, due to the use of SolidPlus glass beads, almost 600 mcd/m2/lx and wet night visibility over 100 mcd/m2/lx. Questionnaires aiming at verification of noticeability of the markings with high retroreflection were administered to drivers who travelled through the test stretch at night. Amongst 156 respondents, 64% of drivers did notice increased retroreflectivity of the horizontal markings. Most frequently it was observed by people who travelled a lot and frequently, regardless of the sex of respondents. Due to the much shorter distances traveled, women noticed higher reflectivity less frequently (54%) than men (73%). High retroreflection under wet conditions observed 88% men and 81% women. Very few responders were aware of increased risks associated with night-time driving: only 20% of men and 25% of women recognised risk of driving at night as high or very high whereas 54% of men and 30% of women considered the risk as low or nil. These answers serve as an evidence for insufficient driver education.
EN
Solventborne road marking paints are meaningful sources of Volatile Organic Compounds (VOCs), which under solar irradiation affect formation of tropospheric ozone, a significant pulmonary irritant and a key pollutant responsible for smog formation. Influence of particular VOCs on ground-level ozone formation potential, quantified in Maximum Incremental Reactivities (MIR), were used to calculate potential contribution of solvents from road marking paints used in Poland to tropospheric ozone formation. Based on 2014 data, limited only to roads administered by General Directorate for National Roads and Motorways (GDDKiA), emissions of VOCs from road marking paints in Poland were about 494 838 kg, which could lead to production of up to 1 003 187 kg of tropospheric ozone. If aromatic-free solventborne paints based on ester solvents, such as are commonly used in Western Europe, were utilised, VOC emissions would not be lowered, but potentially formed ground-level ozone could be limited by 50-70%. Much better choice from the perspective of environmental protection would be the use of waterborne road marking paints like those mandated in Scandinavia – elimination of up to 82% of the emitted VOCs and up to 95% of the potentially formed tropospheric ozone could be achieved.
PL
Rozpuszczalnikowe farby do poziomego znakowania dróg są znaczącym źródłem lotnych związków organicznych (Volatile Organic Compounds, VOC). VOC ulegając rozkładowi pod wpływem promieniowania słonecznego wpływają na powstawanie w troposferze ozonu, który jest związkiem chemicznym znacząco drażniącym system oddechowy i współodpowiedzialnym za powstawanie smogu. Wpływ poszczególnych VOC na tworzenie ozonu troposferycznego jest nierówny; wartości te zostały określone w maksymalnych przyrostowych reaktywnościach (Maximum Incremental Reactivities, MIR). MIR zostały użyte do obliczenia maksymalnego wpływu rozpuszczalników w farbach używanych w Polsce do znakowania dróg na tworzenie ozonu troposferycznego. Na podstawie danych z roku 2014, ograniczających się jedynie do dróg zarządzanych przez Generalną Dyrekcję Dróg Krajowych i Autostrad (GDDKiA), emisja VOC z farb używanych do znakowania dróg dotyczyła ilości około 494 838 kg, co mogło prowadzić do produkcji około 1 003 187 kg ozonu. Jeżeli wykorzystywane byłyby farby bez rozpuszczalników aromatycznych, oparte na estrach, jak to ma miejsce w Europie Zachodniej, emisje VOC nie uległaby zmianie, ale potencjał formowania ozonu zostałby ograniczony o 50-70%. Jednakże, z punktu widzenia ochrony środowiska, najlepszym rozwiązaniem byłoby wykorzystywanie farb wodnych, wedle wymagań skandynawskich – wówczas możliwa byłaby eliminacja do 82% emitowanych VOC i ograniczenie do 95% powstałego ozonu troposferycznego.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.