In April 2014 the new Polish version of the standard covering concrete PN-EN 206:2014-04 was approved. In December 2016 it was superseded by the standard PN-EN 206+A1:2016-12. They replaced the standard PN-EN 206-1:2003 which had been present for more than 10 years. A cursory reading of the standard may suggest that the changes are insignificant. However, a deeper analysis shows that the rules of evaluation of conformity and evaluation identity testing have been expanded and significantly modified. What is more, the standard introduces issues related to self-compacting concrete SCC and concrete for geotechnical applications. Thus there are no separate volumes covering special concretes (eg. PN-EN 206-9 for SCC concrete) but the new content has been included in one volume number 206.
Badania materiałów budowlanych obejmują szereg oznaczeń parametrów fizycznych i chemicznych. Badania chemiczne dotyczące składników betonu: cementu, kruszywa, popiołu czy wody zarobowej opierały się w większości na analizach klasycznych. Od 2013 r. zostały jako obowiązujące wprowadzone nowe normy, które wskazują na możliwość zastosowania instrumentalnych analiz chemicznych będących metodami alternatywnymi. W szczególności tyczy się to normy PN-EN 196-2:2013-11 – Metody badania cementu. Część 2 – Analiza chemiczna cementu, która funkcjonuje również jako opis metodyki badań popiołów czy wody zarobowej. Wykorzystanie instrumentalnych metod analitycznych jako wzorcowych napotyka jednak przeszkody w postaci braku walidacji względem metod referencyjnych. Nie można więc posiłkować się nimi jako metodami badawczymi będącymi podstawą np. ekspertyz sądowych. Będąc analizami o dużo niższych granicach oznaczalności, dokładniejszymi i na pewnych etapach eliminującymi błąd ludzki, nie są one w pełni wykorzystywane. W artykule omówiono instrumentalne metody analityczne, funkcjonujące jako alternatywne metody badawcze materiałów budowlanych w obowiązujących normach. Wskazano i opisano inne metody, których zastosowanie jest możliwe w badaniach chemicznych. W podsumowaniu zaproponowano cykl porównań międzylaboratoryjnych, których celem jest nadanie instrumentalnym metodom analizy chemicznej statusu metod wzorcowych.
EN
Tests of building materials include determinations of physical and chemicals parameters. Tests of components of concrete: cement, aggregates, fly ash for concrete or processing water for concrete based of classical analysis. In 2013, were introduced new standards that indicate the possibility of instrumental chemical analysis, as alternative methods. In particular, this applies to PN-EN 196-2:2013-11 – Methods of testing cement. Part 2: Chemical analysis of cement, which description of the tests methods of fly ash for concrete or processing water for concrete. Instrumental analytical methods are not standard, because are not validated against the reference methods. This means no possibility of their use as test methods for judicial expertise. The analysis have much lower limits of quantitative determination and they can eliminating human error are not fully utilized. The paper discusses the instrumental analytical methods, that functioning as an alternative test methods of building materials in the existing standards. Described another methods, the use of which is possible in chemical tests. As a summary of the proposed series of interlaboratory comparisons, aimed at giving an instrumental methods of chemical analysis of the status of standard methods.
Omówiono ustalenia obowiązujących od 1 lipca 2013 r. nowych zasad stosowania wyrobów budowlanych, wprowadzonych Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011 z 9 marca 2011 r. Pomimo zasadniczej ich intencji uproszczenia i ułatwienia procedur, pozostaje wiele niejasności i niedomówień. To z kolei może w skrajnych przypadkach wprowadzać w błąd odbiorców i doprowadzać do nieprawidłowego zastosowania wyrobów budowlanych. Te problemy omówiono w artykule.
EN
From the 1st of July 2013 has set new rules for the application of construction products introduced by Construction Products Regulation of the European Parliament and of the Council (EU) No 305/2011 of 9 March 2011. Despite substantial their intention to simplify and facilitate the procedures, leaving many ambiguities and understatements. These, in turn, can in extreme cases mislead consumers and can lead to improper use of construction products.