Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 11

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
The magnitude of the phenomenon is disproportionate in semi-arid or in temperate climates. Thus Algeria is one of the most affected countries by this phenomenon and its consequences. To enable a rapid response to the request of engineers and managers to quantify sediment transport at the outlet of a watershed, a simple, easy tool to implement was developed. The principle adopted is based on hydrometric data sets from gauging stations with seasonal and annual time steps to define a suitable method for estimating sediment production. The sediment study was conducted by analysing the daily flows. Pierre du Chat station at the outlet of the Tafna basin served as an application. The obtained results are entirely satisfactory because the correlation coefficients of model Qs = f(Q) range between 72 and 95%. This method, once refined can be generalized to all watersheds in northern Algeria.
PL
Rozmiary sedymentacji są nieporównywalne w klimacie półpustynnym i umiarkowanym. Algieria jest jednym z państw dotkniętych tym procesem i jego skutkami. Aby zapewnić szybką reakcję na wymagania inżynierów i zarządców co do ilościowej oceny transportu osadu, na odpływie ze zlewni skonstruowano proste i łatwe w użyciu narzędzie nadające się do wdrożenia. Przyjęte zasady opierają się na zestawie danych hydrometrycznych z posterunków pomiarowych z użyciem sezonowych i rocznych kroków czasowych w celu zdefiniowania odpowiedniej metody do oceny produkcji osadu. Badania prowadzono, analizując dobowe przepływy. Przykładem był posterunek Pierre du Chat zamykający zlewnię Tafna. Uzyskane wyniki są w pełni satysfakcjonujące, ponieważ współczynnik korelacji modelu Qs = f(Q) wynosił od 72 do 95%. Przedstawiona metoda, po udoskonaleniu, może zostać uogólniona na wszystkie zlewnie w północnej Algierii.
EN
This article discusses the various water harvesting techniques used in the oases of Boussemghoun, Moghrar and Tiout for more than nine centuries. Several hydrological assessments have been conducted in the three oases since 2002 including surveys and investigations with the local communities. The results obtained showed that after the decrease in discharge of the sources, the population had resources to various ancestral hydraulic infrastructures such as: well, foggara, and small dams (Essad). The water harvesting technique is specific to the region and depends on the hydrogeology and the topography. Traditional low-flow water-saving technologies preserve the environment, modern hydraulic techniques give more water but have a negative impact on the environment. The drying up of springs and lowering of water tables are the result of the population growing and the socio-economic development. They require more and more water. A compromise between traditional and modern techniques (or types of management) can solve this problem.
PL
W artykule omówiono są różne techniki gromadzenia wody stosowane w oazach Moghrar, Tiout i Boussemghoun od ponad dziewięciu stuleci. Przeprowadzono kilka analiz hydrologicznych w tych oazach od roku 2002, włączając w to sondaże i badania lokalnych społeczności. Uzyskane wyniki wskazują, że po zmniejszeniu dopływu ze źródeł, społeczność miała dostęp do dawnej infrastruktury hydraulicznej, takiej jak studnie, foggary czy niewielkie zapory (Essad). Technika gromadzenia wody jest specyficzna dla regionu i zależy od hydrogeologii i topografii. W przeciwieństwie do tradycyjnych oszczędnych technologii o małym przepływie, które chroniły środowisko, nowoczesne techniki dostarczają więcej wody, ale wywierają niekorzystny wpływ na środowisko. Wysychanie źródeł i otwartych zbiorników wodnych jest wynikiem zwiększającej się populacji i rozwoju socjo-ekonomicznego, które wymagają coraz więcej wody. Kompromis między tradycyjnymi i nowoczesnymi technikami mógłby rozwiązać ten problem.
EN
In this article, we have highlighted the role of the gallery to improve the flow rate of foggara. The study based on observations and use of the latest inventory data (census 1998). The gallery of foggara can be divided into two parts: drainage and transport. The “drainage” part which is located inside the aquifer occupies 2/3 of the gallery of the foggara. The “transport” part of a length equal to 1/3 of the gallery of the foggara. Knowing the operating principle of the foggara, old methods of improving the flow of foggara were proposed. These included extension of the drainage part of the gallery, strengthening the base of the sealing of the transport part of the gallery, the realization of a small foggara and digging wells downstream of the main foggara.
PL
W przedstawionej pracy objaśniamy rolę galerii w usprawnianiu przepływu wody w foggarze. Badania oparto na obserwacjach i ostatnim spisie z roku 1998. Galeria foggary składa się z dwóch części: odwadniającej i transportowej. Część odwadniająca jest zlokalizowana w poziomie wodonośnym i stanowi 2/3 galerii. Część transportowa ma długość 1/3 galerii. Znając zasady działania podziemnej instalacji wodnej zaproponowano dawne metody usprawnienia przepływu w podziemnym kanale. Obejmują one rozszerzenie drenującej części galerii, wzmocnienie i uszczelnienie transportowej części galerii, zbudowanie małego kanału i kopanie studni poniżej głównej instalacji.
EN
The purpose of this study is to make a hydrologic modelling type of rain–flow on watershed of wadi Cheliff- Ghrib, by means of HEC-HMS model. Afterwards, this model is used to predict hydrologic response of the basin to the climate changes scenarios and land use. The model calibration was made in two phases; the first one is to select events, formalism of transfer function and appropriate NRCS downpour. The second is to deduce optimised parameters set which is used in validation. By using optimised parameters set, we were able to predict impact of quantiles downpours, changes in land use due to urbanisation, deforestation and reforestation on the peak flow and on runoff volume. Towards the end, we reconfirmed that influence of land use decreases for extreme storms.
PL
Celem przedstawionych badań było utworzenie hydrologicznego modelu typu opad-przepływ w zlewni rzeki Cheliff-Ghrib za pomocą systemu HEC-HMS. Następnie model ten użyto do przewidywania reakcji hydrologicznej zlewni na różne scenariusze zmian klimatycznych i zmian użytkowania ziemi. Model kalibrowano w dwóch etapach. Pierwszy polegał na doborze zdarzeń, sformalizowaniu funkcji przejścia i doborze odpowiedniego opadu. Drugim etapem było określenie optymalnego zestawu parametrów użytych do walidacji modelu. Stosując zoptymalizowany zestaw parametrów, można było przewidzieć wpływ opadu i zmian użytkowania ziemi w związku z urbanizacją, wylesianiem i powtórnym zalesianiem na maksymalny przepływ oraz odpływ wody. Potwierdzono, że wpływ użytkowania ziemi maleje w sytuacji ekstremalnych opadów burzowych.
EN
The M’zab valley is a hyper arid region of average rainfall not exceeding 100 mm per year. However, the rare floods that occur in M’zab River drain large volumes of surface water. Thanks to the genius of the local population, traditional dams were made for artificial recharge of groundwater. Grace of traditional wells drilled in the valley, farmers irrigate their palm groves and gardens. However, since more than half a century, the contribution of deep drilling for the exploitation of the aquifer of the Continental Intercalary posed environmental problems. On the basis of investigations and surveys of the local population during the years 2010, 2011, 2012 and 2013, it appears that these modern techniques in water catchment caused harmful consequences to the region like the rising of water consumption, pollution of groundwater and soil salinity. Solutions and recommendations are outlined in this article.
PL
Dolina M’zab to suchy region charakteryzujący się niewielką ilością opadów (poniżej 100 mm rocznie) i rzadko zdarzającymi się gwałtownymi powodziami, które niosą ogromne ilości wód. Dzięki zdolnościom miejscowej ludności w dolinie rzecznej powstawały tradycyjne zapory pozwalające uzupełniać zasoby wód podziemnych. Tradycyjne studnie wiercone w dolinie umożliwiają rolnikom nawadnianie gajów palmowych i ogrodów. Jednakże od ponad pół wieku eksploatacja głębokich odwiertów z kredowych warstw wodonośnych stwarza problemy środowiskowe. Na podstawie badań z lat 2010–2013 i ankietowania miejscowej ludności można wysnuć stwierdzenie, że nowoczesne techniki wykorzystywania wody w zlewni rodzą poważne konsekwencje dla regionu w postaci wzrostu zużycia wody, zanieczyszczenia wód gruntowych i zasolenia gleby. W niniejszym artykule przedstawiono rozwiązania i zalecenia w tym zakresie.
EN
The study focuses on the characterization of the groundwater salinity on the Nador coastal aquifer (Algeria). The groundwater quality has undergone serious deterioration due to overexploitation. Groundwater samplings were carried out in high and low waters in 2013, in order to study the evolution of groundwater hydrochemistry from the recharge to the coastal area. Different kinds of statistical analysis were made in order to identify the main hydrogeochemical processes occurring in the aquifer and to discriminate between different groups of groundwater. These statistical methods provide a better understanding of the aquifer hydrochemistry, and put in evidence a hydrochemical classification of wells, showing that the area with higher salinity is located close to the coast, in the first two kilometers, where the salinity gradually increases as one approaches the seaside and suggests the groundwater salinization by seawater intrusion.
EN
Located in the north west of Algeria, the watershed of Wadi El Hammam is threatened by water erosion that has resulted the silting of reservoirs at cascade: Ouizert, Bouhanifia and Fergoug. The objective of this study is to develop a methodology using remote sensing and geographical information systems (GIS) to map the zones presenting sensibility of water erosion in this watershed. It aims to produce a sensibility map that can be used as a reference document for planners. The methodology presented consists of three factors that control erosion: the slope, the friability material and the land use, which were integrated into a GIS. The derived erosion sensibility map shows three areas of vulnerability to water erosion: low, medium and high. The area of high vulnerability corresponds to sub-basin of Fergoug.
PL
Położona w północno-zachodniej Algierii zlewnia rzeki Wadi El Hammam charakteryzuje się dużą podatnością na procesy erozji wodnej, które prowadzą do zamulenia zbiorników w kaskadzie: Ouizert, Bouhanifia i Fergoug. Celem badań było opracowanie metodologii wyznaczania stref w zlewni o różnej podatności na erozję z wykorzystaniem teledetekcji i geograficznych systemów informacyjnych (GIS) oraz stworzenie mapy wrażliwości gleb na erozję, która może być wykorzystana jako dokument referencyjny dla planistów. Przedstawiona metodologia polega na integracji w GIS trzech czynników warunkujących procesy erozji, tj.: nachylenia stoków, struktury gleb i użytkowania terenu. Na opracowanej mapie wyróżniono trzy klasy charakteryzujące: małą, średnią i dużą podatność zlewni na procesy erozji wodnej. Dużą podatność na erozję wykazują głównie obszary na terenie zlewni zbiornika Fergoug.
EN
In this article, we discussed the effect of sediment transport in the Chellif catchment on the silting of Boughezoul reservoir. Since 1934, when the impoundment of the dam, nine bathymetric surveys were carried out by hydraulic services. Based on the last two bathymetric surveys (1986 and 2005), we assessed the average annual rate of silting 0.67 million m3·year–1. Is a filling rate of 70% of the total capacity of the reservoir in 2011. Storage capacity has decreased from 55 million m3 in 1934 to 15 million m3 in 2011. Concentrations exceeding 300 g·l–1, recorded in the river upstream of Boughezoul reservoir, caused formation of density currents.
PL
W artykule opisano wpływ transportu rumowiska w rzece Chellif na zamulanie zbiornika Boughzoul. Badania były prowadzone w okresie eksploatacji zapory przez Narodową Agencję Zapór. Na podstawie danych na temat transportu osadów uedu Chellif uzyskanych w badaniach batymetrycznych z lat 1986 i 2005 prowadzonych powyżej zapory oceniono średnią roczną stopę zamulenia na 0.67 mln m3·rok–1. Ilość osadów zakumulowanych w zbiorniku oceniono na ponad 70% całkowitej pojemności. Pojemność ta zmniejszyła się z 55 mln m3 wody w roku 1934 do 15 mln m3 w 2011 r. Stało się tak z powodu stężenia zawiesin powyżej 300 g·l–1 notowanego w rzece powyżej zbiornika Boughzoul.
EN
The sediment transport in rivers in Algeria is very high. However, it is poorly quantified in some wadis because of the absence and the shortage of data especially the concentration of fine particles and also the unavailability of gauging stations. To fill this gap, a technique for estimating sediment yield, based on data recorded at the gauging station has been developed. The estimation of suspended sediment yield was conducted by a statistical analysis with double correlation on average daily flow and solid concentrations. The results obtained by applying this model to the watershed Chellif are very encouraging because the correlation coefficients of the found models are between 61% and 91% for the first correlation and between 86% and 97% for the second correlation. The estimated quantity of suspended sediment load is between 2.35 and 4.12 million tonnes per year, it appears important; This is due to the vulnerability of the Chellif basin facing erosion, the importance of its area and the importance of fluid flows in wadi Cheliff and its torrential regime. Mention here some of the results and their significance to the study.
PL
Rzeki Algierii transportują duże ilości zawiesiny. Jej ilościowa ocena w niektórych ciekach okresowych jest jednak utrudniona ze względu na brak danych, szczególnie o zawiesinie drobnocząsteczkowej. Brak jest również stałych przekrojów pomiarowych. Aby wypełnić tę lukę, opracowano metodę oceny ładunku zawiesiny na podstawie danych rejestrowanych w wybranym przekroju poprzecznym rzeki. Ocenę ładunku prowadzono za pomocą analizy statystycznej z użyciem podwójnej korelacji ze średnim dziennym przepływem i stężeniem zawiesiny. Wyniki uzyskane z zastosowaniem tego modelu do zlewni rzeki Chellif są obiecujące, ponieważ współczynniki uzyskane za pomocą modelu wynosiły od 61% do 91% w przypadku pierwszej korelacji i od 86% do 97% w przypadku drugiej korelacji. Oszacowany ładunek zawiesiny był znaczący i wynosił od 2,35 do 4,12 mln t·r–1. Taki wynik jest pochodną podatności basenu rzeki Chellif na erozję i burzliwego przepływu wody w rzece.
EN
The aquifer of Nador has suffered significant salinization due to seawater intrusion. It was strongly exploited during the 1980s and 1990s. A piezometric analysis in April 2012 showed the piezometric level to lie at 0 m a.s.l. over the plain; as a result, this aquifer is highly sensitive to the marine intrusion with an electrical conductivity of the groundwater in of exceeds 2500 μS/cm and so there are no abstractions for irrigation or drinking purpose from these sectors. The geoelectric study also showed the lateral variation in the electrical resistivity for two moments separated in time by more than 45 years. The fall in resistivity may be due to the encroachment of seawater into previously freshwater zones and/or infiltration during the era of pumped abstractions downstream. The resistivity surveys reveal two distinct sectors: the saturated aquifer in brackish and saltwater having resistivity values to 36-10 Ωm, which extends nearly 1600 m inland.
EN
This paper describes for the first time an original foggara, different from the classical foggara (foggara of Gourara) which collects water from the Intercalary Continental aquifer. Located in the middle of the Mzab River, this hydraulic system called the Mzab foggara is intended to exploit the flood waters. Two missions were carried in 2009 and 2010 in the Mzab Valley to describe the hydraulic system. The Mzab foggara constitutes of a gallery of ovoid form 200 m long equipped with 9 air shafts and a 900 m long seguia. The foggara of the Mzab River can drain water flow of 5 m³·s-1 to irrigate western part of the palm plantation of Ghardaia (located 600 km south of Algiers).
PL
W artykule opisano po raz pierwszy oryginalną foggarę (podziemna instalacja wodna, używana do zaopatrywania siedzib ludzkich w wodę oraz nawadniania pól uprawnych na terenach suchych i pustynnych; inne nazwy to kanat i kariz - na podstawie Wikipedii), odmienną od klasycznej foggary z Gourara, która gromadzi wodę z kontynentalnego inkluzyjnego poziomu wodonośnego. Ten system hydrauliczny, zwany foggarą Mzab, usytuowany jest w środkowym biegu rzeki Mzab i przeznaczony do eksploatacji wód powodziowych. W celu opisania systemu przeprowadzono dwie wyprawy do doliny rzeki Mzab w latach 2009 i 2010. Foggara Mzab składa się z owalnej galerii długości 200 m, wyposażonej w 9 szybów wentylacyjnych i w 900-metrowy kanał rozdzielczy. Foggara rzeki Mzab może dostarczać wodę w ilości do 5 m³·s-1 do nawadniania zachodniej części plantacji palm w Ghardaia (600 km na południe od Algieru).
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.