Celem niniejszej pracy było określenie barwy okrywy włosowej podstawowych gatunków zwierząt futerkowych. Badania wykonano na skórach surowych, za pomocą kolorymetru typu Minolta CR-200. Barwę określała jej jasność fotometryczna Y% oraz współrzędne x i y. Okazało się, że pod względem wyróżników Y%, x i y barwa była podobna średnio na czterech miejscach skóry i na boku.
EN
The aim of the work was to determine the fur color of fur animals. The studies were performed on raw skins, using colorimeter, type Minolta CR-200. The colour was determined by its photometric brightness Y% and coordinates x and y. It was found that in respect of Y% indicators, i.e. x and y, the colour of the coat was similar as well on the side.
Przedmiotem oceny właściwości elektrostatycznych była okrywa włosowa skór najważniejszych gatunków zwierząt futerkowych. W pomiarach została zastosowana metoda kontaktowo-tarciowa elektryzacji prób. W ramach badań elektrostatycznych właściwości owłosienia skór dodatkowo oceniono zdolność tworzywa do elektryzacji, które stanowiły: skóra, guma, PCV i aluminium. Pomiar natężenia pola elektrostatycznego wykonano miernikiem natężenia pola elektrostatycznego Rmel-fi zgodnie z instrukcją obsługi miernika. Wyniki badań wykazały, że czynnikiem jednoczącym właściwości okrywy włosowej był rodzaj ładunku, natomiast różnicującym były wielkość natężenia i gęstość ładunków elektrostatycznych, które zmieniały się zależnie od typu okrywy włosowej, charakterystycznej dla zwierząt danego gatunku.
EN
The object of the assessment of electrostatic properties was the hair cover of pelts of major species of fur animals. Measurements of sample electrification were carried out with the assistance of a contact-frictional method. Additionally, within the framework of electrostatic studies of pelt hair properties, electrification capacity of the following materials was also assessed: leather, rubber, PCV and aluminium. Measurements of the intensity of the electrostatic field were taken using an Rmel-fi electrostatic field meter in accordance with the meter instruction manual. The results of the performed investigations showed that the factor which unified the hair cover properties was the kind of charge, whereas the level of the charge intensity and density of electrostatic charges differentiated these properties which changed depending on the type of the hair cover characteristic for animals of a given species.
Celem pracy była analiza cech okrywy włosowej tchórzy hodowlanych z fermy rosyjskiej w Puszkino, wykonana na podstawie pomiarów laboratoryjnych. Okazało się, iż płeć zwierzęcia wpływała na cechy okrywy włosowej. Okrywa włosowa rosyjskich tchórzy fermowych, pod względem wielu cech struktury, była zbliżona do okrywy zwierząt krajowych.
EN
The aim of the study was the analysis of coat quality of polecats from the breeding station in Pushkino, Russia, performed on the basis of laboratory measurement. The analysis revealed, that animal's sex influenced the quality of coat, however this quality was comparable to the results obtained in Polish- bred animals.
Celem badań było określenie standardowych wartości wskaźników barwy nutrii najważniejszych odmian, które zmierzono instrumentalnie, a więc w sposób najbardziej wiarygodny. Dotyczyło to barwy okrywy włosowej nutrii odmiany grenlandzkiej, a zwłaszcza standardowej. Wyniki badań kolorymetrycznych potwierdziły ponadto celowość uwzględniania we wzorcach oceny pokroju nutrii typów barwnych, zarówno w odmianie grenlandzkiej, jak i standardowej.
EN
The aim of the study was establishing the standard colours of nutrias coat of most important breeds. The features were instrumentally measured, which provided reliability. The two nutrias breeds compared were Greenland and standard coat. The obtained results proved the usefulness of the fur colour assessment in establishing the standard features of nutrias Greenland and standard.
Celem niniejszej pracy było porównawcze określenie barwy podszycia za pomocą kolorymetru Minolta dwóch odmian lisa pospolitego: białoszyjnego i srebrzystego. Okazało się, że barwa dolnej warstwy okrywy, tj. podszycia, nie była ciemniejsza u lisa srebrzystego niż u lisa białoszyjnego. Zwrócono natomiast uwagę na tendencje jej pociemnienia u lisów białoszyjnych.
EN
The aim of this work was comparative determination of the fur color of ring neck and silver fox varieties by use of the Minolta colorimeter. It turned out that the color of the lower layer of the hair cover was not darker in the silver fox than in the ring neck one. However, a tendency to its darkening in ring neck foxes was observed.
Celem pracy było przedstawienie możliwości i przydatności laboratoryjnej oceny cech okrywy włosowej zwierząt futerkowych, tzn. barwy i struktury, zarówno pojedynczych włosów, jak i całego owłosienia. Barwę oznaczano kolorymetrem "Momcolor' , cechy struktury okrywy włosowej za pomocą pomiarów mikro - i makroskopowych, a aparatem SGM mierzono miąższość owłosienia. Zgodność ocen aparatowych z oceną organoleptyczną pozwoliła uznać pomiar koloryrnetryczny za wiarygodnie charakteryzujący barwę, a pomiary instrumentalne pojedynczych włosów i obu warstw okrywy za mogące służyć jej obiektywnej ocenie. Natomiast pomiary aparatem SGM nie mogą jeszcze w pełni zastąpić oceny organoleptycznej, lecz jedynie ją uzupełnić.
EN
The target of this article was the presentation possibilities and laboratory usefulness of estimate the features hair cover animal's fur, it means colour and structure of single hair and all hirstue. The colour designed by colorimeter "Momcolor", the features hair cover by micro - and macroscope measurements and, by apparatus SGM the volume of hairs was measured. The compatibility of apparatus and organoleptic estimates permited to admit colorimetric measurement as reliable characterized the colour and instrumental measurements of single hairs and both layers of cover as the measurements helping to it's objective estimate. However the measurements by apparatus SGM can not yet to substitude the organoleptic estimate, it can only to complete this estimate.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.