Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 3

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  zaplecze portu
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Kreowanie połączeń z zapleczem portu jest elementem określającym nie tylko jego pozycję konkurencyjną, ale również mającym znaczny wpływ na środowisko naturalne. Celem referatu jest przybliżenie jednej z koncepcji logistycznych, tzw. koncepcji "suchych portów" (dry port, sea outlet, inland port), która może wpływać na zmniejszenie negatywnego oddziaływania portów morskich na środowisko poprzez odpowiednie modelowanie struktury gałęziowej w ruchu dowozowo-odwozowym. W referacie, obok rozważań na temat istoty "suchych portów", zaprezentowano także ich znaczenie w realizacji koncepcji zrównoważonego rozwoju.
EN
The creation of hinterland port connections is not only the element which determines port competitiveness, but also influences the natural environment. The aim of the paper is to highlight one of the logistics concept, so called "dry port" concept (dry port, sea outlet, inland port), which can result in minimizing the adverse impact of sea ports' activities on the environment through the proper modelling of a modal split in hinterland connections. The paper examined the idea of "dry ports" and their importance in realization of sustainable development concept.
PL
Konkurencyjność portu morskiego w dużym stopniu zależy od dostępności komunikacyjnej portu. Dostępność ta powinna być rozpatrywana zarówno od strony przedpola, jak i zaplecza portu. Do obszarów określonych jako zaplecze portów Trójmiasta zaliczyć należy regiony Polski południowej i centralnej oraz państwa Europy środkowej i wschodniej. W celu zwiększenia zdolności przeładunkowych trójmiejskich portów w ostatnich latach powstały nowe terminale do przeładunku kontenerów Gdynia Container Terminal oraz Deepwater Container Terminal w Gdańsku. Porty te utrzymują również regularne połączenia promowe ze Skandynawią. W bezpośrednim sąsiedztwie portów Trójmiasta przebiegają ważne drogi krajowe wiodące na zachód, południe i wschód Polski oraz sieć dróg wojewódzkich. Dodatkowo przez Port Gdańsk przebiega trasa Transeuropejskiego Korytarza Transportowego Nr VI łączącego Skandynawię z południem Europy i portami Morza Śródziemnego. W zakresie dostępności komunikacyjnej od strony lądu największym problemem portów trójmiejskich jest brak autostrady A1 oraz dróg dojazdowych do portów. W celu poprawy tej sytuacji realizowane są na terenie Gdyni i Gdańska inwestycje związane z rozbudową infrastruktury drogowej. W Gdyni zakończono budowę III etapu Trasy Kwiatkowskiego, a w Gdańsku trwają prace nad budową Trasy Sucharskiego oraz Obwodnicy Południowej.
EN
The competitiveness of the seaport is very dependent on the communication’s availability of the port. The availability of this should be considered from both the outskirts and the facilities of the port. The areas identified as seaports of Tri-City facilities should be classified as a road of south and central regions of Poland and countries of Central and Eastern Europe. In order to increase the handling capacity of ports of Tri-City in recent years there were built new terminals for handling containers, Gdynia Container Terminal and Deepwater Container Terminal in Gdansk. These ports also maintain regular ferry connections to Scandinavia. In the immediate vicinity of the ports of Tri-City, there are important national roads leading to the west, south and east of Poland and provincial road network. In addition, the Port of Gdansk crossing the Pan-European Corridor VI, which connects Scandinavia and Southern Europe and Mediterranean ports. In terms of the availability of the communication from the land the biggest problem of seaports of Tri-City is the lack of motorway A1 and the lack of access roads to the ports. In order to improve this situation there are carried out investments in road infrastructure development in Gdynia and Gdansk. In Gdynia, the construction of Phase III of Kwiatkowski Route was completed and in Gdansk works on construction of Sucharski Route and South Ring Road.
EN
Sea transport, including maritime shipping and seaports, is the important link of maritime management, which serves for dislocating cargoes, goods and persons. Data specified in the chart 1 show importance and part of this link of economy. The current structure of sea transport in Szczecin Province is created by big merchant seaports (Szczecin, Świnoujście), chemical sea-river port of Police, small ports, lagoon havens and numerous trans-shipment, quays, which belong to companies from beyond of the maritime management. The most significant for servicing West Pomerania hinterland is railway transport (87,5%), after it in further sequence: inland water - 11,4% and motor transport - 1,4% The two biggest ports create organizationally united body, administrated by Szczecin-Świnoujście Port Authority (State Owned Limited Liability Company). The said state owned limited liability company had been established on 10 V 1991 and created 17 limited liability companies to carrying service and economical activities on port's areas. In 1996 more than 16 million tons of cargoes (including 8,2 million tons of coal) were handled in water regions belonging to Szczecin-Świnoujście Port Authority, and more than 7 million tons at independent quays. Transit of goods through these ports remains on the level of 2,3 million tons. Port of Police serves mainly Zakłady Chemiczne Police Ltd. (delivering of raw materials and transportation of final products). Apart from specified ports there are a dozen or so small ports at Szczecin Lagoon and Pomeranian Bay coast. Their functions were formed in a natural way and reflect traditionally carried economical activity (servicing of the Baltic Sea and Szczecin Lagoon fishery, water transport, sightseeing and recreation). The current structure of the maritime shipping is created by the following Shipowner Companies: ˇ Polish Steamship Company, the biggest Polish Shipowner, exists in established structure called as 'Grupa PŻM', consisting of the 'Mother' partnership and 34 'dauther' partnerships; ˇ Euroafrica Shipping Lines Co. Ltd. (PLO - former Polish Ocean Lines branch office); ˇ POLFERRIES, the biggest Polish ferry carrier, basing itself on the Sea Ferry Terminal at Świnoujście, with the Head Office at Kołobrzeg. There has been a competition led by ports of Hamburg and Rotterdam for several years, tending to take over the traditional Polish market of transit cargoes. Polish merchant navy is subordinate to rules of the world freight market being simultaneously under objective and subjective restructuring.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.