Przedmiotem artykułu jest omówienie znamion z art. 180a k.k. w postaci cofnięcia uprawnienia do kierowania pojazdami. Autor odwołuje w się w tym zakresie i omawia uregulowanie ustawy z dnia 5 stycznia 2011 r. o kierujących pojazdami. Wyjaśnia, co należy rozumieć przez decyzję administracyjną o cofnięciu uprawnienia i kiedy wywołuje ona skutek prawny. Wskazuje na mogące wystąpić w praktyce problemy ze stosowaniem przepisu art. 180a k.k. przede wszystkim w sytuacji, gdy sprawca nie wie o wydaniu wobec niego decyzji o cofnięciu uprawnienia do kierowania pojazdami, w zależności od sposobu, w jaki ta decyzja została mu doręczona. Ustalono, iż dla realizacji znamion przestępstwa z art. 180a k.k. decyzja o cofnięciu uprawnienia do kierowania pojazdami musi być wykonalna i wiąże ona w swoim zakresie sąd karny niezależnie od tego, czy została ona wydana prawidłowo w myśl przepisów prawa administracyjnego. Skonstatowano również, iż samo istnienie decyzji o cofnięciu uprawnienia do kierowania pojazdami nie jest wystarczające do przyjęcia realizacji znamion strony podmiotowej przestępstwa, a konieczne jest wykazanie, że kierujący wiedział o jej treści i się do niej nie stosował, a także że nie jest równoznaczne z przedmiotową decyzją zatrzymanie prawa jazdy, jak również decyzja o zawieszeniu uprawnień do kierowania pojazdami.
EN
The aim of the article is to discuss the features of an offense under Article 180a of the Penal Code in the form of withdrawal of the right to drive vehicles. In this regard, the author refers to and discusses the regulation of the Act of 5 January 2011 on drivers of vehicles. He explains what is meant by an administrative decision to withdraw the right and when it is legally binding. The author indicates that there may be practical problems with the application of the provision of Article 180a of the Penal Code. This is primarily when the perpetrator is not aware of the decision being issued to withdraw from him the right to drive vehicles, depending on the manner in which this decision was delivered to him. As a result of the analysis, it was found that for the implementation of the features of the offense under Article 180a of the Penal Code, the decision to withdraw the right to drive vehicles must be enforceable and it binds the criminal court within its scope irrespective of whether it was issued correctly in accordance with administrative law. It was also stated that the existence itself of the decision to withdraw the right to drive vehicles is not sufficient to accept the fault, and it is necessary to prove that the driver knew about its content and did not comply with it, and that it does not amount to the decision to stop driving license, as well as the decision to suspend driving privileges.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W artykule omówiony został przewidziany w prawie wykroczeń środek karny w postaci zakazu prowadzenia pojazdów. Celem obranym przez autorkę jest zwrócenie uwagi na problemy wynikające z niedostatecznej wykładni pojęć, stosowanych przy orzekaniu tego zakazu oraz zaakcentowanie możliwości zmiany charakteru tego środka karnego w przypadku popełnienia niektórych wykroczeń. W artykule wykorzystano metodę danych zastanych, w szczególności desk research (analizę danych wtórnych), analizę treści monografii oraz case study. Ich wyniki otworzyły rozważania autorki na temat kształtu instytucji obligatoryjnego orzekania zakazu prowadzenia pojazdów w przypadku popełnienia wykroczenia nieudzielenia pomocy oraz skłoniły do refleksji, że wprawie karnym i prawie wykroczeń brak jest definicji legalnych, które pomogłyby rozwiązać długoletnie problemy interpretacyjne niektórych przepisów.
EN
The article discusses the criminal measure provided for in the offense law in the form of a driving ban. The aim chosen by the author is to draw attention to the problems resulting from the insufficient interpretation of the concepts used to rule this prohibition and to stress the possibility of changing the nature of this criminal measure in the event of certain offenses being committed. The author has done desk research (secondary research), analysed monographs and case studies. The results have initiated the author’ deliberations on the form of the institution of obligatory ruling the driving ban in the case of committing the offence of failure to offer assistance. Her research has also encouraged her to reflect that neither penal law nor petty offences’ law provide legal definitions that would help resolve the longstanding problems of interpretation of some provisions.
3
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Celem opracowania jest szczegółowa analiza stosowania środka karnego zakazu prowadzenia pojazdów (art. 42 § 2 k.k.) wobec kierowców zawodowych, dopuszczających się przestępstwa z art. 178a § 1 k.k. W artykule przedstawiono zarówno poglądy doktryny, jak i rozbieżne stanowiska prezentowane w orzecznictwie sądów powszechnych. Autor formułuje tezę, że okoliczność wykonywania zawodu kierowcy powinna wpływać, w pierwszym rzędzie, na wymagania stawiane takim kierowcom, a także powinna być brana pod uwagę przez sąd na etapie wymierzania kary - a w szczególności orzekania środka karnego zakazu prowadzenia pojazdów. Autor wskazuje na konieczność wprowadzenia zmian w ustawie karnej, w tym wprowadzenia definicji legalnej kierowcy zawodowego.
EN
The aim of the study is to analyse the use of penal measure of driving disqualification (Art. 42 § 2 Polish Penal Code) applied to professional drivers who commit the crime provided for in Art. 178a § 1 of the Polish Penal Code. The author formulates a thesis that the fact that the accused is a professional driver should be taken into account firstly, at the level of requirements set before the driver, and secondly, when the court imposes a penalty, especially driving disqualification. The article shows divergent views pre¬sented in the jurisprudence of the common courts. The author indicates that changes in the criminal law are needed, including the introduction of a definition of professional driver.
4
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W artykule omówiony jest rządowy projekt nowelizacji Kodeksu karnego, w którym przewidziano wprowadzenie art. 42 § 1a. Przepis ten zakłada obligatoryjny tryb orzekania zakazu prowadzenia wszelkich pojazdów mechanicznych w razie skazania za przestępstwo określone w art. 178b lub art. 180a k.k. Autorka krytycznie odnosi się do projektowanych zmian, podkreślając ich nadmierną represyjność, która nie znajduje uzasadnienia w potrzebie ochrony bezpieczeństwa w komunikacji. Obligatoryjny tryb orzekania zakazu prowadzenia pojazdów powinien być, jak dotychczas, zarezerwowany wyłącznie do najpoważniejszych przestępstw przeciwko bezpieczeństwu w komunikacji, popełnionych w stanie nietrzeźwości.
EN
The article discusses the government's draft amendment of the Penal Code, which provides for the introduction of Article 42 § 1a of the Penal Code. This regulation assumes the obligatory mode of ban on driving all motor vehicles in case of conviction for a crime referred to in Article 178b or Article 180a of the Penal Code. The author is critical about the proposed amendments, emphasizing their excessive repressiveness which is not justified by the need to protect traffic safety. The obligatory mode of adjudication driving ban should be reserved, as it has been so far, only for the most serious crimes against safety in traffic committed in the state of insobriety.
5
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Przedmiotem artykułu są rozważania nad prawnokarną regulacją wynikającą z art. 178a § 4 in fine Kodeksu karnego. Celem pierwszej części artykułu jest zwrócenie uwagi na prawny charakter tego rozwiązania oraz na jego relację z przepisem kryminalizującym m.in. nierespektowanie sądowego zakazu prowadzenia pojazdów (art. 244 k.k.). W tej części odwołano się do poglądów literatury oraz orzecznictwa, które przyczyniły się do wypracowania właściwego znaczenia niektórych, ustawowych znamionom przestępstwa z art. 178a § 4 in fine k.k. Autorka wskazuje, że art. 178a § 4 in fine k.k. wpisuje się w tradycyjną konwencję tworzenia zmodyfikowanych odmian typów czynów zabronionych, skoro tzw. skrócony opis typu podstawowego uzupełniono o dodatkowe znamiona, które de facto służyły podkreśleniu stopnia naganności zachowania się sprawcy. Aprobująco odnosi się do stanowiska, że między art. 178a § in fine 4 k.k. a art. 244 k.k. nie zachodzi kumulatywny zbieg przepisów ustawy, w rozumieniu art. 11 § 2 k.k. Zdaniem autorki, ustalenia te i zaprezentowana w tej części opracowania sądowa wykładnia niektórych znamion przestępstwa z art. 178a § 4 k.k. in fine powinny służyć prawidłowej interpretacji wskazanego przepisu.
EN
The subject of the article is a reflection on the penal regulation – Article 178a(4) in fine of the Penal Code in fine. The aim of the first part of the article is to draw attention to the legal nature of the said measure, as well as to its relationship with the provision which criminalises, among others, a failure to comply with disqualification from driving (Article 244 of the Criminal Code). Furthermore, this part refers to opinions of the literature and judicature, which contributed to developing the proper meaning of some of the statutory criteria of the offence from Article 178a(4) in fine of the Criminal Code. The analyses use the formal-dogmatic method which allows several conclusions. First of all, it should be noted that Article 178a(4) in fine of the Criminal Code is a part of the traditional convention of creating modified varieties of offences, as the so-called abridged description of the basic type was updated with additional criteria which, de facto, underlined the degree of seriousness of the perpetrator's behaviour. One should also approve of the view stating that there is no cumulative concurrence of provisions of the act between Article 178a(4) in fine of the Criminal Code and Article 244 of the Criminal Code as defined in Article 11(2) of the Criminal Code. The above findings as well as the judicial interpretation of some of the criteria of the offence from Article 178a(4) in fine of the Criminal Code (which will continue in the second part of the article) presented in this part should therefore be used for the correct interpretation of the said provision.
6
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
Niniejsze opracowanie stanowi kontynuację rozważań poświęconych prawnokarnej regulacji, dotyczącej nierespektowania sądowego zakazu prowadzenia pojazdów. W tej części artykułu autorka poświęca uwagę dalszym ustawowym znamionom czynu, stypizowanego w art. 178a § 4 in fine k.k. W zamyśle autorki, rozważania te powinny służyć prawidłowej interpretacji wskazanego przepisu. W podjętych analizach autorka odnosi się również do niektórych problemów związanych z sędziowskim wymiarem kary za omawiany typ czynu zabronionego. Dokonane w tym zakresie ustalenia skłoniły autorkę do wysunięcia wniosku, że – zgodnie z nową filozofią karania – ustawowe zagrożenie wynikające z art. 178a § 4 in fine k.k. może ulec istotnej modyfikacji, do której przyczyniło się wprowadzenie art. 37a k.k. i uchylenie art. 58 § 4 k.k.
EN
This study is a continuation of the reflections on the penal regulation of the failure to comply with disqualification from driving. The second part of the article focuses on further statutory criteria of the offence defined in Article 178a (4) in fine of the Penal Code. In the author’s opinion these analyses should be used for the purpose of the correct interpretation of the given provision. The conducted analyses also refer to selected issues related to judicial sentence for the discussed type of offence. The findings on the matter lead to the conclusion that – pursuant to the new philosophy of penalties – the statutory penalty range arising out of Article 178a (4) in fine of the Penal Code may be significantly modified because of the implementation of Article 37a of the Penal Code and the revocation of Article 58 (4) of the Penal Code.
7
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W artykule omówiono syntetycznie problematykę zakazu prowadzenia pojazdów. Przedstawiono prawno-historyczne tło zagadnienia. Wskazano podstawy prawne, kierunek i kształt zmian unormowań w tym zakresie oraz przebieg aktualnych prac legislacyjnych. Opisano przesłanki orzekania fakultatywnego i obligatoryjnego zakazu prowadzenia pojazdów, zakres podmiotowy oraz przedmiotowy, sposoby wykonywania tego środka karnego. Omówiono cele zakazu prowadzenia pojazdów, sposoby jego zastosowania jako środka karnego, jako środka samoistnego, jak również jego występowania w ramach warunkowego umorzenia oraz w roli środka zabezpieczającego. Przedstawiono kwestie dotyczące zaliczenia na poczet orzeczonego środka karnego zakazu prowadzenia pojazdów także okresu rzeczywistego zatrzymania prawa jazy lub innego dokumentu uprawniającego do prowadzenia pojazdów. Została również zasygnalizowana kontrowersyjna kwestia surowości wymierzania tego środka karnego w stosunku do nietrzeźwych rowerzystów, dowodząca stygmatyzacji i dyskryminacji prowadzących pojazdy niemechaniczne.
EN
The article discusses, in a concise form, the problem of ban on driving vehicles. Legal and historical background of this issue has been presented. Legal basis, direction and the shape of the normative changes in this matter as well as current legislative work have been shown. There is a description of the premises of facultative and obligatory adjudication on the vehicles driving ban, subjective and objective scope, and methods of executing this punitive measure. The objectives of the vehicles driving ban, were discussed as well as methods of its implementation as penal measure, as an intrinsic measure, and its application as part of the conditional dismissal as well as preventive measure. There have been problems presented on recognising vehicles driving ban as well as a real period of withholding a driving licence or another document entitling to drive vehicles; as accounting towards the adjudicated punitive measure. The controversial matter of the severity of the application of this measure has been signalled with respect to the drunken bicyclists, standing for stigmatising and discriminating people driving non mechanical vehicles.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.