Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 10

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  wystawa światowa
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
EN
In today's world, accessibility poses a challenge for all communities worldwide. The achievements and civilizational progress are periodically showcased at global exhibitions. This article addresses the issue of accessibility for individuals with special needs and the implementation of facilities and solutions for accessibility in the context of the 76th World Expo 2020 in Dubai. The aim of the research undertaken in the article was to conduct a comparative analysis of accessibility within the exhibition space and pavilions, focusing on the occurrence of specific issues within the designated research area. The study also delved into individual cases, considering accessibility in various national pavilions at Expo 2020. The results of the accessibility study, conducted based on pre-established criteria, demonstrated the level of implementation of accessibility concepts within the exhibition space and pavilions from both comparative and problem-oriented perspectives.
PL
Dostępność jest w dzisiejszych czasach wyzwaniem, przed którym stoją wszystkie społeczności świata. Dorobek i rozwój cywilizacyjny prezentowany jest cyklicznie na wystawach światowych. Artykuł dotyczy problematyki dostępności dla osób ze szczególnymi potrzebami oraz realizacji udogodnień i rozwiązań prodostępnościowych w kontekście 76. światowej wystawy EXPO 2020 w Dubaju. Celem badań podjętych w artykule była analiza porównawcza i indywidualnych przypadków w zakresie dostępności przestrzeni wystawy i pawilonów pod kątem występowania i na obszarze badanym danego typu problemu, ale również w ujęciu indywidualnym uwzględniającym badanie dostępności w poszczególnych pawilonach narodowych na Expo 2020. Wyniki badania dostępności za pomocą przygotowanych wcześniej kryteriów pokazały poziom realizacji idei dostępności w przestrzeni i pawilonach wystawy w ujęciu porównawczym i problemowym.
PL
Światowa wystawa Expo 2020 w Dubaju miała stanowić platformę łączącą 192 kraje z całego świata, by inspirować uczestników do wspólnych działań o zasięgu globalnym. Idea przewodnia dotyczyła budowania i pogłębiania wzajemnych relacji w celu tworzenia lepszej przyszłości. Jednym z gestów dotyczących określania obszarów wspólnych było poszukiwanie źródeł inspiracji w lokalnej, bliskowschodniej tradycji i kulturze. Praca ma na celu prześledzenie obszarów tych inspiracji, wskazanie stopnia ich zaangażowania w koncepcję projektową i sposobu ich interpretacji w kontekście współczesnych możliwości implementacyjnych.
EN
The world exhibition Expo 2020 in Dubai was supposed to be a platform connecting 192 countries from around the world to inspire participants to shared actions on a global scale. The main idea was to build and deepen mutual relations in order to create a better future. One of the gestures regarding the definition of common areas was the search for sources of inspiration in the local, Middle Eastern tradition and culture. The work aims to discover the areas of these inspirations, indicate the degree of their involvement in the design concept and the way they are interpreted in the context of modern implementation possibilities.
PL
W artykule przedstawiono wybrane przykłady pawilonów wystawienniczych EXPO 2020 w Dubaju, omówiono metodykę pracy oraz wyniki badań przeprowadzonych w kontekście realizowanej narracji wystawienniczej i zastosowanych środków wyrazu architektonicznego i plastycznego. Celem prowadzonych badań była próba określenia sposobu kreacji gestu wystawienniczego w ramach relacji pomiędzy obiektem i jego wnętrzem oraz kierunków i sposobu oddziaływania na odbiorców. W wyniku prowadzonych badań określono typy kreacji wystawienniczych oraz charakterystyczne środki ekspresji.
EN
The article presents selected examples of EXPO 2020 exhibition pavilions in Dubai, discusses the methodology of work and the results of research conducted in the context of the exhibition narrative and means of architectural and artistic expression. The aim of the conducted research was an attempt to determine the method of creating an exhibition gesture within the framework of the relationship between the pavilion and its interior, as well as the directions and manner of influencing the receivers. As a result of the conducted research, the types of exhibition creations and characteristic means of expression were determined.
PL
W artykule zaprezentowano wybrane przykłady pawilonów oraz pokazywanych w ich wnętrzach wystaw, które obrazują szerokie spektrum możliwości zastosowanych podczas EXPO 2020 w Dubaju. Nowoczesne technologie, cyfrowe narzędzia pozwalają na przekraczanie barier i wprowadzanie widza w nowy świat, w którym może doświadczać określonych emocji. Wszystkiemu towarzyszy światło, kolor i dźwięk, widz doświadcza wielowymiarowych doznań dzięki nieograniczonej wyobraźni twórców.
EN
This paper presents selected examples of pavilions and the exhibitions presented inside them, which show the wide spectrum of possibilities applied during EXPO 2020 in Dubai. Modern technologies and digital tools allow crossing barriers and introducing the viewer to a new world, where they can experience specific emotions. Everything is accompanied by light, color and sound, the viewer experiences multidimensional sensations thanks to the unlimited imagination of the creators.
PL
Od organizacji Wielkiej Wystawy w 1851 roku aż po współczesność wystawy światowe są z jednej strony największym cyklicznym wydarzeniem promującym naukę, kulturę, technologię i edukację powszechną, z drugiej źródłem dyskusji i tematem krytyki. Tak też było w przypadku EXPO 2020 Dubai. Tekst jest próbą krytycznej analizy wystaw światowych jako wydarzenia kulturalnego, medialnego i jednocześnie narzędzia propagandy. W tym celu nakreślono tło historyczne wystaw i przywołano współczesne przykłady tworzenia określonej narracji wokół EXPO. Artykuł to krytyczne spojrzenie na treści ideowe pojawiające się na wystawach światowych w ich zestawieniu z realiami świata borykającego się z największymi zagrożeniami, zwłaszcza w sferze klimatu i kryzysów politycznych.
EN
From the organization of the Great Exhibition in 1851 to the present day, world exhibitions are, on the one hand, the largest cyclical event promoting science, culture, technology and general education, and, on the other hand, a source of discussion and a topic of criticism. This was also the case with EXPO 2020 Dubai. This paper is an attempt to critically analyze world exhibitions as a cultural and media event and, at the same time, a propaganda tool. For this purpose, the historical background of the exhibitions was outlined and contemporary examples of creating a specific narrative around the EXPO were recalled. The article is a critique of the ideological content appearing at world exhibitions in comparison with the realities of the world struggling with the greatest threats, especially in the sphere of climate and political crises.
PL
Kształtowanie wizerunku obiektu to jeden z najważniejszych problemów współczesnej architektury. Charakteryzuje się licznymi kierunkami estetycznymi, technicznymi oraz technologicznymi. Wśród budynków dużej skali odpowiedzialność za to zadanie zostaje skierowana na ścianę osłonową, której celem jest sprostanie zarówno wymogom atrakcyjności wizualnej, jak i potrzebom nowoczesnego budownictwa wynikającym z idei zrównoważonego rozwoju. W artykule nakreślono główne tendencje w rozwoju ściany osłonowej, ze szczególnym uwzględnieniem tych, które wykazują pozaestetyczne wartości projektowe. Zagadnienie jest prezentowane na przykładach pawilonów Wystaw Światowych Expo, które od połowy XIX wieku koncentrują się zarówno na atrakcyjności wizualnej, jak i wykorzystują nowatorskie rozwiązania oraz eksperymenty formalne, materiałowe i funkcjonalne. Współczesne ściany osłonowe pawilonów Expo przejawiają innowacyjny charakter w poszukiwaniach koncepcji racjonalnego wykorzystania materiałów budowlanych, wspomagania efektywności energetycznej budynków oraz zapewnienia komfortu użytkownikom.
EN
Shaping the building’s image is one of the basic goals of contemporary architecture. It is characterized by numerous aesthetic, technical and technological directions. Among large scale buildings the responsibility for that task is processed on the building’s envelope that finds both motives in visual attractiveness and sustainable needs. The article outlines main tendencies in shaping the buildings envelope, with a special attention to those that are characterized by non-aesthetical design qualities. The issue is presented on the world expositions pavilions, which since the 19th century, focus on aesthetic attractiveness, use of innovative solutions and create formal, material and functional experiments. Contemporary curtain walls of Expo pavilions manifest their innovative character in exploring concepts of rational use of building materials, enhancing energy efficiency of buildings and improving the comfort of their users.
PL
Znaczenie amerykańskich wystaw światowych, zarówno w historii tych wydarzeń, jak i historii planowania, urbanistyki, architektury i architektury krajobrazu jest szczególne. Artykuł stanowiący rozszerzenie pierwszej części raportu z realizacji projektu badawczego pt. „Dziedzictwo architektoniczno-urbanistyczne oraz wpływ światowych wystaw amerykańskich na rozwój i planowanie miast” przedstawia retrospektywne spojrzenie na amerykańskie targi na przykładach Filadelfii, Buffalo, Saint Louis i Cleveland, kładąc szczególny nacisk na ślady wystaw w przestrzeni i krajobrazie miast oraz ich wpływ na rozwój miast-gospodarzy.
EN
The significance of American expos in the history of world’s fairs, as well as in the history of planning, urban design, architecture and landscape architecture, is extraordinary. In the article, which constitutes a supplement to the first part of a report on the carrying out of the research project entitled “Urban and architectural heritage, as well as the impact of American world expos on city planning and development”, a retrospective outlook on American fairs has been presented on the examples of Philadelphia, Buffalo, Saint Louis and Cleveland, with a particular focus on traces of expos left in the cityscape and their long-term heritage, which affects the development of host-cities.
PL
Znaczenie amerykańskich targów w historii wystaw światowych, jak i historii planowania, urbanistyki, architektury i architektury krajobrazu jest nadzwyczajne. W artykule, stanowiącym pierwszą część raportu z realizacji projektu badawczego pt. „Dziedzictwo architektoniczno-urbanistyczne oraz wpływ światowych wystaw amerykańskich na rozwój i planowanie miast”, przedstawiono retrospektywne spojrzenie na wystawy amerykańskie na przykładach Nowego Jorku i Chicago, kładąc szczególny nacisk na ich dalekosiężne dziedzictwo, mające wpływ na rozwój miast-gospodarzy.
EN
The significance of American expos in the history of world’s fairs, as well as in the history of planning, urban design, architecture and landscape architecture is extraordinary. In the article, which constitutes the first part of a report on the carrying out of the research project entitled “Urban and architectural heritage, as well as the impact of American world expos on city planning and development”, a retrospective outlook on American world expos has been presented on the examples of New York and Chicago, with a particular focus on their long-term heritage, which affects the development of their host cities.
PL
Pierwsza wystawa światowa (Wielka Wystawa – „The Great Exhibition”) zorganizowana w Londynie od 1maja do 15 października 1851 r. była ekspozycją, prezentująca dokonania ludzkości, zarówno w sferze kultury, jak i techniki. Przedstawiono szereg wynalazków oraz produktów przemysłowych. Wśród nich znalazł się polski kadm, pochodzący z hut cynku Konstanty i Pod Będzinem z Zachodniego Okręgu Górniczego Królestwa Polskiego. Produkt ten – „w postaci kruszcu” – został wyróżniony przez organizatorów wystawy.
EN
The first world exhibition (“The Great Exhibition”), organized in London from 1 May to 15 October 1851, was an exhibition presenting the achievements of humanity, both in the sphere of culture and in the technology. A number of inventions and industrial products were presented. One of them was Polish cadmium, originating from the zinc smelters “Konstanty” and “Pod Będzinem” from the Western Mining Region of the Kingdom of Poland. This product – “in the form of ore” – was honoured by the organizers of the exhibition.
10
EN
The study presents an analysis of the economic and political aspects of the organisation of world exhibitions. Exhibition financing models used in different countries are presented. The influence of political factors on the shaping of exhibition grounds and facilities and the benefits obtained by cities from the organisation of exhibitions have been shown on selected examples.
PL
W artykule przeanalizowano aspekty ekonomiczne i polityczne, związane z organizacją wystaw światowych. Przedstawiono modele finansowania wystaw w różnych krajach. Na wybranych przykładach pokazano wpływ czynników politycznych na kształtowanie terenów i obiektów wystawowych oraz profity płynące z organizacji wystaw dla miast gospodarzy expo.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.