Jedną z metod zapewnienia prawidłowego śladu współpracy w przekładni ślimakowej podczas docierania zazębienia jest powiększenie średnicy narzędzia przeznaczonego do obróbki uzębienia ślimacznicy. W artykule przedstawiono metodę określania wielkości powstającej w tym przypadku szczeliny, zabezpieczającej zazębienie przed stykiem krawędziowym.
EN
Enlarging of tool diameter used for machining of worm wheel teeth is one of the methods applied to ensure a proper contact area in a wearing-in process. A method of valuation of a gap size created in such a case, which secure worm wheel teeth against an edge contact.
2
Dostęp do pełnego tekstu na zewnętrznej witrynie WWW
W artykule określono moment dopuszczalny, jakim można obciążyć zazębienie przekładni ślimakowej przy założonej trwałości zmęczeniowej. Przedstawiono przykład obliczenia go za pomocą opracowanego programu komputerowego MOMENT. Zbudowano charakterystykę obciążalności zazębienia w wybranym obszarze parametrów przekładni.
EN
The permissible torque to load worm transmission was estimated in the paper on the basis of required fatigue life of gears. An example of calculations of the permissible torque by means of MOMENT computer software developed was described. The load capacity characteristics were presented within a selected range of transmission parameters.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.