Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  welding wire
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
1
Content available remote Quality criteria for G3Si1 and G4Si1 electrode wires
EN
The article presents test results concerning the quality of ISO 14341-A-G3Si1 and G4Si1 electrode wires based on electrode wire-related quality criteria in accordance with the requirements specified in the PN-EN ISO 14341 and PN-EN ISO 544 standards. The article discusses the critical defects of the wires (non-conformities with standard requirements) as well as defects not covered by the requirements of the standards, yet decisive as regards the assessment of electrode wires by the user.
PL
W artykule przedstawiono wyniki badań jakości drutów spawalniczych ISO 14341-A-G3Si1 i G4Si1 na podstawie kryteriów jakości drutów, według wymagań norm PN-EN ISO 14341 i PN-EN ISO 544. Określono wady krytyczne drutów (niezgodności z wymaganiami norm) oraz wady nieobjęte wymaganiami norm, a decydujące o ocenie jakości drutu elektrodowego przez użytkownika.
PL
Celem badań była ocena grubości powłoki cynkowej na pierścieniu ochronnym do napowietrznych linii energetycznych. Pomiar grubości powłoki cynkowej został wykonany na różnych częściach obiektu, tj. kabłąku i obręczy. Ocenie poddano również obszar spoiny powstałej z przetopienia materiału rodzimego, stali S235JRH i dwóch gatunków drutów spawalniczych (G3Si1 i G2Si1). Pomiar grubości zrealizowano metodą magnetyczną (zgodnie z PN-EN ISO 2178) oraz przy użyciu mikroskopu (zgodnie z PN-EN ISO 1463). Obserwowano budowę strukturalną i zbadano skład chemiczny otrzymanych powłok cynkowych. Na podstawie przeprowadzonych badań potwierdzono zróżnicowanie grubości powłok cynkowych na poszczególnych częściach pierścienia tj. kabłąku, obręczy i spoinie. Zgodnie z zastosowaną technologią, nie można wpłynąć na eliminację zróżnicowania grubości powłoki na kabłąku i obręczy. Można natomiast całkowicie wyeliminować problem dotyczący uwidocznienia spoiny po cynkowaniu. Ma to szczególne znaczenie dla odbioru końcowego wyprodukowanych wyrobów.
XX
The evaluation of the zinc coating thickness on the grading ring was the aim of the tests. The measurement of the zinc coating thickness was done on the different parts of the object: ring rod and ring. The weld area formed by melting the base material, S235JRH steel and different kind of welding wires (G3Si1 and G2Si) was examined as well. Measurements of the zinc coating thickness were performed by the magnetic (acc. to ISO 2178) and microscopic methods (acc. to ISO 1463). The structure was observed and the chemical composition of the obtained coatings was performed. Based on the performed tests, it was confirmed that zinc coatings formed on individual parts of the grading ring, i.e. ring rod, ring and weld, were different. According to the technology used, it is not possible to eliminate different zinc coating thickness on the ring rod and ring. However, the problem concerning to the visibility of the weld after hot-dip galvanizing may be completely eliminated. This is particularly the case for the final acceptance of the manufactured products.
PL
Do spawania stopów aluminium serii 5xxx dostępne są na rynku jedynie druty spawalnicze wykonane ze stopów Al-Mg o zawartości magnezu do maksymalnie 5%. W artykule przedstawiono technologię wytwarzania drutu spawalniczego do spawania kształtowników ze stopów aluminium o podwyższonej zawartości magnezu za pomocą wyciskania metodą KOBO oraz wstępne wyniki badań drutu o 7% zawartości magnezu. Materiałem przeznaczonym do wyciskania były odlewy uzyskane w procesie odlewania grawitacyjnego z materiału wsadowego w postaci pociętych profili ze stopu AlMg7. Uzyskane odlewy, w kształcie walca o średnicy 40,0 mm, poddano wyciskaniu na zimno metodą KOBO z wykorzystaniem zmodernizowanej prasy Sack&Kiesselbach o sile 25000 kN. W zestawie narzędziowym zastosowano pojemnik (recypient) o średnicy 40,5 mm i otwór w obrotowym stemplu o średnicy 2,0 mm, co odpowiada stopniowi przerobu plastycznego materiału λ = 410. Celem uzyskania lepszej jakości powierzchni i dokładnej średnicy drutu, wynoszącej 1,2 mm, zastosowano proces przeciągania. Przeciąganie drutu od średnicy 2,0 mm do średnicy 1,2 mm (λ = 3) spowodowało wzrost twardości o 65%, wytrzymałości na rozciąganie o 63%, w porównaniu do drutu wyciskanego. Wykazano, że zastosowanie metody KOBO do wytwarzania drutu spawalniczego ze stopu AlMg7 jest możliwe. Wytworzony w ten sposób drut charakteryzuje się wymaganym składem chemicznym i właściwościami mechanicznymi umożliwiającymi stosowanie go w zrobotyzowanym procesie spawania.
EN
For welding 5xxx aluminum alloys, only welding wires made of Al-Mg alloys with a magnesium content up to a maximum of 5% are available on the market. The paper presents the technology of welding wire production by means of KOBO extrusion with an increased magnesium content for welding profiles of aluminum alloys and the preliminary results of wire studies with a 7% magnesium content. The material to be extruded were ingots obtained in the process of gravity casting, from feedstock in the form of cut AlMg7 alloy profiles. The obtained cylindrical ingots with a diameter of 40.0 mm were subjected to cold extrusion using the KOBO method, using a modernized Sack & Kiesselbach press with the force of 25,000 kN. A container (recipient) with a diameter of 40.5 mm and a hole in a rotating punch with a diameter of 2.0 mm are used in the tool set, which corresponds to the degree of plastic material processing λ = 410. To achieve a better surface quality and accurate wire diameter of 1.2 mm, a drawing process was used. Wire drawing, from 2.0 mm in diameter to 1.2 mm in diameter (λ = 3), increased the hardness by 65%, the tensile strength by 63% compared to the extruded wire. It has been shown that the use of the KOBO method for producing AlMg7 alloy welding wire is possible. The wire manufactured in this way is characterized by the required chemical composition and mechanical properties, making it possible to use it in a robotic welding process.
PL
Napawanie laserowe jest nowoczesnym sposobem napraw uszkodzeń i regeneracji ubytków narzędzi. W procesach naprawczych ważne są właściwości napawanej spoiny. W pracy przedstawiono wpływ rodzaju drutu spawalniczego na grubość i mikrotwardość napawanej warstwy spoiny.
EN
The laser pad welding is a modern way of repairing and regeneration of damages and defects of tools. Properties of the weld layer are very important in repairing processes. An influence of a welding wire type on the weld layer thickness and microhard-ness is presented in the paper.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.