Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników

Znaleziono wyników: 4

Liczba wyników na stronie
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
Wyniki wyszukiwania
Wyszukiwano:
w słowach kluczowych:  weak cohesive soils
help Sortuj według:

help Ogranicz wyniki do:
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
PL
Gdy warunki geologiczne są zmienne, a siatka sondowań czy odwiertów badawczych stosunkowo rzadka, zdarza się, że trzeba korygować zaprojektowane rozwiązanie w zależności od rzeczywistych warunków gruntowych poprzez tzw. aktywne projektowanie. Tak też było na budowie w Norwegii, gdzie wdrożono nieprzewidziane wcześniej działania.
EN
Follo Line Project is one of the greatest currently conducted infrastructural project in Norway; its investor is a state-owned company responsible for the national railway infrastructure, Jernbaneverket. This undertaking includes building 22 kilometres of a new railway tracks between Oslo and Ski - the line will go through the tunnel for 20 kilometres out of 22. The author presents the project, analysing the necessary geotechnical works.
2
Content available remote Triaxial tests on weak cohesive soils – some practical remarks (Part 1)
EN
Standard procedures of triaxial testing recommended e.g. in Eurocode 7 are often unsatisfactory in case of weak cohesive soils (soft and very soft clays, clayey soils with organic content, etc.), mainly due to the high deformability of these soils. Forming a specimen from material sampled in situ and installation of the necessary equipment (a membrane, filter paper strips or on-sample sensors, etc.) may be very difficult and can influence the quality of the test results. This paper (part 1/2) presents detailed description and discussion of the issues related to weak soil sampling and forming of triaxial specimens, based on the Authors’ own experience and literature review. Some solutions, which make the work with weak soils easier and, at the same time, increase the reliability of the results, are suggested e.g.: an “extra consolidation” in a sampler or alternative preparation of the specimen from slurry. Due to the ampleness of the problems related to testing of weak cohesive soils, another issues, such as installation of a triaxial specimen in a chamber or equipping it with different accessories, have been described in part 2 of this paper. In the Authors opinion, the text (parts 1 and 2) may constitute an important hint for researchers completing a triaxial testing system designated for testing weak cohesive soils.
PL
Standardowe procedury badań trójosiowych rekomendowane np. przez Eurocod 7 w przypadku słabych gruntów spoistych (plastyczne i miękkoplastyczne iły, grunty spoiste z zawartością części organicznych itp.) są często niewystarczające. Z powodu znacznej odkształcalności takich gruntów formowanie próbki z materiału pobranego in situ, jak również instalacja niezbędnego wyposażenia takiego jak: membrana, paski filtracyjne oraz czujniki napróbkowe, może sprawiać wiele trudności, zarówno w trakcie wykonywania tych czynności, jak i późniejszej analizy wyników badania. W niniejszym artykule (część 1/2) szczegółowo omówiono i przedyskutowano na podstawie doświadczeń własnych oraz danych dostępnych w literaturze zagadnienia związane z pobieraniem próbek in situ i ich formowaniem do badań laboratoryjnych. Wytypowano rozwiązania ułatwiające pracę z takimi gruntami i zwiększające wiarygodność wyników – m.in. “dokonsolidowanie” gruntu w próbniku lub przygotowania próbki z pasty gruntowej. Ze względu na obszerność problematyki pozostałe zagadnienia (montaż do komory badawczej i instalację czujników) zawarto w części 2. Zdaniem autorek, treść pracy (części 1 i 2) możestanowić istotną wskazówkę dla badaczy kompletujących stanowisko do badań trójosiowych słabych gruntów spoistych.
3
Content available remote Triaxial tests on weak cohesive soils – some practical remarks (Part 2)
EN
This paper is a continuation of the paper “Triaxial tests on weak cohesive soils – some practical remarks (part 1)” and concerns the problems related to the preparation of weak cohesive soils for triaxial testing. This part (2/2) presents detailed description and discussion of the issues related to installation of specimen in the apparatus and assembling various accessories before the main test. It is based on the Authors’ own experience and literature review. Some solutions, which make the work with weak soils easier and, at the same time, increase the reliability of the results, are suggested e.g.: the paraffin method or the use of a special frame enabling repositioning of local microdisplacement sensors during the triaxial test. The issues connected with soil sampling and forming of triaxial specimens have been included in part 1/2 of this article. In the Authors opinion, the text (parts 1 and 2) may constitute an important hint for researchers completing a triaxial testing station intended for testing weak cohesive soils.
PL
Niniejszy artykuł stanowi kontynuację opisu zagadnień poruszanych w części pierwszej artykułu „Triaxial tests on weak cohesive soils – some practical remarks (part 1)”, dotyczących specyfiki badania słabych gruntów spoistych w warunkach trójosiowego obciążenia. W tej części (2/2) omówiono i przedyskutowano na podstawie doświadczeń własnych oraz danych dostępnych w literaturze zagadnienia związane z montowaniem próbki w komorze aparatu trójosiowego oraz przygotowaniem jej do badania. Wytypowano rozwiązania ułatwiające pracę ze słabymi gruntami spoistymi i zwiększające wiarygodność wyników – m.in. stosowanie bezkontaktowych lokalnych czujników przemieszczenia z możliwością ich przestawienia w trakcie badania. Zagadnienia dotyczące pobierania próbek in situ i ich formowania do badań trójosiowych zawarto w części 1/2. Zdaniem Autorek treść obu artykułów (części 1 i 2) może stanowić istotną wskazówkę dla badaczy kompletujących stanowisko do badań trójosiowych słabych gruntów spoistych.
PL
W pracy przedstawiono najczęściej stosowane systemy służące do pomiaru małych odkształceń w badaniach trójosiowych: LVDT, czujniki wykorzystujące efekt Halla oraz czujniki zbliżeniowe. Omówiono ich przydatność w badaniach słabych gruntów spoistych ze szczególnym uwzględnieniem aspektów montażowych. Zaprezentowano również metodę tomografii RX jako alternatywę dla czujników lokalnych.
EN
The paper presents chosen small strain measuring systems that are the most commonly used in triaxial testing: LVDT, the Hall effect gauges and proximity transducers. Their applicability for soft cohesive soils, particularly in terms of assembly issues, is discussed. Computer tomography is also described as an alternative method for the local gauges.
first rewind previous Strona / 1 next fast forward last
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.